スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
インサ(挨拶)/東方神起
さっきたまたま寄ったお店で買っちゃいました
映画はまだ見てないんですがOSTはなかなか良い感じでしたねぇ~
映画がどんな話なのかも分かってないんでアレですが…
切ない感じの曲なので映画を見たら余計に感情移入できるのかなぁとかも思ったり
けどヒョンビンもヨニちゃんも苦手なんで…いつ見れるやら



只今韓国で公開中の映画『億万長者の初恋』の主題歌です
我らがママ英雄在中さんがソロで歌ってますよ~
東方神起全員で歌ったのも一応あるんですが…2Uのソロはオプソ苦笑。
ってか、MVは東方verのだから英雄ママソロverは挿入歌なんですかね?笑。



いんさ
인사/挨拶




東方神起verってかシアちゃんverに思えるのはあっこだけ笑。






ばらみ もむん くしがん ぢょちゃ
바람이 머문 그시간 조차
風が止むその時間さえ

なえげん のむ もぢゃらんごる
나에겐 너무 모자란걸
僕にはとても足りなくて

はんぼんえ みそ まぢま ぎんさ
한번의 미소 마지막 인사
一度の微笑み 最後の挨拶

さらんはんみだ くでる
사랑합니다 그댈
愛しています あなたを



しがね ぢちょど さらんえ あぱど
시간에 지쳐도 사랑에 아파도
時間にくたびれても 愛が辛くても

くじがん ぢょちゃ ちゅおぎご
그시간 조차 추억이고
その時間さえ思い出で

まぢま ぎんさるる はねよ
마지막 인사를 하네요
最後の挨拶をします

さらはんみだ さらはんみだ
사랑합니다 사랑합니다
愛してます 愛してます


Fly away Fly away LOVE

Fly away Fly away LOVE

Fly away Fly away LOVE


ねせんえ だん はんぼんえ さらんあ あんにょん
내생에 단 한번의 사랑아 안녕

僕の一生で たった一度の愛よ さようなら



スポンサーサイト
2006.03.26 Sun ♡コメント♡:13   [東方神起]
one/東方神起
日本語verいい感じですねぇ~
ってコトで、今回はoneにしましたぁ^^*


日本語に負けないくらい、オリジナルの方も勿論いい感じですよ
でも歌詞の雰囲気とか似てるし、所々表現が同じだったり
そうゆうコトも考えながら聴くと、かなり面白いかもしれませんね♡♡

でも日本語の歌詞の方が珍しく好きかも笑。










ねが ぐむっごわっどん めいり おぬせ よぎ くで ぢゃぶん そぬろ ぬっきょぢょ
내가 꿈꿔왔던 매일이 어느새 여기 그대 잡은 손으로 느껴져
僕が夢見てきた毎日が いつの間にかここに 君の繋いだ手から感じるんだ

おっぢょみょん のむ もるぢ もるら まるはぢ もってぢょ
어쩌면 너무 멀지 몰라 말하지 못했죠
もしかしたら すごく遠いのかもしれなくて 言えなかったよ

すんぎょわっどん く まうむど もるん ちぇろ
숨겨왔던 그 마음도 모른 채로
隠してきた その心も分からないまま



くでん おっどん まうみんがよ く ぬん そげ びちょうん おんぢぇんがえ みれまぢょど
그댄 어떤 마음인가요 그 눈 속에 비쳐온 언젠가의 미래마저도
君はどんな気持ちかな? その目の中で輝いてきた いつかの未来さえも

もどぅが だ ね ごしんがよ なん さら いんな ばよ
모두가 다 내 것인가요 난 살아 있나 봐요
全てが皆、僕のものなのかな? 僕は生きてるみたいだね

かむさへよ もどぅん ごっ かぢょっすに
감사해요 모든 것 가졌으니
ありがとぉ 全てを手に入れたから



Someday I'll lay my love on you Baby I don't wanna lose it now

Just one のっぶにんごる
Just one 너뿐인걸
Just one 君だけなんだ

おんぢぇんが うり まんなん なるちょろむ ねが さらがぬん はん いゆ
언젠가 우리 만난 날처럼 내가 살아가는 한 이유
いつの日か 僕らが出会った日のように 僕が生きて行くただ一つの理由

おぢっ のるる うぃはん まむっぶにん なる あるぢゃな
오직 너를 위한 맘뿐인 날 알잖아
ただ君の為に その気持ちだけの僕を 分かるでしょ?



ぢなんなり ねげ まるへよ おんぢぇっがぢ よんうぉなる す いんぬん さらんいんぢ
지난날이 내게 말해요 언제까지 영원할 수 있는 사랑인지
過ぎ去った日々が僕に言うんだ いつまでも永遠に続く愛なのか

はるえ っぐてそん おんぢぇな なる きだりょぢょよ
하루의 끝에선 언제나 날 기다려줘요
一日の終わりには いつも僕を待っていてね 

へんぼっけよ いろん のる さらんはるすろっ
행복해요 이런 널 사랑할수록
幸せだよ こんな風に 君を愛せるほどに



よんうぉんはる す いんぬんごるよ せさん おぬ ごっせそらど
영원할 수 있는걸요 세상 어느 곳에서라도
永遠に続くことはあるよ 世界のどこにいても

Just one のっぶにんごる
Just one 너뿐인걸
Just one 君だけなんだ

ね さるめ はんぼんっぶにる ぐ さらん ばろ くでばっげ おぷたご
내 삶의 한번뿐일 그 사랑 바로 그대밖에 없다고
僕の人生で一度きりの その愛 まさに君しかいないって

なぬん あるご いっそ みっご いっそ よんうぉんひ
나는 알고 있어 믿고 있어 영원히
僕は分かってるんだ 信じてるよ 永遠に



おるまな まぬん さらむ そげそ なる ちゃぢゃんなよ ちぐむ くでえ ぎょとぅろ がよ
얼마나 많은 사람 속에서 날 찾았나요 지금 그대의 곁으로 가요
どれだけ多くの人の中で 僕を探したのかな? 今、君の傍に行くからね



I pray for this love to be true

せさん おぬ ごせそらど
세상 어느 곳에서라도 miss you my baby you
世界のどこにいても

ぢょぐむ ど ねげ もむるろぢょよ
조금 더 내게 머물러줘요
もう少しだけ 僕の傍にいて下さい

い しがんどぅるる のもそ こぢんまるちょろむ だるらぢぬん めいるろ
이 시간들을 넘어서 거짓말처럼 달라지는 매일로
この時を越えて 嘘のように変わっていく毎日に



Someday I'll lay my love on you Baby I don't wanna lose it now

Just one のっぶにんごる
Just one 너뿐인걸
Just one 君だけなんだ

おんぢぇんが うり まんなん なるちょろむ ねが さらがぬん はん いゆ
언젠가 우리 만난 날처럼 내가 살아가는 한 이유
いつの日か 僕らが出会った日のように 僕が生きて行くただ一つの理由

おぢっ のるる うぃはん まむっぶにん なる あるぢゃな
오직 너를 위한 맘뿐인 날 알잖아
ただ君の為に その気持ちだけの僕が 分かるよね












このbankのユノちんは本当最高です大好き
こんな一生懸命な姿…惚れないわけがないっ笑。
正にユノって感じなユノがノム チョアよぉ~^^*


この日はミニがリハからめちゃめちゃ体調が悪くて、熱もあって大変だったのに
本番も一生懸命歌いきってくれましたよね

マンネながらに関心したのと
このスタンドマイクはスタッフさんとメンバー達の配慮なのかなって思えて
かなり感動しちゃいましたT_T

2006.03.25 Sat ♡コメント♡:12   [東方神起]
イニョン(人形)/イ・ジフンwithへソン
この曲…聴いたコトありませんか



いにょん
인형/人形







あちみ おぬん そりえ なん ぢゃみ どぅろよ おぬるど よくし くで
아침이 오는 소리에 난 잠이 들어요 오늘도 역시 그대
朝が訪れる音で 僕は眠りに着くんだ 今日もやっぱり君は

な りっご ぼねっそっぬんぢ ぐろっけど しぷけ けんちゃぬるす いんぬんぢ
날 잊고 보냈었는지 그렇게도 쉽게 괜찮을수 있는지
僕を忘れて過ごしたのかな そんなにも簡単に 大丈夫でいられるのかな

はんさん びょなみ おぷそっどん くで っどながんげ みどぅるすおぷそ ひんどぅろっぢょ
항상 변함이 없었던 그대 떠나간게 믿을수없어 힘들었죠
いつも変わりなかった君が去って行ったのが 信じられなくて ツラかったんだ

くにゃん くろっけ そろが ぢょぐむしっ いぢょがげっぢょ
그냥 그렇게 서로가 조금씩 잊어가겠죠
ただそうやって お互いに少しずつ忘れて行くんだね

さらんはんだん まるぢょちゃど そよんおぷけっぢょ
사랑한단 말조차도 소용없겠죠
愛しているっていう言葉さえも いらないんだね



みあねよ いぎぢょぎん なよっぢょ
미안해요 이기적인 나였죠
ごめんな 自分勝手な僕だったね

さらんはんだん いゆろ ねぎょてまん どぅりょ へっそんどんごりょ
사랑한단 이유로 내곁에만 두려 했었던걸요
愛しているって言う理由で 僕の傍にだけ置こうとしていたんだ

