スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
ベバン(裏切り)/Big Mama
随分前に訳を付けてたんで、これもついでにUPしておきますね^^


YGから事務所を移して、初めて出したビンママの4集!
活動もあんまりしてなかった?みたいだし
作品としての評価は高かったのか微妙だったのかよく分からないんですが…
あっこ的にはすごい良い出来だった気がします

さすがBig Mamaって感じでした


まぁ自分たちで曲の制作もやってるし、
どこに行ってもあの美しいハーモニーは健在なんだなぁって
改めて感じられた気がします^^


この歌詞もなんか、好きなんですよね



べばん
배반/裏切り







おっとん まる ぶと っこねや はに
어떤 말 부터 꺼내야 하니
どんな言葉から 言い出せばいいの?

みあなだぬん く まる ぢょちゃ みあなる っぷにゃ
미안하다는 그 말 조차 미안할 뿐야
ごめんねっていう その言葉さえも 申し訳ないばっかりで

なっぷん よぢゃや なん うねど もるぬん さらむ
나쁜 여자야 난 은혜도 모르는 사람
悪い女よね あたしは 恩も分からない人

いごばっけぬん あん でぬん な いんがば
이것밖에는 안 되는 나 인가봐
こればかりは どうしようもない あたしなのかも



はんぎょるがっとん のえ さらん がぶんはん ぢゅる あるみょんそ
한결같던 너의 사랑 과분한 줄 알면서
一途なあなたの愛 勿体無いって分かりながらも

な のっちょる すが おぷそっそ とりきる すが おぷそっそ
난 어쩔 수가 없었어 돌이킬 수가 없었어
あたしはどうしようもなかった 引き返すコトが出来なかった



なえ まうみ ぢゃっく か く さらめげ ちゃっく か
나의 마음이 자꾸 가 그 사람에게 자꾸 가
あたしの気持ちが やたらと行くの あの人へと やたらと行くの

ちゃむ なっぷぢ ちゃむ もってっぢ みりょ のぷし なる りぢょ
참 나쁘지 참 못됐지 미련 없이 날 잊어
本当に酷いでしょ 本当にダメよね 未練もなく あたしを忘れて

はぢまん いごっまん あらぢょ い まる はなまん みどぢょ
하지만 이것만 알아줘 이 말 하나만 믿어줘
だけど これだけは分かって この言葉だけは信じて

のる さらんはん なる どんあんまんくむん ぢんしみおっそ
널 사랑한 날 동안만큼은 진심이었어
あなたを愛していた日々は 本心だった



いろっけど なむらる っで おぷし ちょうん さらむる
이렇게도 나무랄 데 없이 좋은 사람을 (I Pray for You)
こんなにも 申し分なく 素敵な人を

うるりご どらそぬん ぢぇ なん ぶんみょん ぼる ぱどぅる こや
울리고 돌아서는 죄 난 분명 벌 받을 거야
泣かせて 背を向けた罪 あたしは絶対に 罰を受けるはずだわ



なえ まうみ ぢゃっく か く さらめげ ちゃっく か
나의 마음이 자꾸 가 그 사람에게 자꾸 가
あたしの気持ちが やたらと行くの あの人へと やたらと行くの

ちゃむ なっぷぢ ちゃむ もってっぢ みりょ のぷし なる りぢょ
참 나쁘지 참 못됐지 미련 없이 날 잊어
本当に酷いでしょ 本当にダメよね 未練もなく あたしを忘れて

はぢまん いごっまん あらぢょ い まる はなまん みどぢょ
하지만 이것만 알아줘 이 말 하나만 믿어줘
だけど これだけは分かって この言葉だけは信じて

のる さらんはん なる どんあんまんくむん ぢんしみおっそ
널 사랑한 날 동안만큼은 진심이었어
あなたを愛していた日々は 本心だった



ちぇばる と いさん なる さらん はぢま
제발 더 이상 날 사랑 하지마
お願いだから これ以上 あたしを愛さないで

なるる ちょるてろ よんそど はぢま
나를 절대로 용서도 하지마
あたしを絶対に 許したりしないで



あぷげ へそ みあね ぷでぃ なぼだ へんぼっけ
아프게 해서 미안해 부디 나보다 행복해
ツラい思いをさせてごめんね どうか あたしよりも幸せになって

なん もんにぢょ のる もんにぢょ すみ たはるぢらど
난 못잊어 널 못잊어 숨이 다할지라도 (I'll remember you)
あたしは忘れられない あなたを忘れられない 息が尽きたとしても



