スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
ネ モリガ ナッパソ(僕の頭が悪くて)/SS501
リクエストのあったこの曲です^^♪


とうとう韓国版『花より男子』をやったそうで
F4とつくしちゃんのキャスティングはあっこも気になってはいましたが
ダブルエスのヒョンジュンとグ・へソンちゃん以外は、正直『誰?』って感じでしたね
俳優人も世代交代なのかな


原作漫画は何度も繰り返し読みましたが
ドラマは日本版も台湾版も、もちろん韓国版も、まだ見た事がないんですよね


今年の2月に韓国に行った時にちょうど知り合いのオンニがめちゃめちゃハマってて
韓国版が一番原作に近いキャスティングだ!って豪語してたけど…

あっこがぱっと見た感じでは、台湾版の道明寺が一番かっこいい気が笑。


でもやっぱりこの話は花沢類の役が肝心だからな
どれだけヒョンジュンが類くんを熱演できてるか、韓国版も見ものですね^^♪
時間が出来たら日本版と韓国版の花より男子を見てみたいと思います!
…台湾版はまたそれ以降だな。。笑。



ね もりが なっぱそ
내 머리가 나빠서/僕の頭が悪くて








ね もりぬん のむな なっぱそ の はなばっけ なん もるご
내 머리는 너무나 나빠서 너 하나밖에 난 모르고
僕の頭はとても悪くて 君ひとりしか 僕は知らなくて

たるん さらむる ぽごいんぬん のん いろん ねまうむど もるげっち
다른 사람을 보고있는 넌 이런 내마음도 모르겠지
他の人を見ている君は こんな僕の気持ちも 知らないんだよね

のえ はるえ ならん おぷけっち っと ちゅおっぢょちゃ おぷけっちまん
너의 하루에 나란 없겠지 또 추억조차 없겠지만
君の一日に 僕ってモノはないんだよね まして 思い出なんてないけれど

のまん ぱらまん ぽごいんぬん なん ぢゃっく ぬんむり ふるごいっそ
너만 바라만 보고있는 난 자꾸 눈물이 흐르고있어
君だけを ただ見つめている僕は しきりに涙が流れているんだ



のえ でぃんもすぶる ぼぬんごっと な ねんぼぎや
너의 뒷모습을 보는것도 난 행복이야
君のうしろ姿を見つめるだけで 僕は幸せなんだ

あぢっ なえ まうむる もるらど くんね すちどぅし がど
아직 나의 마음을 몰라도 끝내 스치듯이 가도
まだ 僕の気持ちに気づかなくても 結局 すれ違うように行ってしまっても



にが のむ ぽごしぷん なれん のむ ぎょんでぃぎ ひむどぅん なれぬん
니가 너무 보고싶은 날엔 너무 견디기 힘든 날에는
君にすごく会いたい日には どうしても 我慢が出来ない日には

のるる さらんはんだ いっかえ めむどら ほんぢゃ たし っと
너를 사랑한다 입가에 맴돌아 혼자 다시 또 crying for you
君を愛してるって 口にしてしまいそうで 一人でまた

ほんぢゃ たし っと
혼자 다시 또 missing for you
一人でまた

Baby! I love you! I'm waiting for you!



のえ はるえ ならん おぷけっち っと きおっぢょちゃ おぷけっちまん
너의 하루에 나란 없겠지 또 기억조차 없겠지만
君の一日に 僕ってモノはないんだよね まして 思い出なんてないけれど

のまん ぱらまん ぽごいんぬん なん ほんぢゃ ちゅおぐる まんどぅるご いっそ
너만 바라만 보고있는 난 혼자 추억을 만들고 있어
君だけを ただ見つめている僕は ひとりで思い出を作っているんだ



ねげん さらんいらん あるむだうん さんちょがった
내겐 사랑이란 아름다운 상처같아
僕にとって 愛ってモノは 美しい傷跡のようだ

のえ いぇっぷん みそるる ぼあど はむっけ なん うっちど もって
너의 예쁜 미소를 보아도 함께 난 웃지도 못해
君のきれいな笑顔を見ても 僕は一緒に笑う事も出来ないんだ



にが のむ せんがんなぬん なれん かすむ しりご するぷん なれぬん
니가 너무 생각나는 날엔 가슴 시리고 슬픈 날에는
君をすごく思い出す日には 心が冷たくて 悲しい日には

のるる ぽごしぷた いっかえ めむどら ほんぢゃ たし っと
너를 보고싶다 입가에 맴돌아 혼자 다시 또 crying for you
君に会いたいって 口にしてしまいそうで 一人でまた

ほんぢゃ たし っと
혼자 다시 또 missing for you
一人でまた

Baby! I love you! I'm waiting for you!