ぐれよ なん がぢゃん ぢゅんよはんごる もるごいっそっぢょ
그래요 난 가장 중요한걸 모르고있었죠
そぅ、僕は 一番大切なコトを知らずにいたんだね

さらんはんだみょん くで が おんぢぇな へんぼっげやぢょ
사랑한다면 그대 가 언제나 행복해야죠
愛しているのなら 君がいつも幸せでなくちゃ



ぽごしぷげっぢょ くごん おっぢょるすおぷげっぢょ
보고싶겠죠 그건 어쩔수없겠죠..
会いたいよ それはどうしようもないコトなんだ

はぢまん ひむどぅるぢ あんげん はるげよ
하지만 힘들지 않겐 할게요
だけど ツラい思いはさせないから

はんどんあん まに あぱ うるだぢちょ くでるる ちゃっがっぢょ
한동안 많이 아파 울다지쳐 그대를 찾겠죠
しばらくは たくさん苦しんで 泣き疲れて 君を訪ねて行くよ

しんぎょん っすぢまらよ なん ちゃむしっぷにる てにっか
신경 쓰지말아요 난 잠시뿐일 테니까
気にしないでね 僕は 少しの間だけだから



けんちゃなよ いでろ いっするげよ
괜찮아요 이대로 있을게요
大丈夫だよ このままでいるからね

たんしんがん さんがのぷし くにゃん ほるろ ぢきるす いんぬんごるよ
당신관 상관없이 그냥 홀로 지킬수 있는걸요
君とは関係なく ただ一人で守っているんだ

さらんへよ ちょんまる はんすんがんど びょんはみ おぷそよ
사랑해요 정말 한순간도 변함이 없어요
愛してる 本当に一瞬も変わりはしないよ

くで おんぬん びんぢゃりど さらんはみょ さらがるげよ
그대 없는 빈자리도 사랑하며 살아갈게요
君がいない空間も 愛しながら生きてくからね



ぽごしぷげっぢょ くごん おっぢょるすおぷげっぢょ
보고싶겠죠 그건 어쩔수없겠죠..
会いたいよ それはどうしようもないコトなんだ

はぢまん ひむどぅるぢ あんげん はるげよ
하지만 힘들지 않겐 할게요
だけど ツラい思いはさせないから

はんどんあん まに あぱ うるだぢちょ くでるる ちゃっがっぢょ
한동안 많이 아파 울다지쳐 그대를 찾겠죠
しばらくは たくさん苦しんで 泣き疲れて 君を訪ねて行くよ

しんぎょん っすぢまらよ なん ちゃむしっぷにる てにっか
신경 쓰지말아요 난 잠시뿐일 테니까
気にしないでね 僕は 少しの間だけだから



ぐれよ な ぱぼがっぢまん
그래요 나 바보같지만
そぅ、僕は バカみたいだけど

うり ぢなん きおくどぅる がんぢっかみょ ほるろ ちきご いっするげ
우리 지난 기억들 간직하며 홀로 지키고 있을게
僕らの過去の思い出を 大切にしながら一人で守っているよ



はんどんあん まに あぱ うるだぢちょ くでるる ちゃっがっぢょ
한동안 많이 아파 울다지쳐 그대를 찾겠죠
しばらくは たくさん苦しんで 泣き疲れて 君を訪ねて行くよ

しんぎょん っすぢまらよ なん ちゃむしっぷにん
신경 쓰지말아요 난 잠시뿐인......
気にしないでね 僕は 少しの間だけ......

いびょり にっか
이별이..니까....
別れ..だから...











そぅシアちゃんがオーディションで歌った曲です


ジフンおっぱの4.5集のタイトル曲『人形』
元H.O.Tのカンタオッパが作って、へソンオッパと一緒に歌いました
二人の声は本当にそっくりで上手でハーモニーもキレイであっこも大好きな曲なんです
だから皆さんにも原曲を知ってもらおうと思ってここに訳して載せました
このMVも見てるだけで涙出てくるほど切ないですね歌詞も

にしてもシアちゃんの歌い方は今と全く変わらないですねぇ
師匠であるユ・ヨンジンさんとそっくりカンタオッパもへソンオッパもBoAたんも笑。







いや~トンバンみんなで歌ったのも…本当最高だわ
でも…歌詞が違う笑。












ヘソンオッパもジフンオッパも大好きです^^*
どっちの持ち歌か分からんくらい…ヘソンオッパ目立ちすぎです!笑。
あくまでジフンオッパの曲なのに

この頃のちょっと粋がってるオッパ達が大好きでした笑。
懐かしいなぁ~

2006.03.13 Mon ♡コメント♡:9   [シン・ヘソン]
Fighter/SS501
Fighter好きです
泥っぽさはトンバンに劣るし(笑)、ダンスもちょいと不思議だけど…
このノリは嫌いじゃないなぁ笑。


でも、リダの髪型はかなり微妙ですね笑。
天下の俺様男はナチュラルなのが一番似合うって
可愛くもないし…なんなんだろ、あの中途半端さわ^^;

それでもリダはかなり男前っすね......ユン木ぐんが、だんだん薄れて…く。笑。
日本にばっか行ってるからだよぉ~~T_T;泣。






リーダーはサンドバックでパンチの練習…
ヨンセンさんは腹筋、ギュ君は腕立て、カリスマは縄跳び、マンネゎ…



               サボり?!笑。

じゃなくて…"座って念力"ってコトで笑。





しりょん っだうぃん ねげ のんぬんごる ごちろぢん なえ ぬんぴちぇ ぬぐど なるる もんちゅる す おんぬんごる
시련 따윈 내겐 없는걸 거칠어진 나의 눈빛에 누구도 나를 멈출 수 없는걸
試練なんか俺にはないんだ 荒れた俺の視線 誰も俺を止めるコトは出来ない

のぷん ごする ひゃんへ だるりょが とぢる どぅたん なえ しむぢゃんうる ねが どぅっどろっ ごちもんぬん
높은 곳을 향해 달려가 터질 듯한 나의 심장을 네가 듣도록 거침없는 don't break
高いところへ向かって駆け抜け 破れそうな俺の心臓の音を お前が聞いても構わない



ぢきょわっどん my life ぢちぢ あんどろっ っぐとぷし っさうぉうん なえ ひょんしる あっぺ
지켜왔던 my life 지치지 않도록 끝없이 싸워온 나의 현실 앞에
守って来たmy life くたびれないように 果てしなく戦って来た 俺の現実の前に

すむ まぎどん ねげ あぷみ みるりょわど ちゃまねる す いっそっどん ごん
숨 막히던 내게 아픔이 밀려와도 참아낼 수 있었던 건 we are the one
息詰まった俺に痛みが押し寄せようとも 耐え抜くコトができたのは we are the one



Come on! I do wanna fight がんはん なろ ておなっそ
Come on! I do wanna fight 강한 나로 태어났어
Come on! I do wanna fight 強い俺として 生まれて来たんだ

ぬぐど まぐる す おぷそ にが いっだみょん なん いぎる ちゃしん いっそ
누구도 막을 수 없어 네가 있다면 난 이길 자신 있어
誰も阻むコトは出来ない お前がいてくれたら 俺は勝つ自信があるんだ

ど いさん あぷむど おぷそ なぬん っすろぢぢ あな
더 이상 아픔도 없어 나는 쓰러지지 않아 I can fight you always in my mind
これ以上痛みもない 俺は倒れやしない



ぢきょわっどん my life ぢちぢ あんどろっ っぐとぷし っさうぉうん なえ ひょんしる あっぺ
지켜왔던 my life 지치지 않도록 끝없이 싸워온 나의 현실 앞에
守って来たmy life くたびれないように 果てしなく戦って来た 俺の現実の前に

すむ まぎどん ねげ あぷみ みるりょわど ちゃまねる す いっそっどん ごん
숨 막히던 내게 아픔이 밀려와도 참아낼 수 있었던 건 we are the one
息詰まった俺に痛みが押し寄せようとも 耐え抜くコトができたのは we are the one



Come on! I do wanna fight がんはん なろ ておなっそ
Come on! I do wanna fight 강한 나로 태어났어
Come on! I do wanna fight 強い俺として 生まれて来たんだ

ぬぐど まぐる す おぷそ にが いっだみょん なん いぎる ちゃしん いっそ
누구도 막을 수 없어 네가 있다면 난 이길 자신 있어
誰も阻むコトは出来ない お前がいてくれたら 俺は勝つ自信があるんだ

ど いさん あぷむど おぷそ なぬん っすろぢぢ あな
더 이상 아픔도 없어 나는 쓰러지지 않아 I can fight you always in my mind
これ以上痛みもない 俺は倒れやしない



どまんちる す おぷそ だるん ぎるど おぷそ むるろそぢ あんげっそ
도망칠 수 없어 다른 길도 없어 물러서지 않겠어 yeah!
逃げられない 他の道もない 退きやしない



うぉなんだみょん ぼよぢゅるげ ぢゃしん いっすみょん っだらわ なるる まっぢ もて ぬが でんだへど
원한다면 보여줄게 자신 있으면 따라와 나를 막지 못해 누가 된다해도!
願うなら見せてやる 自信があれば付いて来てくれ 俺を阻むコトは出来ない 誰であろうと!

