スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
サラウン カスミ シキンダ(愛は胸がさせるんだ) Part.2/Buzz
久しぶりにBuzzが聴きたくなったので^^*


最近、ミン・ギョンフンがカムバックしたみたいですねぇ
でもあんまり曲も耳にしないし…そんなにヒットはしてないのかな^^;?


ボーカルだから声は同じだし、、
ぶっちゃけBuzzと大して変わらないじゃんって感じだけど
なんか聴く気にならんなぁー…ミン・ギョンフンのソロ1集T-T

それよか、Buzzの4集がめちゃめちゃ聴きたいよ

あの音って、やっぱBuzzにしか無理だもん。。
ギョンフンオッパの声もBuzzだからこそ活きるのに~



さらんうん かすみ しきんだ
사랑은 가슴이 시킨다 Part.2/愛は胸がさせるんだ Part.2







くれ くろっけ ころがみょん で に でぃえ そん なる どぅごそ
그래 그렇게 걸어가면 돼 네 뒤에 선 날 두고서
そう そうやって歩いていけばいいから お前の後ろに立ってる 俺を置いて

なえ ぬむり どぅるりぢ あんとろっ のえ どぅ ぎるる かりごそ
나의 눈물이 들리지 않도록 너의 두 귀를 가리고서
俺の涙が 聞こえないように お前の耳を塞ぎながら



なむぢゃらぬん いゆろ まむ ぴょに うるぢ もっ たご
남자라는 이유로 맘 편히 울지 못 하고
男だっていう理由で 思いっきり 泣くことが出来ずに

ちゃる がらぬん そんぢす らぢまん
잘 가라는 손짓을 하지만
元気でなって 手を振ったりしたけど

なえ がすむん のる ぶっちゃぶらご しきぬんで
나의 가슴은 널 붙잡으라고 시키는데
俺の心は お前を 引きとめさせるのに



oh ね さらんあ くでろ が
oh 내 사랑아 그대로 가
oh 俺の愛する人よ そのまま行けよ

なるる っとなそ ぢょ もん ごせそ へんぼっけ ぢょ
나를 떠나서 저 먼 곳에서 행복해 줘
俺から離れて 遠いところで 幸せになってくれ

なえ さらんうん いぢょぢょ もどぅ だ
나의 사랑은 잊어줘 모두 다
俺の愛は 忘れてくれよ 全部すっかり

なえ ぎょてそ ぢゃみ どぅろっとん ふんぢょっかぢ ぢうぉぢょ
나의 곁에서 잠이 들었던 흔적까지 지워줘
俺の傍で眠りに着いた 痕跡までも 消してくれ



まに あぱど うそね ぼるけ なむぢゃだぷけ ぼねぢゅるけ
많이 아파도 웃어내 볼게 남자답게 보내줄게
めちゃくちゃ苦しくても 笑ってみるよ 男らしく送ってやるから

ねが へぢゅぬん まぢまっ そんむるん いびょりらん はん がぢ っぷん
내가 해주는 마지막 선물은 이별이란 한 가지 뿐
俺がしてやる 最後のプレゼント "別れ"っていう たったそれだけ



にが はご しぷん ごっ ぬる にが がっこ しぷん ごっ
네가 하고 싶은 것 늘 네가 갖고 싶은 것
お前がしたいコト いつも お前が欲しいモノ

おぬ はな へぢゅん げ おんぬんで
어느 하나 해준 게 없는데
一つたりとも してやれるコトがないのに

むすん よむちろ なる っとながぬん のる ぶちゃっけんに
무슨 염치로 날 떠나가는 널 붙잡겠니
どんなツラさげて 俺から離れてくお前を 引き止められるんだよ