Bye bye never say good bye いろっけ ぢゃぷち もったぢまん
Bye bye never say good bye 이렇게 잡지 못하지만
Bye bye never say good bye こんな風に 手に入れられないけど

I need you あむ まるど もって I want you ぱれど たし ぱれど
I need you 아무 말도 못해 I want you 바래도 다시 바래도
I need you 何も言えないよ I want you 望んでも また望んでも



にが のむ ぽごしぷん なれん のむ ぎょんでぃぎ ひむどぅん なれぬん
니가 너무 보고싶은 날엔 너무 견디기 힘든 날에는
君にすごく会いたい日には どうしても 我慢が出来ない日には

のるる さらんはんだ いっかえ めむどら ほんぢゃ たし っと
너를 사랑한다 입가에 맴돌아 혼자 다시 또 crying for you
君を愛してるって 口にしてしまいそうで 一人でまた



にが のむ せんがんなぬん なれん かすむ しりご するぷん なれぬん
니가 너무 생각나는 날엔 가슴 시리고 슬픈 날에는
君をすごく思い出す日には 心が冷たくて 悲しい日には

のるる ぽごしぷた いっかえ めむどら ほんぢゃ たし っと
너를 보고싶다 입가에 맴돌아 혼자 다시 또 crying for you
君に会いたいって 口にしてしまいそうで 一人でまた

ほんぢゃ たし っと
혼자 다시 또 missing for you
一人でまた

Baby! I love you! I'm waiting for you!







・・・怖い顔

怖すぎます。。ガーン



あっこちゃんにはこの歌詞が恐ろしすぎて
聴いてて、『ムソウォ~(怖いよ~)』って言葉しか出てこなかったです笑。


一人で思い出なんか作らんといてよ~笑。












でもあれですね。
リーダーヒョンジュンは、警告でデビューしたてのあの頃が
一番いい顔してたな。
これもしかして、言っちゃダメな感じなのかにゃ?笑


あのキラキラした可愛い&かっこいいお顔はどこに行ったのかしら?
テレビの前なのにヤル気の凹凸をモロに出しちゃってるあの若々しさも、
ホント可愛かったのになぁ

久しぶりに見たらみんな大人になっちゃってて、ちょっと寂しくもあり。。
そんだけあっこも年取ったんだな。笑。と思いつつも・・


でも歌声も少し大人っぽくなってて、それは何だかすごく嬉しかったですね^^*
懐かしい感じもしつつ、成長も感じられて


最近の新人くんはめっきり分からんから、彼らの声を聴くとなんだかほっとしちゃいますね

スポンサーサイト
2009.09.09 Wed ♡コメント♡:5   [SS501]
Radio Star/SS501
ゴンイルも今どこで何してるんだろう~?笑。

トンバンが今どこで何してるのかも分からないあっこが、、
ゴンイルのコトを知ってるわけないか笑。


1集の中であっこが一番好きだった曲ですね
DSPってアイドルっぽさは否めないけど、なかなか良い曲集めてくる気がします~^^
歌唱力もほどほどに?合うくらいの


この頃、ゴンイルのメンバーがヨンスのDJやってたもんね^^*
歌詞もすごい可愛いな



sadsfd_ee.jpg

視聴は→コチラ
(http://blog.naver.com/doublejs2/님)





ね ぎっかえ めいる がとぅん しがね どぅるりょおぬん もくそり ねげ そ ぬんどぅろ
내 귓가에 매일 같은 시간에 들려오는 목소리 내게 손 흔들어
僕の耳元で 毎日 同じ時間に聞こえてくる声 僕に手を振って

ぢちご ぴごねっとん はるるる まち っくむちょろむ さらぢょがげ へ
지치고 피곤했던 하루를 마치 꿈처럼 사라져가게 해
ぐったりと疲れきった一日を まるで夢のように 消し去ってくれるんだ