ど いさん あぷむど おぷそ なぬん っすろぢぢ あな
더 이상 아픔도 없어 나는 쓰러지지 않아 I can fight you always in my mind
これ以上痛みもない 俺は倒れやしない



がんはん なろ ておなっそ
강한 나로 태어났어
強い俺として 生まれて来たんだ

ぬぐど まぐる す おぷそ にが いっだみょん なん いぎる ちゃしん いっそ
누구도 막을 수 없어 네가 있다면 난 이길 자신 있어
誰も阻むコトは出来ない お前がいてくれたら 俺は勝つ自信があるんだ

ど いさん あぷむど おぷそ なぬん っすろぢぢ あな
더 이상 아픔도 없어 나는 쓰러지지 않아 I can fight you always in my mind
これ以上痛みもない 俺は倒れやしない












サンドバックとか…
ちょっとライサンっぽくなくもないけど、MVの感じも好きですね

あっこが♡な人はみんなサンドバックが似合うのかね?笑。
じゃあへ様も8集で、サンドバック飛び蹴りしてもらわなきゃ

…けど、やっぱりバラードの王子のそんな姿見てらんないか笑。
何気テコンドー有段者だけど
周り蹴りむちゃむちゃ得意だけど!!
でもヘソンオッパ、最近何かくたびれてるからなぁ~…笑。













ここに載せた動画…
ダブルエスオーゴンイルさんのくせに…


全て生歌というミラクルが起こりましたぁぁ笑。

2006.03.10 Fri ♡コメント♡:9   [SS501]
Whatever they say/東方神起
MVあったのってよく聞かれるWTS
ちゃんとありますよぉ~…アカペラverだけですがね笑。

WTSは…東方の歌の上手さが際立つ感じがして本当好き
シアちゃんとじぇじゅの高音の掛け合いの所は…生で聴いたら涙出ましたねぇ


歌詞の内容が少し日本語にしづらくて
あっこの訳じゃあんまり上手く伝わらないんですが…
切なくて、曲の雰囲気がすごい出ててとっても良い歌詞だと思います










Girl, don't listen to what they say, They can't stand to see Together

Come on. Listen




Baby girl ぐでん なえ へんうにぢょ
Baby girl 그댄 나의 행운이죠
Baby girl 君は僕の"幸せ"だよ

ぐ まぬん さらむ ぢゅん なる がぢゃん だるむん くにょるる
그 많은 사람 중 날 가장 닮은 그녀를
たくさんの人の中で 僕に一番似ている君

はぢまん さらむどぅるん うり っぐんなぎまぬる ばらぢょ
하지만 사람들은 우리 끝나기만을 바라죠
だけど人々は 僕らの終わりばかりを願っているんだ

Oh いげ ぢゅおぢん ひょんしりらみょん うんみょん っだうぃん みっぢ まらよ
Oh 이게 주어진 현실이라면 운명 따윈 믿지 말아요
Oh これが与えられた現実ならば 運命なんか信じないよ



Whatever they say, don't listen girl うり ぢるとぅはる っぷにぢょ
Whatever they say, don't listen girl 우릴 질투할 뿐이죠
Whatever they say, don't listen girl 僕らを 妬んでいるだけだよ

ねが まらん もどぅん ぢんしるどぅる くでまん みどぢゅぎる ばらる っぷにぢょ
내가 말한 모든 진실들 그대만 믿어주길 바랄 뿐이죠
僕が言った全ての真実を 君だけには信じてもらいたい

Whatever they say, I don't care のる さらんはぬんごるよ
Whatever they say, I don't care 널 사랑하는걸요
Whatever they say, I don't care 君を愛してるってコトを

くでる りろる す おぷそ ひむどぅるげ はねよ
그대를 잃을 수 없어 힘들게 하네요
君を失うコトが出来なくて 苦しめているんだね



Baby むすん まるる へや はるぢ もるらよ
Baby 무슨 말을 해야 할지 몰라요
Baby 何て言ったらいいのか 分からないよ

だまん くでる うぃはん まむん びょんはみ おんねよ
다만 그댈 위한 맘은 변함이 없네요
ただ君を想う気持ちに 変わりはないんだ

いろっげ さらむどぅるん せさんが たひょっぱぎる ばらぢょ
이렇게 사람들은 세상과 타협하길 바라죠
こうして人々は 世間と妥協するコトを望むんだね

くげ くでるる いるん ぎりらみょん なん せさんが まっそげっそよ
그게 그대를 잃는 길이라면 난 세상과 맞서겠어요
それが君を失う道なら 僕は世間に立ち向かうんだ



Whatever they say, don't listen girl うり ぢるとぅはる っぷにぢょ
Whatever they say, don't listen girl 우릴 질투할 뿐이죠
Whatever they say, don't listen girl 僕らを 妬んでいるだけだよ

そろ だるん もすびぎえ いえ はる す おんぬん あんたっがうんっぷにぢょ
서로 다른 모습이기에 이해 할 수 없는 안타까움뿐이죠
お互い違う姿だから 理解できずに苦しんでいるだけだよ

Whatever they say, I don't care のる さらんはぬんごるよ
Whatever they say, I don't care 널 사랑하는걸요
Whatever they say, I don't care 君を愛してるってコトを

くでる りろる す おぷそ ひむどぅるげ はねよ
그대를 잃을 수 없어 힘들게 하네요
君を失うコトが出来なくて 苦しめているんだね



くでる うぃへ みっ ぼにな のっあぢゅご しっぽっぢまん
그댈 위해 몇 번이나 놓아주고 싶었지만
君のために 何度も放してあげようと思ったけど

くでが ぼよぢゅん さらんが みどぅみ ねげ よんぎるる ぢょよ
그대가 보여준 사랑과 믿음이 내게 용기를 줘요
君が見せてくれた愛と信頼が 僕に勇気をくれるんだ



Whatever they say, don't listen girl うり ぢるとぅはる っぷにぢょ
Whatever they say, don't listen girl 우릴 질투할 뿐이죠
Whatever they say, don't listen girl 僕らを 妬んでいるだけだよ

ねが まらん もどぅん ぢんしるどぅる くでまん みどぢゅぎる ばらる っぷにぢょ
내가 말한 모든 진실들 그대만 믿어주길 바랄 뿐이죠
僕が言った全ての真実を 君だけには信じてもらいたい

Whatever they say, I don't care のる さらんはぬんごるよ
Whatever they say, I don't care 널 사랑하는걸요
Whatever they say, I don't care 君を愛してるってコトを

くでる りろる す おぷそ
그대를 잃을 수 없어 Oh no Don't leave
君を失うコトが出来ないよ



Whatever they say, don't listen girl うり ぢるとぅはる っぷにぢょ
Whatever they say, don't listen girl 우릴 질투할 뿐이죠
Whatever they say, don't listen girl 僕らを 妬んでいるだけだよ

そろ だるん もすびぎえ いえ はる す おんぬん あんたっがうんっぷにぢょ
서로 다른 모습이기에 이해 할 수 없는 안타까움뿐이죠
お互い違う姿だから 理解できずに苦しんでいるだけだよ

Whatever they say, I don't care のる さらんはぬんごるよ
Whatever they say, I don't care 널 사랑하는걸요
Whatever they say, I don't care 君を愛してるってコトを

くでるる いろる す おぷそ
그대를 잃을 수 없어
君を失うことが出来ないよ

Baby girl くでん なえ へんうにぢょ
Baby girl 그댄 나의 행운이죠 Oh
Baby girl 君は僕の"幸せ"だよ
















あっこがじぇじゅのキレイな高音に惚れたのがこの曲、WTSでした^^*
HugもMLPも勿論すごく好きだったけど…トンバンの歌唱力に心から惚れたのは
デビューして半年?くらい経ったTWUAの後続曲"WTS"の活動の時でした!
おぉ~本当にコーラスグループなんだって思いましたね笑。

だからアカペラverも勿論好きですが
2nd singleに収録されてるオリジナルの方が思い入れは強いです







これはアテネオリンピックの時に放送されたヤツだったかな
よく覚えてないけど…
選手の前で東方がWTSを歌った時の映像です


あっこはこの時のWTSが一番上手かった気がします
大舞台での良いプレッシャーが効いたかな笑。








WTSの活動時、いつも思ってたんですが...

ミニたんにグラサンかメガネかよく分からんモノを掛けさせた人は誰でしょう笑。

2006.03.09 Thu ♡コメント♡:11   [東方神起]
I Yah!/H.O.T
candyと迷ったけど…
まずは皆さんにもよく知られてると思う、アイヤを訳しましたぁ^^

もぅこの頃のえちょはね、、ヨンジンおっぱworld最高潮だから歌詞がとんでもないですが笑。


この曲は99年?くらいに出したから
あっこも中学生になるかならないかくらいの頃でしたね
もちろん歌詞の意味も分かるわけもなく

でもオッパ達のパフォーマンスが楽しくて、このメロディーがかっこよくて…
いつも謎の歌詞を間違えながら歌ってました笑。


慣れるまでは結構抵抗ある曲かもしれないですが(笑)
聴いてるうちに必ずハマっちゃうコト間違いなしですっ♡♡
韓国中の中高生がえちょに夢中だった時代ですね^^*









あいや にが そっかん せさんえ のん
아이야! 니가 속한 세상에 넌
子供達よ! お前がいる世界で お前は

のむのむなど あるんだうん せさんそげ のん ぐろっけ
너무너무나도 아름다운 세상속에 넌 그렇게
めちゃくちゃ美しい世界の中で お前はそうやって

もどぅんごする あるんだっげまん ぼぬんごんまん べうぉっぢ あんに
모든것을 아름답게만 보는것만 배웠지 않니
あらゆるモノを 美しく見るコトだけを 学んできたんじゃないのか

ちゅはんごっどぅるん かりらご べうぉっぢ
추한것들은 가리라고 배웠지
醜いモノどもは 選び分けるよう 学んできたんだろ




なん ぐろっけ なん ぐろっけ さるご しぷち あな ちょんまる なん ぐろっけ
난 그렇게 난 그렇게 살고 싶지 않아 정말 난 그렇게
俺はそんな風に 俺はそんな風に生きたくはない 本当に俺はそんな風に