さるだが に せんがっ なるこや あま ふえど はるこや
살다가 네 생각 날거야 아마 후회도 할거야
生きながら あなたを思い出すよね 多分 後悔もするでしょ

のまなん さらむ せんえ どぅ ぼぬん おぷする てにっか
너만한 사람 생애 두 번은 없을 테니까
あなたほどの人は 人生で二度と いないだろうから















う~ん、すごく良いなぁ
若い子たちがいっぱい台頭してきても、いつまでも頑張って欲しいアーティストさんですよね^^


ビジュアルも本当に変わったなぁ^^って思います。笑
常に色んなところを磨いて努力してる姿が、女性としてもかっこいいなぁって思いますね!
ヒョリ姉とかとは全然違う魅力

もちろん、デビュー当時も大好きですけどね^^








やっぱりライブがすごく良い!
安心して聴き入っちゃうし、、本当にパワフルな歌声ですね^^

4集はこの曲ベバン以外にも、素敵な曲が沢山入ってましたね
皆さんも是非是非、聴いてみて下さいねぇ~^^♪

スポンサーサイト
2008.11.27 Thu ♡コメント♡:0   [Big Mama]
Break Away/Big Mama
アンケートで意外にも人気だというコトが判明した、ビンママ笑。

良い曲いっぱいの割りには、あんまりココでは紹介してこれなかったですが…
やっぱりチェニョム効果ですかね^^*


チェニョムが収録されてるビンママの1集は、この"Break Away"がタイトル曲でした

あっこもチェニョムでビンママを好きになってCDを買ったので
あんまりこれがデビュー曲って感じはしないんですが
名曲揃いの1集の中で、タイトル曲になるってのも納得出来るくらい
韓国でもすっごい人気のあった曲ですね^^!!


ビンママだから作り出せる音の世界だと思います









いぢぇん なる っとながぢょ いぢぇん なる だ いぢょぢょ
이젠 날 떠나가줘 이젠 날 다 잊어줘
もぅあたしから離れて行って もぅあたしを全部忘れて

なるる ぼりご さらがぢょ
나를 버리고 살아가줘
あたしを捨てて 生きて行ってよ

かぢょがん ねさらんうる ねげ とるりょぢょ
가져간 내사랑을 내게 돌려줘
持って行ったあたしの愛を あたしに返して

ちゃらり っどなっだみょん ちゃらり ちゅごっだみょん
차라리 떠났다면 차라리 죽었다면
いっそのコトいなくなったら いっそのコト死んじゃったら

おっぢょる す おぷし ちゃむるてんで
어쩔 수 없이 참을텐데
どうしようもなく 我慢するのに

いでろ ぎょんでぃぎが のむ ひむどぅろ
이대로 견디기가 너무 힘들어
このままで 耐えているのが あまりにツラいの



たん はんぼん なるる ばぢゅぎるる まるる へぢゅぎるる
단 한번 나를 봐주기를 말을 해주기를
たった一度だけ あたしを見てくれるように 話し掛けてくれるように

いぇぢょんちょろむ たん はんぼんまん
예전처럼 단 한번만
昔みたいに たった一度だけ

くろっけ のるる きだりご のるる さらん へわんぬんで
그렇게 너를 기다리고 너를 사랑 해왔는데
そうやって あなたを待って あなたを愛して来たのに



Break away no I can wait

ねが のる ぽねぢゅるっけ ぴょなげ
내가 널 보내줄께 편하게
あたしが あなたを手放してあげるわ 楽な気持ちで

I'll make my way I throw my pain

いぢぇん なん の おぷしど さる す いっけ
이젠 난 너 없이도 살 수 있게
もぅあたしは あなたがいなくても 生きられるように



のる っとな まむ ぴょなげ のる っとな へんぼっかげ
널 떠나 맘 편하게 널 떠나 행복하게
あなたから離れて心安らかに あなたから離れて幸せに

いぢぇん ね あね のるる ぼりょ
이젠 내 안에 너를 버려
もぅあたしの中で あなたを捨てたの

のる うぃへ ひむどぅろっどん ちなん なるん ぢうぉっそ
널 위해 힘들었던 지난 날은 지웠어
あなたのために苦しんでた 過去の日は 消したんだ



うよんひ なるる ぼどらど なるる ぢなちょぢょ のるる いぢゅん なるる うぃへ
우연히 나를 보더라도 나를 지나쳐줘 너를 잊은 나를 위해
偶然あたしを見かけても あたしを通り過ぎてね あなたを忘れたあたしのために

