スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
ナイ(歳)/シン・ヘソン
前にも書いたケド、ヘソンオッパの2集~~全部訳して載せたいですっ
大好きな曲がいっぱいなんだもん♪


だけどヘソンオッパの他にも全曲載せたいアルバムは山ほどあるんですがねぇ~笑。
オッパの1集もまだ全然訳せてないし。。


訳だけだったらもっと沢山UP出来ると思うんですが
皆さんのコメント等を読んでると、
あっこの曲に対するボヤキ(笑)までも楽しみにしてくれてる方が多いみたいなんで…

やっぱりこのスタイルは崩せないですね


ひらがなルビと、訳詞と、あっこのボヤキだけは譲れないです!
三位一体ですっムピンクのきらきら笑。



ない
나이/歳

koo_re.jpg

視聴は→コチラ
(http://blog.naver.com/muble120/님)




はんさり まな ぢょっそよ
한살이 많아 졌어요
ひとつ 歳が多くなったよ

ぽご しぷん まむど ったら わっぢょ
보고 싶은 맘도 따라 왔죠
会いたい気持ちも 付いて来たんだ

うぇ ちゃっぐまん ぬんむり なぢょ
왜 자꾸만 눈물이 나죠
どうして やたらと 涙が出るんだろ

ぱぼ がとぅん なん みりょんまぢょ おん ぢゅるど もるご
바보 같은 난 미련마져 온 줄도 모르고
バカみたいな俺は 未練までも やって来たとは気付かずに



いびょるん あぷぢまん さらんうん ちょあったご
이별은 아프지만 사랑은 좋았다고
別れはツラいけど 恋は良かったって

い あぷん かすむん もむちゅぢ らんぢまん
이 아픈 가슴은 멈추질 않지만
この痛む胸は 止めるコトは出来ないけど

くりうぉはんだご とらがるす おぷぢまん
그리워한다고 돌아갈 수 없지만
恋しく思うって 戻るコトは出来ないけど

ない はんさり ど まなぢょど あぷげっぢまん
나이 한살이 더 많아져도 아프겠지만
歳がひとつ また増えても 苦しむけど



なん きだりるっけよ く さらん たはご なみょん
난 기다릴께요 그 사랑 다하고 나면
俺は待ってるから その恋が 全部終わったら

ぱんがうん まむろ あぷん なるん だ すむぎょ どぅる てに
반가운 맘으로 아픈 날은 다 숨겨 둘 테니
喜ばしい気持ちで つらかった日々は 全部隠しておくのに

ね さらんうる もっ のあ ちゅぐるひむ だへ ぶるみょん
내 사랑을 목 놓아 죽을힘 다해 부르면
俺の愛を 大声で 死ぬほど叫んだら

おんぢぇんがん どぅるりるっかば ね さらんい の らぬん ごる
언젠간 들릴까봐 내 사랑이 너 라는 걸
いつかは聞こえる気がするよ 俺の愛は 君だってコトを



はんさり まな ぢょっそよ
한살이 많아 졌어요
ひとつ 歳が多くなったよ

くりうむ まぢょど ないるる ったら おん ぢゅるど もるご
그리움 마져도 나이를 따라 온 줄도 모르고
恋しささえも 歳に付いて来たとは 気付かずに



ぬんむれ だ たぼりん ぢょばぢん がすみんで
눈물에 다 타버린 좁아진 가슴인데
涙で全部 干からびて 狭くなった胸なのに

っびょあぷん なるどぅるん っくんなるぢゅるる もるらよ
뼈아픈 날들은 끝날줄을 몰라요
痛恨の日々は 終わるかどうか 分からないよ

ちょんぼぬる ぶるろど とらぼぢ らんぢまん
천번을 불러도 돌아보질 않지만
1000回呼んでも 振り向くコトはないけど

ない はんさり ど まなぢょど あぷげっぢまん
나이 한살이 더 많아져도 아프겠지만
歳が1歳 もっと多くなっても 苦しむけど



なん きだりるっけよ く さらん たはご なみょん
난 기다릴께요 그 사랑 다하고 나면
俺は待ってるから その恋が 全部終わったら

ぱんがうん まむろ あぷん なるん だ すむぎょ どぅる てに
반가운 맘으로 아픈 날은 다 숨겨 둘 테니
喜ばしい気持ちで つらかった日々は 全部隠しておくのに