はやん びょるびっ かとぅん のえ いぇぎろ ちょ ばまぬるん びんなぬん ごる
하얀 별빛 같은 너의 얘기로 저 밤하늘은 빛나는 걸
白い 星明りのような君の話で あの夜空は輝くんだね

いぢぇ ね まめ そくさぎょ ば
이제 내 맘에 속삭여 봐 Listen to my love in Radio
もう僕の心に ささやいてみて



のえ さらんぐぁ まぬん っくむどぅり せさんうる ひゃんへ なら おるるこや
너의 사랑과 많은 꿈들이 세상을 향해 날아 오를거야
君の愛と たくさんの夢たちが 世界に向けて 飛び立っていくんだ

のえ しぢゃっぐぁ まぢまっかぢ ね のれが ぢきょぢゅるこや
너의 시작과 마지막까지 내 노래가 지켜줄거야
君のスタートから最後の時まで 僕の歌が 見守っててあげるから



に みそぬん ふぁなん うすむそりぬん
니 미소는 환한 웃음소리는
君の笑顔は 明るい笑い声は

っくむぎょる がとぅん めるろでぃ な るっけ まんどぅろ
꿈결 같은 멜로디 날 웃게 만들어
夢の中にいるようなメロディー 僕を笑顔にしてくれるんだ

なまぬる きだりょっどん しがんぐぁ のえ まうむる はんさん なん きおけ
나만을 기다렸던 시간과 너의 마음을 항상 난 기억해
僕だけを待ち続けた時間と 君の気持ちを いつも僕は覚えておくから



はやん びょるびっ かとぅん のえ いぇぎろ ちょ ばまぬるん びんなぬん ごる
하얀 별빛 같은 너의 얘기로 저 밤하늘은 빛나는 걸
白い 星明りのような君の話で あの夜空は輝くんだね

いぢぇ ね まめ そくさぎょ ば
이제 내 맘에 속삭여 봐 Listen to my love in Radio
もう僕の心に ささやいてみて



のえ ぬんむるぐぁ あぷん しがぬん ちゅおく そげそ うっこ いっするこや
너의 눈물과 아픈 시간은 추억 속에서 웃고 있을거야
君の涙と つらかった時間は 思い出の中で 笑っているから

ちぐむ い のれる ぎおかんだみょん おぬるちょろむ へんぼっかるこや
지금 이 노랠 기억한다면 오늘처럼 행복할거야
今、この歌を忘れなければ 今日のように 幸せになるからね



よるむ そなぎぼだ しうぉなん っでろん はやん ぬんぼだ と ぽぐなん
여름 소나기보다 시원한 때론 하얀 눈보다 더 포근한
夏の夕立よりも涼しくて 時には 白い雪よりも もっと温かい

ね もすぶ いでろ びょんはぢ あぬるけ よんうぉに
내 모습 이대로 변하지 않을게 영원히
僕の姿は このまま 変わるコトはないんだ 永遠に



のえ さらんぐぁ まぬん っくむどぅり せさんうる ひゃんへ なら おるるこや
너의 사랑과 많은 꿈들이 세상을 향해 날아 오를거야
君の愛と たくさんの夢たちが 世界に向けて 飛び立っていくんだ

のえ しぢゃっぐぁ まぢまっかぢ ね のれが ぢきょぢゅるこや
너의 시작과 마지막까지 내 노래가 지켜줄거야
君のスタートから最後の時まで 僕の歌が 見守っててあげるから



のえ ぬんむるぐぁ あぷん しがぬん ちゅおっ そげそ うっこ いっするこや
너의 눈물과 아픈 시간은 추억 속에서 웃고 있을거야
君の涙と つらかった時間は 思い出の中で 笑っているから

ちぐむ い のれる ぎおかんだみょん
지금 이 노랠 기억한다면
今、この歌を 忘れなければ

なわ はむっけ ぶるんだみょん へんぼっかるす いっするこや
나와 함께 부른다면 행복할수 있을거야
僕と一緒に歌ったら 幸せになれるから



なえ さらんぐぁ なえ もどぅん ごる めいる のえげ どぅるりょぢゅご しぽ
나의 사랑과 나의 모든 걸 매일 너에게 들려주고 싶어
僕の愛と 僕の全てを 毎日 君に聞かせてあげたいんだ

