スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
デュエット対決!
8月も今日で最後なんですねぇ~
最近、今日が何曜日なのか何日なのか分からなくなって...昨日食べたモノとかも分からなくなって..
ユノさん同様、あっこの頭の中にもジウゲがあるんでしょうねぇ~~。笑。
若年性かな


相変わらず最近も情報の疎さに分わりはなく
皆さんがコメントで残してくださるネタに一人で一喜一憂しています^^
最近はトンバンの髪型がどーとか(…もぉ古いって?笑。)
3集も楽しみですねぇ~朝一番でCDショップ行っちゃいそう



あっこの分かるネタで、最近巷で盛り上がってるネタで..
かなり気になったのがあったのでヒトリゴトらせて頂きますね笑。





t




シアちゃんの新人さんとのデュエット曲Timelessはもぉ皆さん視聴済みですよね
演歌みたいでシロ~とかあっこはかなりの酷評しちゃったけど(笑)
なんだか色々外野が面白くて



まず、明日MVがSMさんから無料配布されるみたいなんだけど
SJのシウォンぐん主演だとか
デビュー前の身内をMVに使うのはSMさん大好きだけど…シウォニは先輩じゃんね笑。
ハンギョン兄とヨニちゃんも出るとか


豪華だねぇ~^^
売れるか分からん新人と
今SMの一番の稼ぎ頭と言っても過言じゃないシアちゃんをデュエットさせるだけでも
十分豪華だけどね笑。


SJ・天上・TRAXとは大違いな近年稀に見るスマンちゃんの秘蔵っ子なんですかね。。
東方○起さん以来の力の入れっぷりにびっくりですよ笑。


東方の神がデビューした時も異様にボアちゃんと絡ませるから
みんな『あの子たち誰?』って気になって検索かけてみるんだけど
韓国人じゃないみたいな変な名前が出てくるから



tt



イルギガ テゴプン ノム=日記帳になりたい野郎
ッグンソッ グェムルド イギヌン ノム=夢の中の怪獣も退治する野郎
チムデガ テゴプン ノム=ベッドになりたい野郎
ゴヤンイ テゴプン ノム=猫になりたい野郎
クニャン ヂルトゥハヌン ノム=ただヤキモチ妬く野郎


って呼ばれてました笑。
ユノちんが一番ヒドイよね…。無理やり名前付けた感じがね
ユノは『~シッポ~』って歌ってないからこの名前すらいつも大抵忘れられてました。
『あの人何したい野郎だっけ?』...みたいな笑。


しかもノムって..
ノムの表現についてはココ読んで下さいね。まったく失礼な言葉なんだから笑。




って、何で違う人のネタでも毎回話はトンバンに向かって行くのかね
あっこの悪い癖ですね笑。







気を取り直して、この話であっこが一番面白いと思ったのは...
へソンちんも新人歌手とデュエットしてるんですねぇ~
Keep Holding U←詳しい感想とかは全部こっちで!)


o.jpg




全く構図が同じだねぇ~~
韓国は昔からこうやって似てるモノ同士を対決させるの大好きだし
うん…面白いっ


シアちゃんもへソンちんも(多分リインちゃんも)SMで同じようなレッスンしてデビューした訳だし
リインちゃんとソンミンちゃん?は共に10代のR&B歌手ですってね
事務所対決でもあるしね^^



でも…あっこはへソンちんが明らかに負けそうで何だかなぁ~~。。
へソンちんの目の前でシアちゃんとリインちゃんがミュティズンとか取っちゃったらどーしよ
(お互いそこまではちゃんと活動しないのかな?)