oh ね さらんあ くでろ が
oh 내 사랑아 그대로 가
oh 俺の愛する人よ そのまま行けよ

なるる っとなそ ぢょ もん ごせそ へんぼっけ ぢょ
나를 떠나서 저 먼 곳에서 행복해 줘
俺から離れて 遠いところで 幸せになってくれ

なえ さらんうん いぢょぢょ もどぅ だ
나의 사랑은 잊어줘 모두 다
俺の愛は 忘れてくれよ 全部すっかり

なえ ぎょてそ ぢゃみ どぅろっとん ふんぢょっかぢ
나의 곁에서 잠이 들었던 흔적까지 For You
俺の傍で眠りに着いた 痕跡までも



のえ でぃん もすび おせけ ぼよど
너의 뒷 모습이 어색해 보여도
お前の後ろ姿が 不釣合いに思えても

ね ぬん がどぅき たまどぅるけ
내 눈 가득히 담아둘게
俺の瞳いっぱいに 留めておくから



oh ね さらんあ のる ぼねるけ
oh 내 사랑아 널 보낼게
oh 俺の愛する人よ お前を手離してやるから

ね まむ びょねそ のるる ちゃぶみょん あんでにっか
내 맘 변해서 너를 잡으면 안되니까
俺の気が変わって お前を引き止めたりしたら ダメだから

うり さらんうん よぎっかぢんがば
우리 사랑은 여기까진가봐
俺たちの愛は ここまでなんだな

のわ はむっけはん しがん もどぅ だ ぢうるけ のる さらんへ
너와 함께한 시간 모두 다 지울게 널 사랑해
お前と一緒に過ごした時間は 全部すっかり消すから お前を愛してる







Buzzの歌詞って、いっつも
コイツどんだけ悪い男だったんだよってなくらいに

俺から離れてけ!節だよね笑。


『好きだけどあなたの幸せを考えて手離してあげる~』系の歌詞って
あっこ的にはいまいち好きになれないんですが、、

Buzzだとそれが許せちゃう笑。
いや、むしろBuzzだとそれがかっこいい

ってか、そうじゃなきゃBuzzじゃないでしょ


とまで思わせちゃうミン・ギョンフンの声が恐いです~~笑。

そんなBuzzよ~~帰っておいで~T-T
みんなが除隊するまで、ずっと待ってるからね
絶対、新しいアルバムを連れて帰って来て欲しいです^^*

スポンサーサイト
2008.03.29 Sat ♡コメント♡:0   [Buzz]
サラウン カスミ シキンダ(愛は胸がさせるんだ)/Buzz
Buzzのデジタルシングルですねぇ~^^


ミン・ギョンフンの歌い方はこの曲が一番好きかもしれないです
何でこんなにクセがあるんだ?笑。
そのクセが好きなんだけどね


MVは映像が主になっちゃってるんで歌は全然足りないんですが…
これはデジタルシングルなので日本でmp3を買えるサイトはないんですかね
う~ん…ちゃんと一曲全部を聴いてほしかったな


一応パルコルムの方のスティッカムに入れてるんで
聞きたい方はそっちで聴いて下さいねん^^
おすすめです



さらんうん かすみ しきんだ
사랑은 가슴이 시킨다/愛は胸がさせるんだ








だがおん のえ せんいり ちょらはん ねげ ぶだみ でぬん い ばむ
다가온 너의 생일이 초라한 내게 부담이 되는 이 밤
近づいてくる君の誕生日 惨めな俺には負担になる この夜

なる ちゃんぬん のえ ぢょなど ぷむ そげ すむぎん びごぱん ね まむ
날 찾는 너의 전화도 품 속에 숨긴 비겁한 내 맘
俺を捜す君の電話も 胸の中で隠す 卑怯な俺の心

は なるむ そんむる はご しぽ はぢまん ぢゅもにえん もんぢまん なま
한 아름 선물 하고 싶어 하지만 주머니엔 먼지만 남아
両手いっぱいのプレゼントをあげたいけど ポケットにはほこりだけが入ってて

せ はやん ぴょんぢ うぃえ ぢょごっそ ちゅかへ のる さらんへ
새 하얀 편지 위에 적었어 축하해 널 사랑해
真っ白な手紙の上に書いた 『おめでとう 君を愛してる』



もんなん ね さらんあ ごぢゃ きごっばっげ もっ たげんに
못난 내 사랑아 고작 이것밖에 못 하겠니
ダサい俺の愛 たったこれしか出来ないんだな

ね ぬんむるどぅり ねげ っだぢ どぅし
내 눈물들이 내게 따지 듯이
俺の涙 俺にただすように

ねげん のるる さらんはる ぢゃぎょっど おぷだご はぢゃな
내겐 너를 사랑할 자격도 없다고 하잖아
俺には君を愛する資格もないって 言ったよね



まるろまん はぬん さらんど いぢぇぬん ぐまん もむちゅご しぷん い まむ
말로만 하는 사랑도 이제는 그만 멈추고 싶은 이 맘
口先だけの愛も もぅ止めたくなる この気持ち

のえ ぢ ばぺ ちゃぢゃがそ なる ぢぇばる ぼりらご ごぢんまる へど
너의 집 앞에 찾아가서 날 제발 버리라고 거짓말 해도
君の家の前へ訪ねて行って 俺を頼むから捨ててくれって 嘘をついても