ほくし の まるる ころわど なぬん もるんちぇ はるてに
혹시 너 말을 걸어와도 나는 모른체 할테니
もしもあなたが 話し掛けて来ても あたしは知らないフリするから



Break away no I can wait

ねが のる ぽねぢゅるっけ ぴょなげ
내가 널 보내줄께 편하게
あたしが あなたを手放してあげるわ 楽な気持ちで

I'll make my way I throw my pain

いぢぇん なん の おぷしど さる す いっけ
이젠 난 너 없이도 살 수 있게
もぅあたしは あなたがいなくても 生きられるように



かぷぢゃぎ にが っと せんがんな のる っどなん ごらんごる いっごそ
갑자기 니가 또 생각나 널 떠난 거란걸 잊고서
突然 あなたをまた思い出したの あなたから離れたってコトを忘れて

ねが のる ちゃぢゃど のん もるぬんちょっ ぬぐる ちゃぢゃわんにゃご
내가 널 찾아도 넌 모르는척 누굴 찾아왔냐고
あたしがあなたを探しても あなたは知らないフリして 誰を探しに来たんだ?って

っど だし なる どらそぢょ
또 다시 날 돌아서줘
もぅ一度 あたしに背を向けてね



I'll make my way I throw my pain

たし のん なぼご さるすのぷそ
다시 넌 나보고 살순없어
二度とあなたは あたしを見つめて 生きられないの

Break away no I can wait

いぢぇん なる た ぼりご っどなぢょ
이젠 날 다 버리고 떠나줘
もぅあたしを全部捨てて いなくなってよ

I'll make my way I throw my pain

ちょうむぶと のん おぷそっとん さらむちょろむ
처음부터 넌 없었던 사람처럼
最初から あなたはいなかった人のように

Break away














MVを見て、ちょっとびっくりだったかもしれないんですが…
1集の頃のビンママって
本当に『歌手は見た目じゃなくて、歌唱力勝負なんだっ』って言わんばかりでしたよね^^


でも2集辺りからめっきり垢抜けた感じで
テレビでの露出も一気に増えた気がします
歌唱力だけじゃなくて、目で見るパフォーマンスとしても素晴らしいオンニたち







これがまさに1集の頃ですね^^*


ブンちゃんはYGのオッパ、オンニたちの歌を歌うのが大好きみたいです~笑。
いつも事務所でも歌ってるって♡
しかも弟って感じがめっちゃしますね笑。

2003年はブンちゃんもビンママもデビューした年ですね^^


Break Awayもいいけど、その後にちょこっとだけ歌ってくれたコブがウケる~~笑。
コブもビンママの1集に入ってる曲です


ちなみにトンバンが歌ったのは→コチラ★







これが一番最近の映像ですかね?
本当に1集時とはすっかり変わっちゃった気がします


すごい~~
歌だけじゃなくて本当に色んなところで努力を惜しまないんですね^^

スマートママになっても、歌唱力はちっとも衰えてないし…
ビンママの曲は本当にどれも大好きです

2007.10.25 Thu ♡コメント♡:3   [Big Mama]
ソリ(声)/Big Mama
ビンママの新しいアルバム4集が出たんですね^^
YGから離れてどんな音楽になったのか、かなり楽しみだな

でも今は買ってもiriverに移す余裕がないので…今度ソウル帰った時でいっか笑。



これは2集に入ってる曲ですね^^!!
あっこが大好きな曲です♡♡

ビンママのアルバムタイトルって
いつもフィソンオッパのアルバムタイトルと微妙に絡んでる気がして
なんか面白かったです
あれはたまたまなのかな。。? それとも意図的に?!

でもみんなYG(Mboat)じゃなくなっちゃったから…なんか寂しいよT_T


フィソンオッパもビンママも、あっこの中では2集が最高のアルバム
濃厚で聴き応えたっぷりの素晴らしい一枚ですね
だけど4集も早く聴きたいです~笑。



そり
소리/声

dtj_le.jpg


視聴は→コチラ
(http://blog.naver.com/suhyunah/님)





まぢまっ そうぉん はならみょん どぅろぢゅる す いんなよ
마지막 소원 하나라면 들어줄 수 있나요
最後の願い一つだけだったら 聞いてくれるかな

くでが はる す いんぬん いりみょん
그대가 할 수 있는 일이면
あなたが 出来るコトだったら

ひむどぅるげ ぢきょおん なえ さらんい っごっ いでろ もむるげ どわぢょよ
힘들게 지켜온 나의 사랑이 꼭 이대로 머물게 도와줘요
必死で守ってきた あたしの愛を このまま残しておけるように 力を貸して