あっこ的にはシアちゃん達よりソンミンthanxへソンさん(笑)の方が曲も断然気に入りましたが
事務所の強さってか盛り上げ方とか...
へソンちんの昔ほど活気に満ち溢れていない今のお顔立ちとかを見てると…






負けそうね笑。


ってか、ソンミンちゃんって子は一人でも十分行けるんじゃないかな




シアちゃんに負けるへソンちんは見たくないです
トンバンに負けるシナも絶対見たくないもん

……日ごろあれだけトンバントンバン言ってるのにね笑。



とりあえず楽しみ~
9日の音楽中心でシアちゃん達歌うらしいから…どんなんなるかめちゃめちゃ楽しみですね
mp3も無料で配布されるみたいだから…
3集の前に歌でこうゆう楽しい話題があってあっこには嬉しい限りです


歌謡界はやっぱりこうやって歌勝負で盛り上がらなきゃ





Keep Holding Uはこの記事の為に訳しましたが、忙しくて色々と翻訳する時間がまだ取れないのでリクエスト等は気長に待ってて下さいねぇ~^^



重くなっちゃうので...
シアちゃん&リインちゃんのインタビュー動画は追記です



スポンサーサイト

 ♡続きはココだよ♡

2006.08.31 Thu ♡コメント♡:16   [ヒトリゴト]
ワジョ(来て) part2/SE7EN
もぉこうなったらpart3.4...とアルバム出すたんびに入れて欲しいと思ったワジョ
ブンちゃんとこのオンニの動向も気になるし…ブンちゃんの成長っぷりも可愛いし
ワジョ自体めちゃめちゃ良い曲だし…


このMV最高ですね
でもどうせならワジョ part1見てからコレ見て下さいね







ブンちゃんが送ったメールの内容は…
그런 모숩이라도 그래도...보니까 좋다..생일 죽하해
(そんな姿でもそれでも…会えたから嬉しかった…。誕生日おめでとう)

そして、メッセージカードに書かれてる言葉は…
행복해줘 이젠 행복해줘 내 곁에서 오래 힘들었던 만큼
(幸せになってね もぅ幸せになってね 俺の傍で長い間辛かったくらい )



元彼がブンちゃん
今彼がテビンオッパ…orz

ふぁあぁぁぁああ~…究極の選択だヾ(゚ロ゚*)ツ三ヾ(*゚ロ゚)ノ





くぢょ なん ぴょなん まうめ よぢゅむ に あんぶるる むろっそ
그저 난 편한 마음에 요즘 네 안부를 물었어
ただ俺は軽い気持ちで 最近の君の様子を聞いたんだ

へんぼかんぢ ぬぐる まんなぬんぢ いぇぢょんちょろむ のん あるむだうんぢ
행복한지 누굴 만나는지 예전처럼 넌 아름다운지
幸せなのか 誰と会ってるのか 今でも君はきれいなのか

くろっけ ぢゃる ぢねぎる (ぢゃる ぢねぎる) あぷにる だしのぷぎる (だしのぷぎる)
그렇게 잘 지내길 (잘 지내길) 아픈 일 다신 없길 (다신 없기를)
こうやって元気にしてるって 辛いことはもぅないって

せろうん さらんい おうるりんだぬん く まる どっぎまん きだりみょんそ
새로운 사랑이 어울린다는 그 말 듣기만 기다리면서
新しい愛が合ってるんだって言う その言葉を聞けるのを待ちながら



へんぼけぢょ いぢぇん へんぼけぢょ ね ぎょてそ おれ ひむどぅろっどん まんくむ
행복해줘 이젠 행복해줘 내 곁에서 오래 힘들었던 만큼
幸せになってね もぅ幸せになってね 俺の傍で長い間辛かったくらい

ひむどぅろど にが ひむどぅろど あむ いるど はるす おんぬん なるる うぃえそ
힘들어도 네가 힘들어도 아무 일도 할 수 없는 나를 위해서
辛くても 君が辛くても 何にもしてあげられない俺のために



のる うぃはん ね きどが (なる うぃはん きどが) のえげん もろっぬんぢ (のえげん もるぎまあんぢ)
널 위한 내 기도가 (날 위한 기도가) 너에겐 멀었는지 (나에겐 멀기만 한지)
君のための俺の祈りは(俺のための祈りは) 君の元へは遠かったのかな