さらんうん もりが あにら がすみ はんだご はぬん の
사랑은 머리가 아니라 가슴이 한다고 하는 너
愛は頭じゃなくて 胸がそうさせるんだって言う君



もんなん ね さらんあ ごぢゃ きごっばっげ もっ たげんに
못난 내 사랑아 고작 이것밖에 못 하겠니
ダサい俺の愛 たったこれしか出来ないんだな

ね ぬんむるどぅり ねげ っだぢ どぅし
내 눈물들이 내게 따지 듯이
俺の涙 俺にただすように

ねげん のるる さらんはる ぢゃぎょど おぷだへど
내겐 너를 사랑할 자격도 없다해도
俺には君を愛する資格もないって 言ったけど

おんぢぇんが っごっ まめ どぅぬん ぐんさはん そんむるる はるけ
언젠간 꼭 맘에 드는 근사한 선물을 할게
いつかは必ず 喜ぶ素敵なプレゼントをあげるから

ぢょぐまん ちゃまぢょ
조금만 참아줘
少しだけ我慢してね



ね ぬんむるどぅり ねげ っだぢ どぅし
내 눈물들이 내게 따지 듯이
俺の涙 俺にただすように

ねげん のるる さらんはる ぢゃぎょど おぷだへど
내겐 너를 사랑할 자격도 없다해도
俺には君を愛する資格もないって 言ったけど

ごうん ね さらんあ なるる ど ぎょんどょねる す いっげんに
고운 내 사랑아 나를 더 견뎌낼 수 있겠니
綺麗な俺の愛する人 俺のコト これからも耐えられるかな?

なる みどぢゅみょん いせさん そげそ
날 믿어주면 이세상 속에서
俺を信じてくれるなら この世界の中で

のるる かぢゃん へんぼっかん よぢゃろ まんどぅるっけ
너를 가장 행복한 여자로 만들께 for you
君を 一番幸せな女性にしてあげるから







この歌詞、ちょっと笑っちゃうけど好きです^^
突っ込みどころいっぱいで楽しいっ
韓国ではツッコミなんて全くされず、感動と涙を呼んだ歌詞なんですがね。。笑。


プレゼントなんかいらないから誕生日祝ってよ^^;
一緒に誕生日を過ごして、おめでとうって言ってくれるだけで充分なのに
あははっ、電話掛けても居留守される方がショックです


でも彼女が言ってくれた
『愛は頭じゃなくて、心が勝手にそうさせるもんなんだよ』って言葉
すごいじーんときました^^


人間って全ての行動を、頭が決めてやってるのかもしれないけど
恋だけは、頭じゃなくて心が勝手に動いちゃうもんね。
全ての主導権を心が握ってる気がします^^
自分の考える通りには全然気持ちは動いてくれなくて
大丈夫っていくら思っても涙は出るし、平常心でいたくてもドキドキするし
嫌いになりたくても、ちっとも嫌いになんかなれないし
ダメって頭では止めることもやっちゃうし。。

でも頭で考えるコト以上に、嬉しい時はもっともっと笑顔になってる気がします。
その笑顔もきっと心が作ってくれてるのかな



Buzzの歌詞の中によく出てくる『고운 사람(ゴウン サラム)』って言葉。
普通は美しい人って言う時は『아름다운 사람(アルムダウン サラム)』って言うんですが…
Buzzはアルムダウンじゃなくてゴウンを使いますよね。


アルムダウンが"美しい"だったら、ゴウンは"綺麗な"って意味ですかね

多分、一般的にはアルムダウン サラムって言われた方が嬉しいと思うけど(笑)
Buzzの歌詞にはゴウン サラムの方が何倍も似合ってるし、かっこよく感じます^^
甘い言葉をささやいてくれない俺様な所が好き♡


なんか、、、男気?みたいな。。笑。
あははっ、自分で書いてて謎です笑。


そうゆう言葉の一つを取っても、Buzzの歌詞って好きだな

2007.07.31 Tue ♡コメント♡:0   [Buzz]
コジンマル(嘘)/Buzz
ビッベンのこぢんまるを聴いてたら
Buzzのこぢんまるが聴きたくなりました~笑。


これは2集に入ってる曲ですね^^


↓のソンヒオッパ…
髪型が理解できないんですが。。これは…大仏パーマ?オシャレパーマ??どっち?笑。

でも今は丸刈りだよね
それのがもっと想像できないわ笑。

あっこの友達も今いっぱい軍隊に行ってます。軍隊なんてどこの国からもなくなればいいのに。。



こぢんまる
거짓말/嘘







ほんぢゃ みょちるる あらっぢょ どぅ さらむ いびょる あぺ
혼자 몇일을 앓았죠 두 사람 이별 앞에
一人で 何日か苦しんだんだ 二人が別れる前に

ぐるる みっご がんはんちょっ どらそっどん ねが ど みうぉっぢょ
그를 믿고 강한척 돌아섰던 내가 더 미웠죠
あいつを信じて 強がって背を向けた自分が もっと憎いよ