くろん むちぇぎまん まるどぅろ のむなのむなのむなのむな
그런 무책임한 말들로 너무나 너무나 너무나 너무나
そんな無責任な言葉で あまりにもあまりにもあまりにも

おれおれどんあん ぼりょぢょわっどん なるどぅる
오래오래동안 버려져왔던 날들
長い長い間 捨てられてきた日々



ちょりが もぢょりが ちぇばる かちおんぬん まるろ ゆりんはぢま
저리가 모조리가 제발 가치 없는 말로 유린하 지마 Do you say it
あっちへ行け 全部行ってしまえ どうか価値のない言葉で 踏み躙らないでくれ

One for the kid Two for the all

くれ うりが まんどぅん ひょんぢゃんでろ ぢきょぢんげ もぉが いんぬんが (おぷた おぷた)
그래 우리가 만든 현장대로 지켜진게 뭐가 있는가? (없다 없다)
そう 俺たちが作った現場のまま 守られたものは何かあるか? (ないない)

くどぅるん そえだんはご むしだんはご ぼほばっぢど もったご
그들은 소외당하고 무시당하고 보호받지도 못하고
彼らは疎外され 無視され 保護も受けられず

たごなん ぐぉんりぢょちゃ ぢきょぢゅぢ もってっこ
타고난 권리조차 지켜주지 못했고
生まれながらの権利さえ 守ってもらえずに

くれ おんぢぇっかぢ い っだんうぃろ さるてんが
그래 언제까지 이 땅위로 살텐가
さぁ いつまでこの地上で 生きていくのか



ぴうぢど もったん あいどぅれ ぷるこちゅる こぼりげ ぬが ほらっけんぬんが
피우지도 못한 아이들의 불꽃을 꺼버리게 누가 허락했는가
花開くコトもできない子供達の炎を 消してしまうなど 誰が許したんだ

おんぢぇっかぢ とりきるす おんぬん ちゃるもする はんぼっかご さるてんが
언제까지 돌이킬수 없는 잘못을 반복하고 살텐가
いつまで 取り返しのつかない過ちを 繰り返して生きてくのか



ぬぐなが だ ぴょんどぅんはげ さらがるて もどぅだ ちゃぎごんまん ちゃっぢ あぬるっで
누구나가 다 평등하게 살아갈때 모두다 자기것만 찾지 않을때
誰もが皆 平等に生きていく時 全ての人が 自分のものばかりを求めようとしない時

おっどんごし むおし ちぇいる そぢゅんはんぢ っけだるるっで
어떤것이 무엇이 제일 소중한지 깨달을때
どんなコトが何が 一番大切なのか 悟る時

ぐっで ぱるぐん ねいり さら とらおんだ
그때 밝은 내일이 살아 돌아온다
その時 明るい明日が甦る



もろもろ がやはる ぎり
멀어멀어 가야할 길이
遠い遠い 行かねばならない道は

Show shock turn your neighborhood block into the battle field

いぢぇ せ ちょんにょに たがおんだ
이제 새 천년이 다가온다 no lie
もぅ 新しい千年が近付いてくる

うりん ぴりょえ っだら ぼくちぇでぼりるぢど もるぢ
우린 필요에 따라 복제돼버릴지도 모르지
我々は必要に応じて 複製されてしまうかも知れない



(yo Clon yourself) echeew - and I'm gonn' catch you ain't no turnin' back,
you won't be burnin' my kids, Put'em up some dirty cash and a get tripher,
But I'm a Lifer, a camouflage cypher from the roof top I might snipe ya!




ぴうぢど もったん あいどぅれ ぷるこちゅる こぼりげ ぬが ほらっけんぬんが
피우지도 못한 아이들의 불꽃을 꺼버리게 누가 허락했는가
花開くコトもできない子供達の炎を 消してしまうなど 誰が許したんだ

おんぢぇっかぢ とりきるす おんぬん ちゃるもする はんぼっかご さるてんが
언제까지 돌이킬수 없는 잘못을 반복하고 살텐가
いつまで 取り返しのつかない過ちを 繰り返して生きてくのか



しがね すんきょぼりん ぢんしれ なるる ちゃっぎ うぃえ かぢん もどぅんごする ぼりょっそ
시간에 숨겨버린 진실의 날을 찾기 위해 가진 모든것을 버렸어
時間に隠されてしまった 真実の日々を探すために 持っていた全てのモノを捨てたんだ

くっがぢ なえげ なまいんぬん っどだるん みれるる ちゃっげっそ
끝까지 나에게 남아있는 또다른 미래를 찾겠어
最後まで俺に残っている もぅ一つの未来を探そう



What ya boys need I got about the "P" down
straight about the "P" down make everybody get down
say you around prays ways in a days days
ain't that failt in them all with embrace hates




おんぢぇんがぬん もどぅんごし さらぢんでど いぎょねるす いっけ とわぢょやへ
언젠가는 모든것이 사라진대도 이겨낼수 있게 도와줘야해
いつかは全てが消えたとしても 耐え抜くことができるように 助けてやらねばならないんだ

うりえげ なむんごし さらんいらみょん あっきもぷし ぢょやへ
우리에게 남은것이 사랑이라면 아낌없이 줘야해
我々に残ったモノが愛ならば 惜しまず 与えなければならない



うりどぅり ちゃぐはぬん もどぅんごっどぅる おんぢぇな ぐあね よくしむん おんぬんぢ
우리들이 추구하는 모든것들 언제나 그안에 욕심은 없는지
我々が追求するあらゆるモノ いつもその中に欲望はないのか

ちきょねやへ だうん せぎが おるっでっかぢ
지켜내야해 다음 세기가 올때까지
守らねばならない 次の世紀が来るまでに







あははっ、すごい歌詞…笑。
えちょは若者たちの代弁者というか…
当時の時代背景を強く表現しているグループでしたね

ヨンジンおっぱもこうゆう曲歌わせるの大好きだし^^笑。
チャンミンならどれも深く理解できてそう笑。ユートピアぁぁ~






ウヒョグおっぱが見てるよ


2005年のMKMFの時にトンバンが歌ってくれましたね^^
それでえちょの存在を知られた方も多いのかな


韓国では色々言われてたし、あっこも結構複雑な心境で見てたんですけど…

これを見て昔のK-POPを知ってくれた方もたくさんいたのかなって思うと
後輩がずっと後にまで、良い音楽を伝えてくれることは
素直に嬉しいことですよね










あぁ~~またオッパたちが5人でアイヤ歌う姿が見たいよ><;
一度でいいから再結成して欲しい…。泣。



今だから、"SMエンタ"って言えば必ず売れるって感じがするけど
えちょはSMができた年にデビューして
何もないとこからトップスターにまで上り詰めたグループです
色々な流行も作ったし、常に注目を集め、数々の伝説をも作ってきました笑。

東方とかシナとかBoAとか…全部の原点がココにある気がします


そして今現在、K-POP界で活躍してる世代が小さい頃に夢中になって
色んな影響も与えてくれたオッパたちですね^^*
俳優さんの中にも元えちょペンたくさんいそう…笑。

えちょがいなかったら、歌手になってなかったアーティストも多いのかも…笑。

2006.03.05 Sun ♡コメント♡:6   [H.O.T]
Drive/東方神起
Driveですよドライブ~
Drive歌ってる時のトンバンってあり得ない程可愛い


『待ってタメでしょ…ってか、1コ上とか…周りにこんな男いたら…』
キモイーーーーーーーーーーーって見るたび考えちゃうくらい可愛いですね笑。
だって友達とかで想像してみてもあり得んよー。もっとムサイでしょ20歳前後の男なんて
って、みんなゴメン><!笑。

それが許されるトンバンがホント恐いわ~~


あっこは、AtoZのオッパ達とみんなでタッチする振りが好きですねぇ^^










ね さらん くでえ ぬんぴち ぽごしっぽ ねあね かむちょどぅん まうむる かぢょよ
내 사랑 그대의 눈빛이 보고 싶어 내 안에 감춰둔 마음을 가져요
僕の愛 君の視線が見たいよ 僕の中に隠しておいた気持ちを抱いて

ね ぷめ くでる だむげ でぇる ぐ すんがんっがぢ もどぅんごる ちゅご しっぽよ
내 품에 그대를 담게 될 그 순간까지 모든 걸 주고 싶어요
僕の胸に 君を受け入れるようになるその瞬間まで 全てをあげたいんだ

ね もむる かむっさぬん もむろんはん うまっ そげ ぶろおぬん ちゃがうん ぱらむ く ぬっきむ
내 몸을 감싸는 몽롱한 음악 속에 불어오는 차가운 바람 그 느낌
この体を包むかすかな音楽の中に 吹いてくる冷たい風 その感覚

くでよ ちぐむ い すんがぬん おでぃ いんなよ ねが がご いっそよ
그대여 지금 이 순간은 어디 있나요 내가 가고 있어요
君は今この瞬間 どこにいるのかな? 僕が向かってるよ



ねが すむる しぬん ぬぬる かむっばぎぬん くもどぅん いゆが くでや
내가 숨을 쉬는 눈을 깜빡이는 그 모든 이유가 그대야
僕が息をする 目をちらつかせる その全ての理由が君なんだ

ちぐむ のるる ひゃんへ たるりょかご いんぬん せろうん せさん そっ くごん
지금 너를 향해 달려가고 있는 새로운 세상 속 그건
今 君に向かって走って行ってる 新しい世界の中 それは