あむ でだぶ おんぬん のえ あんぶまに のる えっそ ぢうぉねん ね まむる だし あぷぎまね
아무 대답 없는 너의 안부만이 널 애써 지워낸 내 맘을 다시 아프게만 해
何の返事もない君の安否だけが 君を必死に消した俺の心をまた痛くするんだ



くぢょ けんちゃぬん ちょかご ぢょぐむ なん うそまん ぼよっそ
그저 괜찮은 척 하고 조금 난 웃어만 보였어
ただ大丈夫なふりをして 少しだけ俺は笑ってみせたんだ

もるんだご ぢなにりらご あに ぐにゃん ぢょなにおっだご
모른다고 지난 일이라고 아니 그냥 장난이었다고
知らなかった 過ぎたコトなんだって いや ただの遊びだったんだって



くろっげ みどぢぎる ちゃらり いぢょぢぎる
그렇게 믿어지길 차라리 잊혀지길
そうやって信じてみて むしろ忘れようとして…

ぢゃんなね ぼりょご あむ まらんごそ のるりぬん ごら みっごそ
장난해 보려고 아무 말 않고서 놀리는 거라 믿고서
ふざけてみたりして 何も言わずに遊びだったって信じてみるよ



へんぼけぢょ いぢぇん へんぼけぢょ ね ぎょてそ おれ ひむどぅろっどん まんくむ
행복해줘 이젠 행복해줘 내 곁에서 오래 힘들었던 만큼
幸せになってね もぅ幸せになってね 俺の傍で長い間辛かったくらい

ひむどぅろど にが ひむどぅろど あむ いるど はるす おんぬん なるる うぃえそ
힘들어도 네가 힘들어도 아무 일도 할 수 없는 나를 위해서
辛くても 君が辛くても 何にもしてあげられない俺のために



のる うぃはん ね きどが (なる うぃはん きどが) のえげん もろっぬんぢ (のえげん もるぎまあんぢ)
널 위한 내 기도가 (날 위한 기도가) 너에겐 멀었는지 (나에겐 멀기만 한지)
君のための俺の祈りは(俺のための祈りは) 君の元へは遠かったのかな

あむ でだぶ おんぬん のえ あんぶまに のる えっそ ぢうぉねん ね まむる だし あぷぎまね
아무 대답 없는 너의 안부만이 널 애써 지워낸 내 맘을 다시 아프게만 해
何の返事もない君の安否だけが 君を必死に消した俺の心をまた痛くするんだ



ひむどぅるだみょん どらわど で ね せんがっかんだみょん どらわど で
힘들다면 돌아와도 돼 내 생각난다면 돌아와도 돼
辛かったら帰って来ていいからね 俺を思い出したら帰って来ていいからね

ほくし なる っどながん みあなん に まみ のる まっぬんだみょん
혹시 날 떠나간 미안한 네 맘이 널 막는다면
もし俺の元を去って申し訳なく思う君の心が 君を止めたら…



おぢっ なる うぃえそ どらおみょん で ぢゃむし なる ぼみょんそ うそぢゅみょん で
오직 날 위해서 돌아오면 돼 잠시 날 보면서 웃어주면 돼
ただ俺のために帰って来ていいからね 少しの間俺を見て笑ってくれればいいからね

ほくし なりぢょっだみょん おぬん ぎりろっだみょん ねが のる ちゃぢゅるけ
혹시 날 잊었다면 오는 길 잃었다면 내가 널 찾을게
もし俺を忘れてたら 帰って来る道がなくなってたら 俺が君を捜すから



どらわぢょ いぢぇ どらわぢょ (ねげ) だし ちょうみん ごっちょろむ
돌아와줘 이젠 돌아와줘 (내게) 다시 처음인 것처럼
戻ってきてくれ もぅ戻ってきてくれ 俺の元にまた最初の頃みたいに