ね さらんうる もっ のあ ちゅぐるひむ だへ ぶるみょん
내 사랑을 목 놓아 죽을힘 다해 부르면
俺の愛を 大声で 死ぬほど叫んだら

おんぢぇんがん どぅるりるっかば ね さらんい の らぬん ごる
언젠간 들릴까봐 내 사랑이 너 라는 걸
いつかは聞こえる気がするよ 俺の愛は 君だってコトを



ねげ おぬん ぎるん ぬんむるぎりらそ
내게 오는 길은 눈물길이라서
俺へと来る道は 涙の道だから

おぬん ぎれ とらがるっか もんね うるぢ もったご
오는 길에 돌아갈까 못내 울지 못하고
来る途中で帰っちゃうかもしれないって いつまでも 泣くコトが出来ずに

えたげ きだりご いんぬん なる
애타게 기다리고 있는 날
切なく 待っている俺を



なる さらんへぢょよ く さらん たはご なみょん
날 사랑해줘요 그 사랑 다하고 나면
俺を愛して下さい その恋が 全部終わったら

はん よぢゃえ さらんまん きおかぬん なる どら ぼるてに
한 여자의 사랑만 기억하는 날 돌아 볼테니
一人の女性の愛だけを 忘れないでいる日々を 振り返ってみるのに

のまぬる さらんはんだご ちゅぐるひむ だへぶるみょん
너만을 사랑한다고 죽을힘 다해부르면
君だけを愛してるって 死ぬほど叫んだら

おんぢぇんが どぅるりるっかば ね さらんい ね さらんい の らぬん ごる
언젠가 들릴까봐 내 사랑이 내 사랑이 너 라는 걸
いつかは聞こえる気がするよ 俺の愛は 俺の愛は 君だけだってコトを

なん あぢっど のらぬん ごる
난 아직도 너라는 걸
俺は今でも 君なんだって







う~ん、難しい^^;
訳すのがすごい難しい曲

言葉が難しいワケじゃないんですが、そのニュアンスを日本語で表現するのが難しい曲。。


あっこもつい2週間ほど前、誕生日ケーキだったんですが
19歳→20歳の時ほど年取ったぜ!って感じはなかったですね^^;笑。



その人が傍にいないで迎える誕生日もつらいのに
忘れられない気持ちも、歳と一緒にまた一つ重ねてしまう。

『ひとつ歳をとりました。会いたい気持ちも、また一緒に付いてきたんです。』


初めてこの曲を聞いた時、最初のこのフレーズにハッとしちゃいました
『ナイ』ってタイトルもそうゆう意味だったんだ。。ってT-T


それからはもぉ~この曲が大好きにっsc03ハート笑。
歌詞カード見ないで聴いたから、余計にその言葉の世界が広がってって
どんどんひきこまれちゃったんだよね^^


2集、、やっぱりいいアルバムだなぁ

スポンサーサイト
2008.03.04 Tue ♡コメント♡:2   [シン・ヘソン]
Island/シン・ヘソン
なんだかんだ言いながら結構訳しちゃったヘソンオッパの2集
全曲載せたいなって今密かに思ってます♡♡

だって、どれもすっごい好きな曲なんだもん^^♪


この曲もすこく好きです~
明るいメロディーなんだけど、歌詞は切なくて。。でもオッパの声は優しくて暖かい

こんなバラード歌わせたら、へソンオッパに敵う相手は…
あっこの中にはいませんね



kooo_yu.jpg

視聴は→コチラ
(http://blog.naver.com/ooneshinhwa/님)