ね さらんいえよ な るんぢぎょ ぢょよ い すんがん くでが いんぬん くごすろ
내 사랑이에요 날 움직여 줘요 이 순간 그대가 있는 그곳으로
僕の愛なんだ 僕を動かしてくれるんだ この瞬間 君のいるその場所へ

くでが ねげ おぬ せんが どぅろわ ね まうんそぐる ふぃぢょご いっそよ
그대가 내게 어느 샌가 들어와 내 마음속을 휘젓고 있어요
君が僕の中に いつの間にか入って来て 僕の心をかき回しているんだよ

ぢょむ ど かっがい なる てりょだ ぢょよ くでえげ ねが たうる くごっかぢ
좀 더 가까이 날 데려다 줘요 그대에게 내가 닿을 그곳까지
もぅ少し近くに僕を連れて行ってね 君へと僕が辿り着く その場所まで

ね さらんいらみょん ね もどぅん ごしらみょん く おでぃっかぢ くどぷし たるりご しぽ
내 사랑이라면 내 모든 것이라면 그 어디까지 끝없이 달리고 싶어
僕の愛なら 僕の全てなら そのどこまでも果てしなく走りたいよ



くでが なる ぱら ばぢゅぢ あんとらど あむ ま ろぷし くで ぎょて いっそど
그대가 날 바라 봐주지 않더라도 아무 말 없이 그대 곁에 있어도
君が僕を見つめてくれなくても 何も言わずに君の傍にいても

ね さらんう のぢっ くでっぷん おんぢぇかぢな もどぅん ごる ちゅごしっぽ
내 사랑은 오직 그대뿐 언제까지나 모든 걸 주고 싶어
僕の愛はただ君だけ いつまでも 全てをあげたいんだ



ねが すむる しぬん ぬぬる かむっばぎぬん く もどぅん いゆが くでや
내가 숨을 쉬는 눈을 깜빡이는 그 모든 이유가 그대야
僕が息をする 目をちらつかせる その全ての理由が君なんだ

ちぐむ のるる ひゃんへ たるりょかご いんぬん せろうん せさん そっ くごん
지금 너를 향해 달려가고 있는 새로운 세상 속 그건
今 君に向かって走って行ってる 新しい世界の中 それは



ね さらんいえよ な るんぢぎょ ぢょよ い すんがん くでが いんぬん くごすろ
내 사랑이에요 날 움직여 줘요 이 순간 그대가 있는 그곳으로
僕の愛なんだ 僕を動かしてくれるんだ この瞬間 君のいるその場所へ

くでが ねげ おぬ せんが どぅろわ ね まうんそぐる ふぃぢょご いっそよ
그대가 내게 어느 샌가 들어와 내 마음속을 휘젓고 있어요
君が僕の中に いつの間にか入って来て 僕の心をかき回しているんだよ

ぢょむ ど かっがい なる てりょだ ぢょよ くでえげ ねが たうる くごっかぢ
좀 더 가까이 날 데려다 줘요 그대에게 내가 닿을 그곳까지
もぅ少し近くに僕を連れて行ってね 君へと僕が辿り着く その場所まで

ね さらんいらみょん ね もどぅん ごしらみょん く おでぃっかぢ くどぷし たるりご しぽ
내 사랑이라면 내 모든 것이라면 그 어디까지 끝없이 달리고 싶어
僕の愛なら 僕の全てなら そのどこまでも果てしなく走りたいよ



なん のえげ いろっけ ちょぐむしっ たがかご いんぬん ごる
난 너에게 이렇게 조금씩 다가가고 있는 걸
僕は君へとこうやって少しずつ近づいているんだ 

ね ぷまね くでるる だむげ でる すんがん
내 품안에 그대를 담게 될 순간
僕の胸の中に君を受け入れるようになるその瞬間まで



へんぼっかんがよ おんぢぇな くでるる ちきょぼぬん なるる にっきご いんなよ
행복한가요 언제나 그대를 지켜보는 나를 느끼고 있나요
幸せかな? いつも君を見守る僕を 感じているのかな?

なん ぬぬる っどぅる っでみょん みるりょおぬん くでえ く きおっ っでめ すむしる す おぷそよ
난 눈을 뜰 때면 밀려오는 그대의 그 기억 땜에 숨쉴 수 없어요
僕は目を閉じると押し寄せる 君のその記憶のせいで 呼吸することが出来ないよ

ね さらんいえよ なる るんぢぎょ ぢょよ い すんがん くでが いんぬん くごすろ
내 사랑이에요 날 움직여 줘요 이 순간 그대가 있는 그곳으로
僕の愛なんだ 僕を動かしてくれるんだ この瞬間 君のいるその場所へ

ね さらんいらみょん ね もどぅん ごしらみょん く おでぃっかぢ くどぷし たるりご しぽ
내 사랑이라면 내 모든 것이라면 그 어디까지 끝없이 달리고 싶어
僕の愛なら 僕の全てなら そのどこまでも果てしなく走りたいよ












可愛さの正体はダンスですね
一番好きかもこのダンス
海行きたいなぁ~とか超思ってきました
免許取らなきゃ…って、まだ冬なのに笑。


ユノちんの逞しい二の腕と2Uのサランへポーズもチェゴだな







↑ユノが話してる内容は…
『僕たち東方神起は、パールレッドを振ってくれてるカシオペアが好きなんじゃなくて…
カシオペアが好きだから、パールレッドが大好きなんです


熱いな^^
ユノちん、ほんと熱すぎるよ笑。




2006.03.05 Sun ♡コメント♡:5   [東方神起]
カットゥン センガ(同じ想い)/シン・ヘソン
あっこにとってへ様もヤバイかっこいいけど…
このMVに出てる男の人、かなりかっこ良くないですかぁぁ
最初見た時は何でへソンおっぱじゃないのぉ~とか言ってたけど
見てるうちにだんだんはまりつつありますよぉ、このオッパ
俳優詳しくないから…名前も知らないけど笑。

とりあえず要チェックですわぁ~



かっとぅん せんがっ
같은 생각/同じ想い








ぬぬる っど ぼに おでぃんが おせけ ぢんごん
눈을 떠 보니 어딘가 어색해 진건
目を開けてみると どこか不自然なのは

くにゃん なまね いぇがみ あにんがば
그냥 나만의 예감이 아닌가봐
ただの 僕だけの予感ではないみたいだ

ぬる ぐれっどし ぬる がったっどん うり せんがぐん
늘 그랬듯이 늘 같았던 우리 생각은
いつもそぅだったように いつも同じだった僕らの想いは

へおぢるっでど いろっげ かとぅんがば
헤어질때도 이렇게 같은가봐
別れる時も こうやって同じなんだね



あにぎる ばれ いぼんまぬん あにぎる ばれ
아니길 바래 이번만은 아니길 바래
違って欲しい 今回だけは 違って欲しいよ

うり せんがき かっぢ あんぎるる ばれ
우리 생각이 같지 않기를 바래
僕らの想いが 同じじゃないコトを願うよ

ぬる ぐれっどし ね ぎょてそ うそぢゅげんに
늘 그랬듯이 내 곁에서 웃어주겠니
いつもそぅだったように 僕の傍で 笑ってくれるよね? 

いぢぇん ぐろる す おぷだぬん ごる あるぢまん
이젠 그럴 수 없다는 걸 알지만
もぅそう出来ないコトは分かっているけど



あにらみょん ね さらんい あにみょん
아니라면 내 사랑이 아니면
違うのなら 僕の愛でないのなら

ぐにゃん あむごっど もるんちぇ さるげっぢまん
그냥 아무것도 모른채 살겠지만
ただ何も知らないまま 生きていくと思うけど

いろっげ まうみ あぷんごん おっちょるす おんぬん のるる ひゃんはん
이렇게 마음이 아픈건 어쩔수 없는 너를 향한
こんなにも心が痛いのは どうするコトも出来ない君に向けた

ね まぢまっ そんむる
내 마지막 선물
僕の最後のプレゼント



ぬぬる っどぼに ぢゃめそ っげおなんなば
눈을 떠보니 잠에서 깨어났나봐
目を開けてみると 眠りから覚めたみたいだね

おるまな おれ っぐむっぐご いっそぬんぢ
얼마나 오래 꿈꾸고 있었는지
どのくらい長い間 夢を見ていたのかな

はぬるる ぼに ね ぬんがえ ぬんむり ごよ
하늘을 보니 내 눈가에 눈물이 고여
空を見たら 僕の目元に 涙がにじんできたんだ

だし ぬむがんご しっぢまん ぐろる す おぷそ
다시 눈감고 싶지만 그럴 수 없어
また目を閉じたいのに そぅすることが出来ないよ



あにらみょん ね さらんい あにみょん
아니라면 내 사랑이 아니면
違うのなら 僕の愛でないのなら

ぐにゃん あむごっど もるんちぇ さるげっぢまん
그냥 아무것도 모른채 살겠지만
ただ何も知らないまま 生きていくと思うけど

いろっげ まうみ あぷんごん おっちょるす おんぬん のるる ひゃんはん
이렇게 마음이 아픈건 어쩔수 없는 너를 향한
こんなにも心が痛いのは どうするコトも出来ない君に向けた