ひむどぅろど のむ ひむどぅろど (なえげろ) のまん どらおみょん けんちゃな
힘들어도 너무 힘들어도 (나에게로) 너만 돌아오면 괜찮아
辛くても すごい辛くても 俺の元に君さえ帰って来れば大丈夫だから



のる うぉなん ね きどが (なる うぃはん きどが) のえげ どぅりんだみょん (ねげ どぅりるすいっだみょん)
널 원한 내 기도가 (날 위한 기도가) 너에게 들린다면 (내게 들릴 수 있다면)
君を願った俺の祈りが(俺のための祈りが) 君に聞こえたら(君が聞くことが出来たら)

よぢょに ね ぢょて のる うぃはん びんぢゃり あむど もるげ なえげ いぢぇ どらおみょん で
여전히 내 곁에 널 위한 빈자리 아무도 모르게 나에게 이제 돌아오면 돼
今でも俺の傍で君のために空いた席 誰にも知られずに俺の元に戻って来ていいからね

いぢぇ ねげ
이젠 내게
もぅ俺の元に…







コレ初めて聴いた時
힘들다면 돌아와도 돼(ひんどぅるだみょん とらわどで~)んトコから
涙がどばぁー…っと出ました
ドンウクオッパ…さすがこんだけフラレ男song歌ってるだけありますね笑。


切ない歌い方がトンバンの比じゃないよ~
しかもブンちゃんの演技が余計涙を誘うのさ…










3年経つとこんなにも変わるんですね
ワジョの頃はブンちゃんも高校卒業したばっかとかそのくらいでしたもんね

あの変なクツ吐いてまた歌って欲しかったな…笑。


ブンちゃんがOSTで歌った新曲?聴きました^^
おととい買ったSM TOWNのアルバムよりも断然気に入りました~笑。
こんな感じのバラードでしたねぇ

ブンちゃんのバラードは本当ヤバイです……あっこ泣かせですって誰。
2006.08.31 Thu ♡コメント♡:2   [SE7EN]
I'm sorry/sg WANNA BE
これもリクエストのあった曲です~~
遅くなっちゃってごめんなさ~~い


いや~~いい曲ですね
あっこはリードのジノくんよりも他2人の声が好きなので(2人の名前分からんあっこを許して
この曲は、なんかすごく聴きやすかったです~~^^


sgの3集はFeaturingで参加したトニオッパがかなり楽しみだったのですが…
それがイマイチだったので、その後あんま聴いてなかったと言う失態を犯していました笑。

でも最近めっちゃよく聴いてます
1,2集同様…素晴らしい出来のアルバムでため息つきまくりです



sdsadwew_sorry.jpg


視聴は→コチラ
(http://blog.naver.com/agpss/님)





くにゃん もっぼん ちょっ ぢなちるごる くれっそ
그냥 못본 척 지나칠걸 그랬어
別に見なかった振りをして 通り過ぎれば良かったのに

っぢゃるぶん いんさろ のる ぼねぢゅるごる くれっそ
짧은 인사로 널 보내줄걸 그랬어
軽い挨拶で君を見送ってあげれば良かったのに

ちゃむ はるまるど くろっげど まなっそっぬんで
참 할말도 그렇게도 많았었는데
本当に言うコトも したいコトもいっぱいあったけど

なん おせかん うすむまん ふるりるっぶん
난 어색한 웃음만 흘릴뿐
俺は ぎこちない笑みだけを浮かべただけだった



なえ く さらむ のむ ちょあ ぼよっそ
너의 그 사람 너무 좋아 보였어
君のアイツ 本当に好きそうに見えたよ

うっぬん もすび のる だるま っだっどぅてぼよ
웃는 모습이 널 닮아 따뜻해보여
笑う姿が君に似て 暖かく見えた

な はんぼんど ねげ うそぢゅんぢょっ ごんぬんで
나 한번도 네게 웃어준적 없는데
俺は一度も 君に微笑んであげたコトがないのに

さらんはんだん まるど はんぢょっ ごんぬんで
사랑한단 말도 한적 없는데
『愛してる』って言葉も 言ったコトがないのに..