さらんはぬん まうむまぬろ はむっけはる す おぷたご
사랑하는 마음만으로 함께할 수 없다고
愛する気持ちだけじゃ 一緒にはいられないんだって

まるる はぢ ぐれっそ
말을 하지 그랬어
言ってくれれば良かったのに

ちなぼりん ちゅおっ がとぅん ごん あむ ひみ おぷたご
지나버린 추억 같은 건 아무 힘이 없다고
過去の思い出なんか 何の力もないんだって

ねげ まれ ぢゅぢ ぐれっそ
내게 말해 주지 그랬어
僕に 言ってくれればよかったのに



のるる ぼねん すんがん もむちょぼりん しがん
너를 보낸 순간 멈춰버린 시간
君を手離した瞬間 止まってしまった時間

あむ ぴょぢょん おぷし ふんぢょっまに なまそ
아무 표정 없이 흔적만이 남아서
何の表情もなく 痕跡だけが残って

かすむ ねみろど どぅ そぬる っぼどばど ね まむ
가슴 내밀어도 두 손을 뻗어봐도 내 맘
胸を張っても 両手を広げてみても 僕の心は

のる ちゃぶる す おぷそ
널 잡을 수 없어
君を抱きしめるコトは 出来ないんだ



ちょぐむまん あぱへどぅるごる ちょぐむまん よんすぺどぅるごる
조금만 아파해둘걸 조금만 연습해둘걸
ちょっとだけ 苦しんでおけばよかった 少しだけでも 練習しておけばよかった

あぷん のる らんごそ ほんぢゃ さらがぬん なる
아픈 널 안고서 혼자 살아가는 날
傷ついた君を抱えながら 一人で生きていく日々

ちょぐむまん きおけどぅるごる のむな たるまぼりん はるが
조금만 기억해둘걸 너무나 닮아버린 하루가
ちょっとだけでも 覚えておけばよかった いつもと同じような一日が

ひむどぅるぢ あんけ のる くりうぉはぢ あんけ ぢぇばる たし どらわ
힘들지 않게 널 그리워하지 않게 제발 다시 돌아와
ツラくないように 君を恋しがらないように 頼むから また戻って来てくれ



おっぢょ むり がとぅん むげろ さらんはる す いっだみょん
어쩜 우리 같은 무게로 사랑할 수 있다면
もしかして 僕たちが 同じ重さで 愛するコトが出来てたら

ちょぐむ たるらぢょっするっか
조금 달라졌을까
少しは 違ってたのかな

さらんはぬん で ぴりょはん げ さらん はなよっだみょん
사랑하는 데 필요한 게 사랑 하나였다면
愛し合うのに必要なものが 愛ひとつだけだったなら

うりん ぢょむ ど へんぼっけっするっか
우린 좀 더 행복했을까
僕たちは もっと幸せだったのかな



いろん なえ せんがっ いろん なえ そまん
이런 나의 생각 이런 나의 소망
こんな僕の想い こんな僕の願い

あむ ぶぢろんぬん よくしみんごる あるぢまん
아무 부질없는 욕심인걸 알지만
どうしようもない だたの欲だってコトは分かってるけど

ちゃぐん のえ せさん ぐ そげ きだりどん ね まむ
작은 너의 세상 그 속에 기다리던 내 맘
小さな君の世界の その中で 待ち続けた僕の気持ち

のん ぼる す いっするっか
넌 볼 수 있을까
君は 気付いてくれるかな



ちょぐむまん あぱへどぅるごる ちょぐむまん よんすぺどぅるごる
조금만 아파해둘걸 조금만 연습해둘걸
ちょっとだけ 苦しんでおけばよかった 少しだけでも 練習しておけばよかった

あぷん のる らんごそ ほんぢゃ さらがぬん なる
아픈 널 안고서 혼자 살아가는 날
傷ついた君を抱えながら 一人で生きていく日々

ちょぐむまん きおけどぅるごる のむな たるまぼりん はるが
조금만 기억해둘걸 너무나 닮아버린 하루가
ちょっとだけでも 覚えておけばよかった いつもと同じような一日が

ひむどぅるぢ あんけ のる くりうぉはぢ あんけ ぢぇばる たし どらわ
힘들지 않게 널 그리워하지 않게 제발 다시 돌아와
ツラくないように 君を恋しがらないように 頼むから また戻って来てくれ