ね まぢまっ そんむる
내 마지막 선물
僕の最後のプレゼント



かっとぅん せんがっぐぁ かっとぅん っぐむる
같은 생각과 같은 꿈을 꾸기를
同じ想いと 同じ夢を

っぐぎるる ぐろっげど ぎぷけ うぉねっそっぢまん
그렇게도 깊게 원했었지만
あんなにも深く 願っていたけれど

いげ うり まぢまっ かっとぅん せんがぎらんご
이게 우리 마지막 같은 생각이란걸
これが僕らの 最後の同じ想いだよね

だしん かっとぅる す おんぬん せんがぎんごる
다신 같을 수 없는 생각인걸
二度と 同じになることのない想いなんだよね…



ぬぬる っどぅみょん ね さらんい まっだみょん
눈을 뜨면 내 사랑이 맞다면
目を開けて 僕の愛だと言うのなら

ぐにゃん あむ いるど おっどん ごぉるろ でぎる
그냥 아무 일도 없던 걸로 되기를...
ただ何もなかったコトにして欲しいよ

いろっげ まうみ あぷんごん おっちょるす おんぬん のるる ひゃんはん
이렇게 마음이 아픈건 어쩔수 없는 너를 향한
こんなにも心が痛いのは どうするコトも出来ない君に向けた

ね まぢまっ そんむる
내 마지막 선물
僕の最後のプレゼント

ね まぢまっ くで
내 마지막 그대
僕の最後の 君…













いいねやっぱりいいね…
へソンおっぱ…もぅ一生ついて行きますよ
彗星から歌う為に地球にやってきた宇宙人だね…ホント笑。
こんな上手い人そうそういませんよ
でもえちょが解散してくれなかったらシナには興味すら持たなかったと思うんで…
そこはちょいと感謝です

変な5人組の新人がデビューしてまた気持ち移っちゃったけどね笑。













へソンおっぱのソロ活動はまだ生で見たことないんで2集の時は収録とか色々行きたいなぁ
でもそれより何より…早くシナの8集が欲しい
オッパドゥル…ケンチャナ苦笑。
ちゃんとみんな揃って6人でカムバックする日を心から待ち望んでいるからね

ふぁいてぃん







涙の~~

ピルちゃん!頑張ったのは良く分かったよ!!笑。
でも、"あにらみょ~~ん"の方が100000倍くらい好きなのに

2006.03.03 Fri ♡コメント♡:6   [シン・ヘソン]
Super Star/Jewelry
まずは、ジュエリーじゃなくてSS501バージョンで笑。









ぬんむるっど そりるる のぴょぼ ど くげ うぇちょば くでん
눈을떠 소리를 높여봐 더 크게 외쳐봐 그댄 Superstar! (one two three four!)
目を見開いて声を高く もっと大きく叫んでみて! あなたはSuperstar!

そりる のぴょばぁ (そりる のぴょばぁ) と くげ うぇちょばぁ くでん
소릴 높여봐 (소릴 높여봐) 더 크게 외쳐봐 그댄 Superstar! Woo Yeah
音を高くして (音を高くして) もっと大きく叫んでみて! あなたはSuperstar!



ぢちょいっどん もどぅんごする ぼりょ くろんもんち くろんぬんぴっ ぢぎょっぢど あに
지쳐있던 모든것을 버려 그런몸짓 그런눈빛 지겹지도 않니? old style?
くたびれてた全てを捨てて そんな身振りも そんな目つきも うんざりしない?

どいさんうん しんぎょん すぢま うする すまん いっだみょん しぢゃけばぁ いろっけ
더이상은 신경 쓰지마 웃을 수만 있다면 시작해봐 이렇게 Yeah!
これ以上は気を使わないで 笑うことだけできたら 始めてみて! こうやって!



そりる のぴょばぁ (でろん みちょそ) ちょむる ちょばぁ (なりせどろっ)
소릴 높여봐 (때론 미쳐서) 춤을 춰봐 (날이새도록)
音を高くして (たまにはイカレて) 踊ってみて (自分に溺れて)

くでる ひんどぅるげ はん なるん いっご
그대를 힘들게 한 날은 잊고 Yeah
あなたをツラくさせてた日々は忘れて

くげ うぇちょばぁ (でろん ぢるろばぁ) ふんどぅろばぁ くで いっぢぬん ま くでん
크게 외쳐봐 (때론 질러봐) 흔들어봐 그래 잊지는 마 그댄 Superstar!
大きく叫んで (たまには上げて) 振ってみて!そう! 忘れないで あなたはSuperstar



Oh まむる よろ そりちょばぁ
Oh 맘을 열어 소리쳐봐 Yeah
心を開いて 叫んでみて!

Oh いっぢぬんま きおけどぉ くでん ばろ
Oh 잊지는 마 기억해둬 그댄 바로 Superstar!
忘れないで 覚えていてね 正にあなたはSuperstar!



Yo! Here comes a queen B U gonna change

I like that thing U do おぬるど びょなもぷし
I like that thing U do 오늘도 변함없이
I like that thing U do 今日も変わらずに

Ur the one that I love Ur the that I miss

Ur a superstar in Ur LㅡIㅡFㅡE




あむごっど しんぎょん すぢま へんぼっ かるす いっだみょん しぢゃけばぁ いろっけ
아무것도 신경 쓰지마 행복 할 수 있다면 시작해봐 이렇게 Yeah!
何も気を使わないで 幸せにだけなれれば 始めてみて! こうやって!

そりる のぴょばぁ (でろん みちょそ) ちょむる ちょばぁ (なりせどろっ)
소릴 높여봐 (때론 미쳐서) 춤을 춰봐 (날이새도록)
音を高くして (たまにはイカレて) 踊ってみて (自分に溺れて)

くでる ひんどぅるげ はん なるん いっご
그대를 힘들게 한 날은 잊고
あなたをツラくさせてた日々は忘れて

くげ うぇちょばぁ (でろん ぢるろばぁ) ふんどぅろばぁ くで いっぢぬん ま くでん
크게 외쳐봐 (때론 질러봐) 흔들어봐 그래 잊지는 마 그댄 Superstar!
大きく叫んで(たまには上げて) 振ってみて!そう! 忘れないで あなたはSuperstar



Oh まむる よろ そりちょばぁ
Oh 맘을 열어 소리쳐봐 Yeah
心を開いて 叫んでみて!

Oh いっぢぬんま きおけどぉ くでん ばろ
Oh 잊지는 마 기억해둬 그댄 바로 Superstar!
忘れないで 覚えていてね 正にあなたはSuperstar!



So lieten ma word baby

It's time for change night tonight

CLAP for me New skool beat again




おせかげ まぢょ がりょご はぢま ちゃしにっけ どんびょばぁ
어색하게 맞춰 가려고 하지마 자신있게 덤벼봐
ぎこちなく合わせていこうとしないで 自信有り気に飛びかかってみて

いぢぇ だらぢぬん ごや こぢるすまん いっだみょん
이제 달라지는 거야 커질수만 있다면
もぅ変わるのよ! 大きくなるコトだけ考えられたら



(そりるのぴょばぁ) いろぼりん もどぅんごせ ふふぇ はじま
(소릴높여봐) 잃어버린 모든것에 후회 하지마
(音を高くして) 忘れてしまった全てのコトに 後悔しないで
 
(とくげ うぇちょばぁ) ど だるん ぐむる ちゃぢゃ
(더 크게외쳐봐) 또 다른 꿈을 찾아
(もっと大きく叫んでみて) また他の夢を捜して

(くでん Superstar) しぢゃけど ぬっぢ あな
(그댄 Superstar) 시작해도 늦지 않아
(あなたは Superstar) 今始めても遅くはない

Never ever give it up hey hey hey



Oh まむる よろ そりちょばぁ
Oh 맘을 열어 소리쳐봐 Yeah
心を開いて 叫んでみて!



(そりるのぴょばぁ) あぢっかぢ いっぢもっだん (でろん みちょそ) あぷん きおぐどぅる
(소릴높여봐) 아직까지 잊지못한 (때론 미쳐서) 아픈 기억들
(音を高くして) 未だに忘れることができない (たまにはイカレて) ツラい記憶

(ちゅむる ちょばぁ) みりょん だうぇ (なりせどろ) ぴりょおぷそ
(춤을 쳐봐) 미련 따위 (날이새도록) 필요 없어
(踊ってみて) 未練なんか (自分に溺れて) いらないの

くぢょ うそ ぼぬんごや ぢうる す まん いっだみょん
그저 웃어 보는거야 지울 수 만 있다면
ただ笑ってみるの 消すことができるなら



(くげ うぇちょばぁ) もどぅ がどぅん ごすろ ひゃんはん (でろん ぢろばぁ) い すんがん
(크게 외쳐봐) 모두 같은 곳으로 향한 (때론 질러봐) 이 순간
(大きく叫んでみて) みんな同じ所に向かって (たまには上げて) この瞬間

(ふんどぅろばぁ くで) じゅいんごんうん ばろ のや
(흔들어봐 그래) 주인공은 바로 너야
(振ってみて!そう!) 主役は正にあなた!

いっぢま く もどぅんごする どんぢぇ ふふぇ はぢ あんけそ
잊지마 그 모든것을 던져 후회 하진 않겠어
忘れないで! 全てを捧げて 後悔はしないように!