I'm sorry へぢゅんげ おぷそそ はんさん のん ぢゅぎまん へっぢゃな
I'm sorry 해준게 없어서 항상 넌 주기만 했잖아
I'm sorry してあげたモノがないよ いつも君はくれてばかりいたのに

いろっげ もっでん なる っどな おんぢぇな へんぼっけやへ
이렇게 못된 날 떠나 언제나 행복해야해
こんなダメな俺から離れて いつも幸せじゃなきゃね

のむ ぶぢょけんなば のるる さらんはぎえん のるる ね まむそげ どぅご さるぎえ
너무 부족했나봐 너를 사랑하기엔 너를 내 맘속에 두고 살기에
あまりに未熟だったよね 君を愛するには 君を俺の心の中に抱いて暮らすには



ちゃる ぢねらみょ そん ふんどぅるどん にもす ぶん
잘 지내라며 손 흔들던 니모습 음
『元気でね』って言いながら手を振った 君の姿

うぇんぢ おぬり まぢまぎるごっ がたそ
왠지 오늘이 마지막일것 같아서
なんだか今日が最後のようで

はんちゃむどんあん ばぼちょろむ ばらぼだが
한참동안 바보처럼 바라보다가
しばらくの間 バカみたいに見つめていたら

っど ぬんちおぷし ぬんむるまん ふるろ お
또 눈치없이 눈물만 흘러 오
また不意に 涙だけが流れてきたよ



I'm sorry へぢゅんげ おぷそそ はんさん のん ぢゅぎまん へっぢゃな
I'm sorry 해준게 없어서 항상 넌 주기만 했잖아
I'm sorry してあげたモノがないよ いつも君はくれてばかりいたのに

いろっげ もっでん なる っどな おんぢぇな へんぼっけやへ
이렇게 못된 날 떠나 언제나 행복해야해
こんなダメな俺から離れて いつも幸せじゃなきゃね

のむ ぶぢょけんなば のるる さらんはぎえん のるる ね まむそげ どぅご さるぎえ
너무 부족했나봐 너를 사랑하기엔 너를 내 맘속에 두고 살기에
あまりに未熟だったよね 君を愛するには 君を俺の心の中に抱いて暮らすには



Oh くれど ちょあっそんぬんで のん よぢょに ね あねそ すむしぬんで
Oh 그래도 좋았었는데 넌 여전히 내 안에서 숨쉬는데
Oh それでも良かったのに 君は今でも俺の中で息づいているのに

はるまん ど ぢゅんだみょん のるる ねげ ぢゅんだみょん
하루만 더 준다면 너를 내게 준다면
一日だけ またくれたら 君を俺にくれたら

もっだはん さらん っごっ ねげまん ぢゅごしっぽ
못다한 사랑 꼭 네게만 주고싶어
終えられなかった愛 必ず君にだけあげたいよ



I'm sorry へぢゅんげ おぷそそ あぢくど がすめ なまそ
I'm sorry 해준게 없어서 아직도 가슴에 남아서
I'm sorry してあげたモノがないよ 未だに胸に残っているよ

いぢぇん のる ぼねやはに ぢょぐむまん くんで しるんで
이젠 널 보내야하니 조금만 근데 싫은데
もぅ君を見送らなきゃなのに 少しだけ.. だけど嫌なんだ



のむ ぬぢゅんごんがば のるる さらんはぎえん
너무 늦은건가봐 너를 사랑하기엔
あまりに遅くなっちゃったかな 君を愛するには

のるる あんご しぷんで のるる ねまむそげ どぅごしぷんで
너를 안고 싶은데 너를 내맘속에 두고싶은데
君を抱きしめたいのに 君を俺の心の中に残したいのに..