たしん に まみ あぷぢ あんけ ねが のわ はむっけ はるこや
다신 네 맘이 아프지 않게 내가 너와 함께 할거야
二度と君の心がつらくならないように 僕が君と一緒にいるからね







あっこもラジオ大好きです~^^
何かしながら聴けるってのもあるし、テレビよりも面白いTalkをいっぱいしてくれるから
むしろK-POPに関しちゃラジオの方が好きだったりしちゃうな

知らなかったアーティストの素敵な曲が
急にラジオから流れてきて大好きになっちゃった~とかもよくあるし^^♪



何よりも、、
あっこの韓国語の先生は、チングたちが送ってくれる韓国のラジオくんだったから♡♡
あっこが今話してる韓国語の60㌫近く(笑)は
ラジオが教えてくれたって言っても過言じゃないな


ドラマや映画もとっても勉強になるとは思うんですが
やっぱり一番自然な言葉が使われてて、尚且つ膨大な会話を耳だけで理解しようとするラジオは

ヒアリング力UPにも、とっても効果がある気がします^^



最初は視覚で教えてくれるものがない分、ちんぷんかんぷんだと思うので
ある程度のレベルまで達したらラジオをおススメしますね


勉強ってか、ただの楽しい遊びだな



韓国語に関しては、参考書ってモノを買ったコトも見たコトもないあっこの
楽しい楽しいおススメ勉強法でした~^^笑。

2008.03.06 Thu ♡コメント♡:0   [SS501]
4Chance/SS501
リクエストのあったこの曲です


おぉ~~一気に大人っぽくなったなぁ^^
コプチェンイと同一人物か?あのチカチカ原色衣装の人たちと同一人物??笑。

曲の感じも歌詞もMVとかも…かなり誘ってる感じでね笑。
リダなんか特にやばいね
他4人はまだ頑張っちゃってる感が否めないけどね…リダはヤバイ!!
あの俺様男…ほんとにヤバイ笑。

色んな意味でヤバイのね。…あんな自由奔放でいいんかいっ!笑。








babe come on



もっぢげ うする ごるちょ いっご あんぎょんど っすご
멋지게 옷을 걸쳐 입고 안경도 쓰고
かっこ良く服をまとって メガネもかけて

I got you のるる うぃへ ねったいる まんぢごそ
I got you 너를 위해 넥타일 만지고서
I got you 君のために ネクタイを整えて

くでが うぉなぬん なるる まんどぅるげ さるっぢゃっ もるらぼげ ぢぇっばるり なるる ばっぐげ
그대가 원하는 나를 만들게 살짝 몰라보게 재빨리 나를 바꾸게
君が望む俺になるために こっそりと 見違えるほどに 素早く俺を変えるんだ



どぅぼんっぢぇ ぶるっすっ なたなご しそんど っぐるご
두번째 불쑥 나타나고 시선도 끌고
第二に 突然現れ 視線をひいて

You got me しんぎょん っすげ はんまでぃる どんぢごそ
You got me 신경 쓰게 한마딜 던지고서
You got me 気を引くように ヒトコト投げかけ

ねげ っぐるりょどぅぬん のるる まんどぅるげ ぢょむ ど っばぢょどぅるげ ね あね なるる ぬっぎげ
내게 끌려드는 너를 만들게 좀 더 빠져들게 네 안에 나를 느끼게
俺に惹かれる君になるように もう少しハマるように 君の中に俺を感じるように



めむるちゃげ ねげ っぐるりょどぅぬん のるる めおどぅげ
매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
冷酷に 俺に惹かれる君を 繋いでおくんだ

ねげ っそだぢぬん しそん のろ がげ
내게 쏟아지는 시선 너로 가게
俺に注がれる視線が 君へと行くように

I love you, Take me I just wanna make a style

はんぼんまんいみょん alright try おそ once more
한번만이면 alright try 어서 once more
一度だけなら alright try 早く once more

I just wanna be with you tonight



せぼんっぢぇ ぬぬる まぢゅちご もるんちょ かご
세번째 눈을 마주치고 모른척 하고
第三に 目を合わせて 知らないフリをして

You move me うむぢぎげ ちょんぢょに っぐるりょおげ
You move me 움직이게 천천히 끌려오게
You move me 動くように ゆっくりと惹かれてくるように