ゴンイルが歌うSuper Starが大好きで、つい先にそっちを載せちゃいました笑。
でもやっぱりジュエリーが歌う方がかっこよくキマッてますね

あっこは女性グループが苦手なんですが…
初めてこのMVを見た時は、素でかっこいい~と思えましたね^^*
ブリっとしてないし、セクシー過ぎないかっこ良さだったら
ヨジャグループでも好きになれそうです!笑。




ゴンイルの方はカリスマさんがよく頑張りましたね
リダは思いっきりカンペ見ながら歌ってて…むっちゃリダらしいわっ笑。










チョンアオンニが歌上手いから好きになれたのかもですね^^*
スタイルもいいし、かなり好きです
単純に曲がいいってのもありますが!
ミヌちの歌詞もすごいイイ~~笑。







市庁の前が…
パールレッドでいっぱい^^;
トンバンだけのライブじゃなかったのに…笑。








へソンオッパ&Teiオッパ&MCモン&ギョンフンオッパのスーパースター
もぉ最高ですねっ^^*

MCモンがトンバンのダンス取り入れてくれたのも嬉しかったし♡♡
笑いなんか全然取れないくらい、カッコイイです!オッパ達^^

2006.03.01 Wed ♡コメント♡:1   [その他(♀女性グループ♀)]
パボ(バカ)/東方神起
パボね…
よくM-ON!とかで"馬鹿"って訳されてるけど…痛いよねせめて"バカ"にしようよ笑。

2集は良い曲多くてまず何からやるか迷ったけど、ここは馬鹿笑。
…恋愛ソングってこんなにも悲しい詞が多いのは何故でしょう?Never Againもワジョも
それだけ恋愛は辛い別れとか思い通りにならないコトが多いのかなぁ…


それとも…
やっぱり普通は辛い時の方が歌の良さに共感できたり励まされたりするから
かなしい恋愛ソングが多いんですかね
ドラマや映画は絶対ハッピーエンドで見た後に笑顔になれるモノの方が好きだけど…
歌は切ないのもあっこは結構好きですね
歌詞聴いてじーんっとしちゃったり


…パボの話は一体どこへやら笑。


もぅ言うことありません笑。
説明いらずして感動できる曲だと思います

後半ミッキが発狂するトコ…たまらなく好きですよ笑。



ぱぼ
바보/バカ








こぢんまる もどぅ こぢんまりぢょ しがに くでる いっけ はんだん まる
거짓말 모두 거짓말이죠 시간이 그댈 잊게 한단 말
嘘... 全部嘘だよ。 "時間が君を忘れさせる"って言葉

いびょれ あぷん まうむん ちょぐん むどょぢょっちまん
이별의 아픈 마음은 조금 무뎌졌지만
別れを痛む気持ちは 少し軽くなったけど

くでる ひゃんはん なえ まむ よじょに くでろいんで
그댈 향한 나의 맘 여전히 그대로인데
君を思う僕の心は 相変わらずそのまんまなのに

しぃうる こらん せんがっ が ねっぢまん まぬん しがに ふろっそど
쉬울 거란 생각 안 했지만 많은 시간이 흘렀어도
簡単だとは思ってなかったけど たくさんの時間が流れても

にが おぬん ごん なっそるぎま ね
니가 없는 건 낯설기만 해
君がいないことが 慣れない日ばかりだよ



あぢっ さらん はぬんで あぢっ のる うぉなぬん で
아직 사랑 하는데 아직 널 원하는 데
まだ愛しているのに まだ君を想っているのに

くで おぷし なん けんちゃな ぢる す おんぬんごる
그대 없이 난 괜찮아 질 수 없는걸
君がいない僕は ちっとも大丈夫じゃないのに

みりょなげ ぼよど いげ ないんごる なぢょちゃ もるらっぢょ くでまん くりうぉはぢょ
미련하게 보여도 이게 나인걸 나조차 몰랐죠 그대만 그리워하죠
愚かに見えても こんな僕だってコト 僕ですら知らなかった 君だけが恋しいよ



こぢんまる くごん こぢんまりぢょ いぢぇぬん くで りっご さんだん まる
거짓말 그건 거짓말이죠 이제는 그댈 잊고 산단 말
嘘... それは嘘だよ。 "もぅ君を忘れて生きてく"って言葉

ね もすぶ ちょらはるっか ば あるりゃんはん ぢゃぢょんしめ
내 모습 초라할까 봐 알량한 자존심에
僕の姿はかっこ悪く見えるかな つまらないプライドで

くぢょ へぼん まりっぷん くでる りぢゅん ぢょっごっぢょ
그저 해본 일 뿐 그대를 잊은 적 없죠
ただ言ってみた言葉なんだ 君を忘れたことはないよ

まめ あんどぅん ぼる っとおるりみょ
맘에 안든 버릇 떠올리며
気に入らない癖 思い浮かんできて

いぢょぼりょご えるる っそど く もすぶ まぢょ くりうぉぢぬん
잊어보려고 애를 써도 그 모습 마저 그리워지는
忘れようと努力しても その姿さえ恋しくなるんだ



あぢっ さらん はぬんで あぢっ のる うぉなぬん で
아직 사랑 하는데 아직 널 원하는 데
まだ愛しているのに まだ君を想っているのに

くで おぷし なん けんちゃな ぢる す おんぬんごる
그대 없이 난 괜찮아 질 수 없는걸
君がいない僕は ちっとも大丈夫じゃないのに

みりょんはげ ぼよど いげ ないんごる なぢょちゃ もるらっぢょ くでまん くりうぉはぢょ
미련하게 보여도 이게 나인걸 나조차 몰랐죠 그대만 그리워하죠
愚かに見えても こんな僕だってコト 僕ですら知らなかった 君だけが恋しいよ



なん もんちゅん ぢょっ ごぷぢょ
난 멈춘 적 없죠
僕はやめたことがないよ

くでる さらんはぬん まむ はんぼんど びょなん ぢょ ごぷそっぢょ
그댈 사랑하는 맘 한번도 변한 적 없었죠
君を愛する心 一度も変わったことなんてなかったんだ

あにょ ぢょむぢょむ こぢょまん がぬん さらんまんくむ ね まむど
아뇨 점점 커저만 가는 사랑만큼 내 맘도
いや どんどん大きくなってく愛のように 僕の心も

だんぢ はむっげへっどん く しがんまん かまに もむちょ ぼりんごる
단지 함께했던 그 시간만 가만히 멈춰 버린걸 oh
ただ一緒に過ごした時間だけが そっと止まってしまったんだね



ちゃぐん ね ぷ まねそ ひんどぅろっする くでる
작은 내 품 안에서 힘들었을 그대를
小さな僕の胸の中で 苦しんだ君を

ぼねん でぃえや へありょ ぼるす いんぬんごる
보낸 뒤에야 헤아려 볼 수 있는걸
見送った後だからこそ ちゃんと考えられるんだ

But I love you everyday

ぬる ぐれっどぅし よぢょに くでまん (ちぐむちょろむ) きだりご いんぬん ねげ
늘 그랬듯이 여전히 그대만 (처음처럼) 기다리고 있는 내게
いつもそうだったように 相変わらず君だけを (今のように) 待ち続けてる僕に

See you once again, my love







2006.03.01 Wed ♡コメント♡:9   [東方神起]
ワジョ(来て)/SE7EN
この歌詞を聴くだけで涙が出てきます切なくて切なくて…
できたら訳詞じゃなくてハングルのままで理解してもらいたいなぁ
それに、この歌詞に出てくる韓国語には重要表現がいっぱい入ってて…
韓国語教師としては(笑)宝島みたいな感じがします

あぁ~この表現も覚えて欲しいなぁ…とか
この活用形を理解できれば動詞を置き換えて色々使えるようになるよなぁ~…とか笑。

だからたくさん歌って自然に覚えちゃったら
ついでに意味も知って韓国語の勉強にも生かしてもらえればって思います


まぁ、とりあえずめちゃめちゃ良い曲なんで聴いて下さい
ブンちゃん主演のMVも…すごく可愛くて切ない内容になってます^^



わぢょ
와줘/来て







ちゃむまに みうぉっそ のえ もどぅんげ
참많이 미웠어 너의 모든게
本当にすごく恨んだ 君の全て

おれでん さじんそげ なる ぼみょ うっご そん ごうん に ぴょぢょんどぅるっかぢ
오래된 사진속에 날 보며 웃고 선 고운 너 표정들까지
古い写真の中で 僕を見ながら笑って立っている 美しい君の表情まで

ぢゃごなみょん ねげろ どらおるっごらご ぢぎょぷげ のる いっぢ もたぬん ねが ど みうぉっそ
자고나면 내게로 돌아올꺼라고 지겹게 너를 잊지 못하는 내가 더 미웠어
眠ってしまえば僕の元に戻ってくるって うんざりするほど君を忘れられない自分が もっと憎かった

いぢぇん だ いぢゅるごらん ぢきるすどおんぬん やくそっかご
이젠 다 잊을거란 지킬수도없는 약속하고
もう全て忘れるんだって 守れもしない約束をして

のる ぼねん きおげ ぢゃっぐ なん ぢちょまん がぬんで
너를 보낸 기억에 자꾸 난 지쳐만 가는데 yeh! baby~
君を見送った記憶に どんどん僕はくたびれて行くのに



どらわぢょ もるぢ あんだみょん あぢっ なるる さらんはんだみょん
돌아와줘 멀지 않다면 아직 나를 사랑한다면
戻って来てよ 遠くないのなら まだ僕のコトを愛してるのなら

あぢっがぢ なん ぐちゃりえ のる ぎだりご いっそ
아직까지 난 그자리에 널 기다리고 있어
未だに僕はあの場所で 君を待っているんだ

いみ だるん さらんはんだみょん ぽるっそ なるる だ いぢょっだみょん
이미 다른 사랑한다면 벌써 나를 다 잊었다면
もぅ他の恋をしているのなら もぅ僕をすっかり忘れてしまったのなら