Uh uh ちょぐむ ど ちょぐむまん ど のれはる す いっどろっ
Uh uh 조금 더 조금만 더 노래할 수 있도록
Uh uh もぅ少し もぅ少しだけ 歌うコトが出来るように

あぢっど まに なむん ね さらん もどぅ っごっ くでえげ
아직도 많이 남은 내 사랑 모두 꼭 그대에게
今でもたくさん残ってる あたしの愛を全て 必ずあなたに

だ ぢょんはる す いっけ
다 전할 수 있게
全部 伝えられるように



おっぢょる す おんぬん いりらみょん ちゃまねや はなよ (くれやまん はなよ)
어쩔 수 없는 일이라면 참아내야 하나요 (그래야만 하나요)
どうしようもないコトなら 我慢しなきゃいけないよね (そうしなきゃいけないよね)

くでる ど さらんはる す おぷだみょん
그댈 더 사랑할 수 없다면
あなたをこれ以上 愛せないのなら

ぐろっけ ぢちょそ あぷん ね まみ ぎん ちむむげ ぢゃむどぅるぎる ばらなよ
그렇게 지쳐서 아픈 내 맘이 긴 침묵에 잠들길 바라나요
こうして疲れて痛む あたしの心が 長い沈黙で眠りにつくように 願うから



Uh uh ちょぐむ ど ちょぐむまん ど どぅろぢゅる すん おんなよ
Uh uh 조금 더 조금만 더 들어줄 순 없나요
Uh uh もぅ少し もぅ少しだけ 聞いてもらうコトは出来ないかな

あぢっど はぢ もたん まるどぅり ど なまっぬんで
아직도 하지 못한 말들이 더 남았는데 uh
今でも 言えなかった言葉が いっぱい残っているのに

Uh uh ちょぐむ ど ちょぐむまん ど のれはる す いっどろっ
Uh uh 조금 더 조금만 더 노래할 수 있도록
Uh uh もぅ少し もぅ少しだけ 歌うコトが出来るように

あぢっど まに なむん ね さらん もどぅ っごっ くでえげ
아직도 많이 남은 내 사랑 모두 꼭 그대에게
今でもたくさん残ってる あたしの愛を全て 必ずあなたに

だ ぢょんはる す いっけ
다 전할 수 있게
全部 伝えられるように



くろっけ なる うぃはん いり だ しるん ごらみょん
그렇게 날 위한 일이 다 싫은 거라면
そうやって あたしの為にするコトが 全て嫌だと思うなら

ちゃらり ど いさん あむろん まるど もったげ
차라리 더 이상 아무런 말도 못하게
いっそのコト これ以上 どんな言葉も言えないように



Uh uh ちょぐむ ど ちょぐむまん ど なる もるん ちょっ へぢょよ
Uh uh 조금 더 조금만 더 날 모른 척 해줘요
Uh uh もぅ少し もぅ少しだけ あたしを知らないフリしてね

ちょむぶと まる もったん さらむろ なる きおかげ
첨부터 말 못한 사람으로 날 기억하게
最初から何も話せない人として あたしを覚えてて

Uh uh ちょぐむ ど ちょぐむまん ど のれはげ へぢょよ
Uh uh 조금 더 조금만 더 노래하게 해줘요
Uh uh もぅ少し もぅ少しだけ 歌を歌わせて

あぢっど まに なむん ね さらん もどぅ っごっ くでえげ
아직도 많이 남은 내 사랑 모두 꼭 그대에게
今でもたくさん残ってる あたしの愛を全て 必ずあなたに

くん そりろ よんうぉんひ だ ぢょんはる す いっけ
큰 소리로 영원히 다 전할 수 있게
大きな声で 永遠に 全て伝えられるように







K-POP=Korean Pops』

なんか、ポップスと呼ぶのは失礼に思っちゃうくらい
重厚で美しい~歌声ですよね^^笑。


それなのに、すっごく聴きやすいところがビンママの魅力なのかな
歌唱力のすごさだけじゃなくて、メンバーたちの自作曲が多いところも魅力です!!

カラオケで歌っても気持ちいいですよ^^笑。

2007.10.19 Fri ♡コメント♡:2   [Big Mama]
| HOME | next
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。