ねげ だががぬん なるる ぬっぎげ ぢゃっぐ どぅぐんでげ ぢょぐむっしっ ねげろ おげ
네게 다가가는 나를 느끼게 자꾸 두근대게 조금씩 내게로 오게
君に近づいて行く俺を感じるように ずっとドキドキするように 少しずつ俺へとやって来るように



めむるちゃげ ねげ っぐるりょどぅぬん のるる めおどぅげ
매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
冷酷に 俺に惹かれる君を 繋いでおくんだ

ねげ っそだぢぬん しそん のろ がげ
내게 쏟아지는 시선 너로 가게
俺に注がれる視線が 君へと行くように

I love you, Take me I just wanna make a style

はんぼんまんいみょん alright try おそ once more
한번만이면 alright try 어서 once more
一度だけなら alright try 早く once more

I just wanna be with you tonight



しがに だがわっそ な ぢぐみや ねげろ がね のん ねげ おら はね
시간이 다가왔어 나 지금이야 네게로 가네 넌 내게 오라 하네
時間が近づいてきた 俺は今なんだ 君へと行くよ 君が俺を呼ぶから

そるぢっかん まうむる まれ に っぐるりぬん まうむる
솔직한 마음을 말해 네 끌리는 마음을
正直な気持ちを言ってくれ 君が惹かれる気持ちを

(babe come on) (babe come on) (babe come on)



まぢまっ いぢぇ っでがでっそ ねげ だがが
마지막 이제 때가됐어 네게 다가가
最後に もぅ頃合になったんだ 君に近づいて行く

I want you のるる うぉね もしっげ まらごそ
I want you 너를 원해 멋있게 말하고서
I want you 君が欲しい ってかっこ良く言って

いみ あるご いっそ のえ まうむる ちょんまる っぐんねぢゅげ いぢぇぬん ねげ っばぢげ
이미 알고 있어 너의 마음을 정말 끝내주게 이제는 내게 빠지게
もぅ分かってるんだ 君の心を本当に終わらせてやるように もぅ俺にハマるように



めむるちゃげ ねげ っぐるりょどぅぬん のるる めおどぅげ
매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
冷酷に 俺に惹かれる君を 繋いでおくんだ

ねげ っそだぢぬん しそん のろ がげ
내게 쏟아지는 시선 너로 가게
俺に注がれる視線が 君へと行くように

I love you, Take me I just wanna make a style

はんぼんまんいみょん alright try おそ once more
한번만이면 alright try 어서 once more
一度だけなら alright try 早く once more

I just wanna be with you tonight



めむるちゃげ ねげ っぐるりょどぅぬん のるる めおどぅげ
매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
冷酷に 俺に惹かれる君を 繋いでおくんだ

ねげ っそだぢぬん しそん のろ がげ
내게 쏟아지는 시선 너로 가게
俺に注がれる視線が 君へと行くように

I love you, Take me I just wanna make a style

はんぼんまんいみょん alright try おそ once more
한번만이면 alright try 어서 once more
一度だけなら alright try 早く once more

I just wanna be with you tonight











わぁーお
Mカで生歌じゃん!…って、本当にゴンイルか?笑。

1位もらうんだもんね^^
歌って当然しかも、ほんと上手くなったよ


ヨジャダンサーさん達との絡みダンスは…セクシーってよりもまだまだ可愛いですね笑。
絡み方がシナのブランニューに近い感じがするけど
やっぱエロさじゃちっともヒョン達に及ばないもん
5人足してもミヌちには程遠いですね
アレはミヌちがエロ過ぎるのか笑。













サビの猫ダンス
可愛いんだけど、ヂョンミニがちょっと恐いよ笑。

食われるんじゃないかってくらい恐いです。
ジョンミニくん…セクシーカリスマ過ぎです
強めの濃いめのネコだな…きっと笑。



あっこはゴンイルの1集の中でこの曲と"Radio Star"が一番気に入りましたね
結構似た感じの曲多くね?聞き分けられないよって気もしましたが(笑)
ゴンイルらしい良いアルバムになってたと思います^^

2007.03.01 Thu ♡コメント♡:3   [SS501]
| HOME | next
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。