ぢょぐむまん ど ぎだりるっげ ど みうぉはるす いっどろっ
조금만 더 기다릴께 더 미워할수 있도록
もう少しだけ待っているからね もっと嫌いになれるように



ちゃむおれ ぢなっぢ にが っどなんぢ
참오래 지났지 니가 떠난지...
本当に随分経ったね 君が去ってから 

さらんはん きおぐん だ ぢょん ぶと おぷそっどん いるちょろんむ もどぅ いぢょっそ
사랑한 기억은 다 전 부터 없었던 일처럼 모두 잊었어
愛した記憶は全て 初めからなかったコトのように 全部忘れてしまったよ

ぐろんで うぇ いろっげ ぬんむり なぬんぢ のるる まんなどん ごりる ごるみょん っど ひみ どぅぬんごんぢ
그런데 왜 이렇게 눈물이 나는지 너를 만나던 거릴 걸으면 또 힘이 드는건지
それなのに どうしてこんなにも涙が出るんだろう 君と出会った道を歩けば また元気がなくなるんだろう

いぢぇん だ いぢょったご うするすど いっだん まるどはご
이젠 다 잊었다고 웃을수도 있단 말도하고
もう全て忘れてしまったんだ 笑うこともできるんだ って言って 

のえ ぎおっかなど おぷだご みっご ぢねんぬんで
너의 기억하나도 없다고 믿고 지냈는데 Oh! baby~
君の記憶は一つもないって 信じてきたのに



どらわぢょ もるぢ あんだみょん あぢっ なるる さらんはんだみょん
돌아와줘 멀지 않다면 아직 나를 사랑한다면
戻って来てよ 遠くないのなら まだ僕のコトを愛してるのなら

あぢっがぢ なん ぐちゃりえ のる ぎだりご いっそ
아직까지 난 그자리에 널 기다리고 있어
未だに僕はあの場所で 君を待っているんだ

いみ だるん さらんはんだみょん ぽるっそ なるる だ いぢょっだみょん
이미 다른 사랑한다면 벌써 나를 다 잊었다면
もぅ他の恋をしているのなら もぅ僕をすっかり忘れてしまったのなら

ぢょぐむまん ど ぎだりるっげ ど みうぉはるす いっどろっ
조금만 더 기다릴께 더 미워할수 있도록
もう少しだけ待っているからね もっと嫌いになれるように



のぬん おんぬんで ぽるっそ っどなんぬんで
너는 없는데 벌써 떠났는데
君はいないのに もう去ってしまったのに 

のる りっぢ もたご にが っごっ どらおるっごらご ねげろ
너를 잊지 못하고 니가 꼭 돌아올꺼라고 내게로
君を忘れることができずに 君が必ず戻って来ると 僕の元へ

みっご いんぬんごる もるごそ のる だ いぢょんだ みどんなば
믿고 있는걸 모르고서 널 다 잊었다 믿었나봐
信じているのに気付かずに 君をすっかり忘れてしまったと信じていたんだね

な なぢっ っぐっかぢ のる みうぉもたご くりうぉはなば
난 아직 끝까지 널 미워못하고 그리워하나봐
僕はまだ最後まで君を恨めずに 恋しく思ってばかりいるんだ



へんぼっかげ さるぢ まらぢょ なるる っどなど ひむどぅろぢょ
행복하고 살지 말아줘 나를 떠나더 힘들어줘
幸せに生きていかないでね 僕から去って もっと苦しんでね

だし ねげ おご しぷどろっ
다시 내게 오고 싶도록 baby baby baby~~
また 僕の元に来たいって思うように

おんぢぇらど ねが せんがっな ほくし ねげろ どらおるがば おんぢぇな
언제라도 내가 생각나 혹시 내게로 돌아올까봐 언제나
いつでも僕を思い出して もしかしたら 僕の元へ戻って来るかもしれない いつかは

なん よぢょに いごせ のる きだりご いっそ
난 여전히 이곳에 널 기다리고 있어
僕は相変わらずこの場所で 君を待ち続けている…















もぅね…やっぱりワジョ大好きです
めっちゃ良い曲だし、ブンちゃんの歌の上手さがすごく感じられるし…
じぇじゅも前番組で歌ったコトあって
SSのヨンセンさんもチャレンジ1000で歌った事あるけど
どっちもかなり良かったですね


でもやっぱりブンちゃんが歌うワジョがチェゴですが
パフォーマンスと合わせると更に良いよぉ







ブンちゃんがデビューした2003年のKMMFでした
ちょっとアレンジされてるけど、かなりこの時のワジョ好きなんです
聴いてるオンニ達もみんなうっとりしてますねぇ笑。









何年経ってもブンちゃんの代表曲として聴き続けられる曲ですね^^

2006.03.01 Wed ♡コメント♡:5   [SE7EN]
Never again/SS501
あっこがゴンイルの中で一番好きな曲です^^










ねげ まるる はぢ ぐれんに に ぎょて だるん さらむ せんぎょっだぬん さしる
내게 말을 하지 그랬니 니 곁에 다른 사람 생겼다는 사실
僕に言おうとしてたでしょ? 君の傍に 他の人が出来たって事

もどぅんごる ばだどぅりぎえん ねが ぢゅごしっぷるまんくん あぷん いり でぇげっぢまん
모든걸 받아들이기엔 내가 죽고싶을만큼 아픈 일이 되겠지만
全てを受け入れるには 死んでしまいたいくらい つらいコトになったけど

のわ はむっげ いんぬん ぐ え あっぺ な ほんぢゃ もむっごりみょ そいっどん くで
너와 함께 있는 그 애 앞에 나 혼자 머뭇거리며 서있던 그때
君と一緒にいるあいつの前で 僕一人ためらっていたあの時

ぐれ のる ぐにゃん ぼねげ ぢゃらんごら せんがげっぢまん ね まむ のむ あぱ おぬんごる
그래 너를 그냥 보낸게 잘한거라 생각했지만 내 맘 너무 아파 오는걸
そぅ 君をそのまま手離した方がいいって思ったけど 僕の心がとても痛くなってくるんだ



l don't wanna love again. Baby l don't wanna love again

だしん なる ちゃっぢ あんぎる
다신 날 찾지 않기를
二度と僕を捜さないように

l don't wanna love again

baby l know のえ よくしむまんくむ のる ちぇうぢ もったん な
baby l know 너의 욕심만큼 널 채우지 못한 나
baby l know 君が望むくらい 君を満たしてあげられなかった僕



まぢまっ のえげ はごしぷんまる がっぐむ いろっげ ね っどぅっがぁ だるん なえ さるむ
마지막 너에게 하고싶은말 가끔 이렇게 내 뜻과 다른 나의 삶
最後に君に言いたい言葉 時々こんな風に 僕の意思とは違う僕の人生

なえげ ねが ぢょんぶ よっそぬんで のむ ぢゃになん ね ぬんびっ なる むのっどぅりょっぢ
나에게 네가 전부 였었는데 너무 잔인한 네 눈빛 날 무너뜨렸지
僕にとって君が全てだったのに とても冷たい君の視線が 僕を壊したんだ

のわ はむっげ いんぬん ぐ え あっぺ な ほんぢゃ もむっごりみょ そいっどん くで
너와 함께 있는 그 애 앞에 나 혼자 머뭇거리며 서있던 그때
君と一緒にいるあいつの前で 僕一人ためらっていたあの時

ぐれ のる ぐにゃん ぼねげ ぢゃらんごら せんがげっぢまん ね まむ のむ あぱ おぬんごる
그래 너를 그냥 보낸게 잘한거라 생각했지만 내 맘 너무 아파 오는걸
そぅ 君をそのまま手離した方がいいって思ったけど 僕の心がとても痛くなってくるんだ



l don't wanna love again. Baby l don't wanna love again

だしん なる ちゃっぢ あんぎる
다신 날 찾지 않기를
二度と僕を捜さないように

l don't wanna love again

baby l know のえ よくしむまんくむ のる ちぇうぢ もったん な
baby l know 너의 욕심만큼 널 채우지 못한 나
baby l know 君が望むくらい 君を満たしてあげられなかった僕



いみ おれぢょね のる っどなっそや へんぬんで ねが ぱぼよっそ
이미 오래전에 널 떠났어야 했는데 내가 바보였어 yeah~
もぅ随分前に 君から離れなきゃいけなかったのに 僕がバカだったね

のえ ぎおっ かんっごぼね だ もどぅ だ yeah ぢうるれ yeah
너의 기억 한꺼번에 다 모두 다 yeah 지울래 yeah
君の記憶 一気に全て 全て yeah 消すからね 



l don't wanna love again

l don't wanna love again.I don't l don't l don't baby

l don't wanna love you can't you see my darling



l don't wanna love again

Oh~ l don't wanna love again の ちぇうぢ もったん なる
Oh~ l don't wanna love again 널 채우지 못한 날
Oh~ l don't wanna love again 君を満たしてあげられなかった日々…

baby l boat say that is over now l don't need anymore










何かあっこが訳したら…
キモイ男の恋愛ソングになってしまった
韓国語だとすごい切ない感じがするけど、日本語にしてみたら…キモイですね笑。


この前iriverでコレ聴いてたら、チングが良い曲だねぇ~って言ってくれました
でもゴンイルだって知った瞬間、否定し始めたけど笑。
東方のミドヨ聴かせた時も『東方にこんな曲あるんだ』って
どーしてもアイドルっぽい曲が先行しちゃうのかな


Never Againはゴンイルの中であっこが一番好きな曲です
"l don't~"の所のマンネのこぶし効いた歌い方がツボ~笑。

しかもヨンセンさんの歌声はいつでも惚れるわぁ~








2006.03.01 Wed ♡コメント♡:11   [SS501]
| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。