ちょぐむまん あぱへどぅるごる ちょぐむまん よんすぺどぅるごる
조금만 아파해둘걸 조금만 연습해둘걸
ちょっとだけ 苦しんでおけばよかった 少しだけでも 練習しておけばよかった

あぷん のる らんごそ ほんぢゃ さらがぬん なる
아픈 널 안고서 혼자 살아가는 날
傷ついた君を抱えながら 一人で生きていく日々

ちょぐむまん きおけどぅるごる のむな たるまぼりん はるが
조금만 기억해둘걸 너무나 닮아버린 하루가
ちょっとだけでも 覚えておけばよかった いつもと同じような一日が

ひむどぅるぢ あんけ のる くりうぉはぢ あんけ ぢぇばる たし どらわ
힘들지 않게 널 그리워하지 않게 제발 다시 돌아와
ツラくないように 君を恋しがらないように 頼むから また戻って来てくれ



ちょぐむまん あぱへどぅるごる ちょぐむまん よんすぺどぅるごる
조금만 아파해둘걸 조금만 연습해둘걸
ちょっとだけ 苦しんでおけばよかった 少しだけでも 練習しておけばよかった

あぷん のる らんごそ ほんぢゃ さらがぬん なる
아픈 널 안고서 혼자 살아가는 날
傷ついた君を抱えながら 一人で生きていく日々

ちょぐむまん きおけどぅるごる のむな たるまぼりん はるが
조금만 기억해둘걸 너무나 닮아버린 하루가
ちょっとだけでも 覚えておけばよかった いつもと同じような一日が

ひむどぅるぢ あんけ のる くりうぉはぢ あんけ ぢぇばる たし どらわ
힘들지 않게 널 그리워하지 않게 제발 다시 돌아와
ツラくないように 君を恋しがらないように 頼むから また戻って来てくれ







優しい~~あっこの好きなヘソンオッパ、ココにあり!ってな歌詞ですね^^*笑。
柔らかい言葉に優しい歌い方で、本当に大好きな曲です


2集は歌詞のいい曲が多いですね
これもそうだし、よぢゃどぅる~もそうだし、、ここにはまだUPしてない『나이/歳』って曲も^^
すごい面白いし、胸にくるっ♡♡
ヘソンオッパの意見もたくさん取り入れられたのかな!?



アルバムとしても、すっごい長期間ハマってるかも
1集を…超えちゃったかにゃ?笑。



ぬくもりがいっぱいで…ホントに心から癒される一枚です!
深みもより一層増したよね

2008.02.27 Wed ♡コメント♡:1   [シン・ヘソン]
ヨジャドゥルン チョッケッタ(女たちはいいよな)/シン・ヘソン
最近お気に入りのこの曲を載せたくなりましたっ!笑。

SEが届いてから余計に好きになったオッパの2集
聴けば聴くほど良さが染みてくる一枚なのかも^^


この曲のタイトルも歌詞も大好き♡♡



よぢゃどぅるん ちょっけっだ
여자들은 좋겠다/女たちはいいよな

sori_sk.jpg

視聴は→コチラ
(http://blog.naver.com/dduk9045/님)





よぢゃどぅるん ちょっけっだ しるこっ どぅる す いっそそ
여자들은 좋겠다 실컷 울 수 있어서
女はいいよな 思う存分 泣くコトが出来て

なっぷん さらみらご ぱむせうぉ ちんぐわ よっかる す いっそそ
나쁜 사람이라고 밤새워 친구와 욕할 수 있어서
悪い人だって 一晩中 友達と悪口を言えて

けんちゃぬん ちょっ がねど た いぢゅん ちょっ がねど
괜찮은 척 안해도 다 잊은 척 안해도
大丈夫なフリしなくても 全部忘れたフリしなくても

おんまんうろ ちゅぃへそ そり ねお うろど ひゅんぼる さらむ おぷする てにっか
엉망으로 취해서 소리 내어 울어도 흉볼 사람 없을 테니까
めちゃくちゃに酔って 大声で泣いても おかしいって思う人はいないから