えっそ ぢょなぎるる どぅろど ぬんむるまん たご ふるろ
애써 전화길 들어도 눈물만 타고 흘러
必死で電話を聞こうとしても 涙だけが流れ落ちて

ぢゃっぐ っどおるら だちん くで がすむ
자꾸 떠올라 다친 그대 가슴
しきりに思い浮かんでくるんだ 傷ついた君の胸

だ ねが ぼねそ せんぎにりんごっがた
다 내가 보내서 생긴일인것같아
全ては 俺が手放したから起こったコトなんだね



むしめっどん なるる よんそへよ ど あぱそん あんでよ
무심했던 나를 용서해요 더 아파선 안돼요
無情だった俺を許して欲しい もっと苦しんだりしたらダメだ

など もるりそまん かすむ ちねよ
나도 멀리서만 가슴 치네요
俺もずっと遠くで 胸を痛めてるんだ

くで さんちょっがぢ っどあなど だ でどるりご しぷぢょ
그대 상처까지 떠안아도 다 되돌리고 싶죠
君の傷まで抱きしめてでも 全部 元に戻したいよ

ぐさらむ こぢんまるちょろむ いっどろっ
그사람 거짓말처럼 잊도록
あいつを 嘘みたいに忘れるように



おるまな おへるる さっするっか なわえ くまぬん ちゅおっでむね
얼마나 오해를 샀을까 나와의 그많은 추억때문에
どれだけの誤解を招いたのかな 俺とのたくさんの思い出のせいで

ちゅぃはん ぐなるばむ もるれ うるどん くでる
취한 그날밤 몰래 울던 그댈
酔ったあの日の夜 密かに泣いてた君を

ぢゃばや へんぬんで でりょわやへんぬんで
잡아야 했는데 데려와야했는데
掴まなきゃいけなかったのに 連れ戻さなきゃいけなかったのに



むしめっどん なるる よんそへよ ど あぱそん あんでよ
무심했던 나를 용서해요 더 아파선 안돼요
無情だった俺を許して欲しい もっと苦しんだりしたらダメだ

など もるりそまん かすむ ちねよ
나도 멀리서만 가슴 치네요
俺もずっと遠くで 胸を痛めてるんだ

くで さんちょっがぢ っどあなど だ でどるりご しぷぢょ
그대 상처까지 떠안아도 다 되돌리고 싶죠
君の傷まで抱きしめてでも 全部 元に戻したいよ

ぐさらむ こぢんまるちょろむ いぢょぢげ
그사람 거짓말처럼 잊혀지게
あいつを 嘘みたいに忘れられるように



ぢなん いるん くまん どぽどよ ねが だし かるっけよ
지난 일은 그만 덮어둬요 내가 다시 갈께요
過去のコトは隠さないでくれな 俺がまた行くから

あぢっ ぢょぼりるす おんぬん くでぢょ
아직 져버릴수 없는 그대죠
未だに 消えるコトのない君なんだ

なむん さらんっがぢ ねが へよ い ぷめ ぼりょぢょよ
남은 사랑까지 내가 해요 이 품에 버려줘요
残った愛まで 俺がやってあげるから この胸に捨ててくれよ

ぐ ぬんむる こぢんまるちょろむ さらぢげ
그 눈물 거짓말처럼 사라지게
その涙が 嘘みたいになくなるように








何があったか知らんけど
いつも大事に至ってる(笑)この緊迫感のあるBuzzの歌詞が、わたしは好きです
『無情だった』とか出てきちゃうあたり。。笑。

古めかしいんだけど、そこがかっこ良く感じちゃうあたり


2集はほんと楽曲に恵まれましたね^^
ギョンフンオッパの声は1集の頃の方が好きだし
バンドのスタイルとしても断然1集の頃のが好きだけど

一般ウケするのはやっぱり2集かなって思います

3集はちょっと小奇麗になりすぎたかな


Buzzの2集、おススメです♡♡

2007.07.31 Tue ♡コメント♡:0   [Buzz]
| HOME | next
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。