いぢょぢぬん ごっど ぬぐる いぢょ ねぬん ごっど
잊혀지는 것도 누굴 잊어 내는 것도
忘れるコトも 誰かを忘れようとするコトも

なむぢゃらご しう にり あにんで
남자라고 쉬운 일이 아닌데
男だって 簡単なコトじゃないのに



かっとぅん なれ うり まんな かっとぅん しがぬる ぢな
같은 날에 우리 만나 같은 시간을 지나
同じ日に 俺たちは出会って 同じ時間を過ごして

いびょるる ひゃんはん ごっど もるぬん ちぇ ごろわっそ
이별을 향한 것도 모르는 채 걸어왔어
別れに向ってるとは知らずに 歩いてきたんだ

っどっがとぅん ぎおぐる たるげ まらみょ たし さらんうる はげっぢ
똑같은 기억을 다르게 말하며 다시 사랑을 하겠지
全く同じ記憶を 違うように話しながら また恋をするよね

たるる ごっど おんぬん さらむが
다를 것도 없는 사람과
大して 変わりはない人と



ねぼねぬん ごっど ぬぐる どぅりょのぬん ごっど
내보내는 것도 누굴 들여놓는 것도
送り出すコトも 誰かを迎え入れるコトも

なむぢゃえげど ちゃむ ひむどぅん いりんで
남자에게도 참 힘든 일인데
男にとっても 本当に 大変なコトなのに



かっとぅん なれ うり まんな かっとぅん しがぬる ぢな
같은 날에 우리 만나 같은 시간을 지나
同じ日に 俺たちは出会って 同じ時間を過ごして

いびょるる ひゃんはん ごっど もるぬん ちぇ ごろわっそ
이별을 향한 것도 모르는 채 걸어왔어
別れに向ってるとは知らずに 歩いてきたんだ

っどっがとぅん ぎおぐる たるげ まらみょ たし さらんうる はげっぢ
똑같은 기억을 다르게 말하며 다시 사랑을 하겠지
全く同じ記憶を 違うように話しながら また恋をするよね

たるる ごっど おんぬん さらむが
다를 것도 없는 사람과
大して 変わりはない人と



ぬぐどぅんぢ まんなそ なる どんぢょや へ
누구든지 만나서 날 던져야 해
誰かしらに出会って 俺をあげなきゃな

おでぃどぅん ちゅおぎにっか なるまだ いびょりにっか
어디든 추억이니까 날마다 이별이니까
どこでも思い出だから 日々別れだから



かっとぅん まるろ こべっかご かとぅん やくそぐる はご
같은 말로 고백하고 같은 약속을 하고
同じ言葉で告白して 同じ約束をして

びぢゅる ぢん さらむちょろむ かぢん ごする もどぅ ちゅご
빚을 진 사람처럼 가진 것을 모두 주고
借金をした人のように 持ってるモノを 全て捧げて

おるまな あぷんぢ っがまっけ いっごそ たし さらんうる みっげっぢ
얼마나 아픈지 까맣게 잊고서 다시 사랑을 믿겠지
どれだけ苦しむのか すっかり忘れて また恋を信じるよね

まち ちょうむ さらんはどぅし
마치 처음 사랑하듯이
まるで 初めて 恋をするかのように

のわ ねが くれっそんどぅし
너와 내가 그랬었듯이
君と俺が そうだったように







この歌詞大好きです^^
初めて聴いた時は、あまりにも可愛くて笑っちゃった。笑。
でもすごく共感できる


ヘソンオッパもこの歌詞が大好きだってラジオで言ってました^^*



別れた時に聴きたい曲ですね!笑。
変に落ち込まずに、また新しい恋が出来そう。。
別れた相手を嫌いにならないで、自分のコトも嫌いにならないで、、
ぽっかり空いた心に、温かい優しさを埋めてくれそうな曲。

この曲自体も失恋の曲なのに…不思議な感じです^^笑。

2007.11.17 Sat ♡コメント♡:2   [シン・ヘソン]
| HOME | next
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。