のえ く さらみ のる ぢきるてんで
너의 그 사람이 널 지킬텐데
君のアイツが 君を守るはずなのに...







この歌詞面白い!笑。

彼女に『愛してる』って言わない男が韓国にいるんだっ



『君に出会ってから俺の人生は始まったんだね。』とか
『お前がいなきゃ息する事も出来ないよ…。』とか

嘘みたいな、3流ドラマのような、全身サブイボ立っちゃいそうな臭~い台詞を平気で言った男も
目の前で見たことあります。笑。

cyで自分の彼女の写真に、必ず…"愛らしい俺の女"って説明入れるオッパも知ってます笑。



でも韓国人だからってみんながみんなこうゆうコトを言うわけじゃないので
日本人と同じくらいの温度の人も多少はいるわけで

だけど、女も男もロマンチストな人は日本人より断然多いですね笑。


むしろ女の子もこうゆうコト言ってくれなきゃ嫌だって思っちゃうから
韓国ナムジャは慣れてるってのもあるのかも^^



日本人の彼氏が言ったらあっこは確実に引いちゃうような言葉でも
韓国語で韓国の男に言われたら案外大丈夫な気がしますね
韓国語は愛を囁くのに抵抗のない言語な気がします


日本語みたいに遠まわしに言われて嬉しい言葉よりも
ストレートに言わなきゃ分かんないでしょ!!ってタイプの人たちだしね




だから歌詞にもそうゆう言語の特徴がよ~く現れてますよねぇ!!
その上、狂ったように恋愛の歌詞ばっかりだしね笑。

2006.08.31 Thu ♡コメント♡:2   [sg WANNA BE]
Time Machine/神話
リクエストのあったこの曲~~
遅くなっちゃってごめんなさい


シナの7集に収録されてる『Time Machine
7集は入ってる曲全部がおススメで本当に中身の濃いアルバムだけど
その中でも上位に入るくらいあっこも好きな曲です

何と言ってもこの曲の良さは…エリ兄の書いた歌詞
未来の自分たちを思って書いたんだよねぇ~^^

…オッパ達も事業を起こす気なのかぃ?
トニオッパも今じゃ立派な社長さんになっちゃったし…歌手から企業家になる人多いよね




この曲聴くたびに...
『クレオパトラも顔負けの奥さんもらうのって…ドンちゃんっぽいなぁ~
『いや…実はえんでぃとか?笑。』
『う~ん。。でもやっぱりシナオッパ達が結婚しちゃうなんてまだ嫌かも…

とか、独りで妄想して独りで勝手に葛藤しちゃってます笑。










yo ばっぶん いるぢょん っぢゃむね まんなん ちんぐや ちゃむ ばんがっぐな
yo 바쁜 일정 짬내 만난 친구야 참 반갑구나
yo 忙しい日程 休みに会えたチングや~! ほんとに嬉しいね

に あどぅるど もるらぼげ こっぐな
니 아들도 몰라보게 컸구나
お前の子供もすっかり大きくなったな

ぶもにむ よぢょに ごんがんはしご くるれおぱとぅら っびゃむちぬん わいぷど っとっかんね
부모님 여전히 건강하시고 클레오파트라 뺨치는 와이프도 똑같네
ご両親は相変わらず元気で クレオパトラも顔負けの奥さんは変わらないね

がむっぢょっかんね に さおっ まんはどに ぐせ とぅっとぅっ とるご
감쪽같네 니 사업 망하더니 그새 툭툭 털고
相変わらずだな~ お前は事業に失敗しても そこでパッパッとはたいて

だし いろそっね ぢゃらんすろぷぐな
다시 일어섰네 (자랑스럽구나)
また立ち上がったんだな (誇らしいねぇ~)

give me 5, い ないえ high 5, ひっぱっべ もぢゃ に まうむまぬん ぶぢゃ
give me 5, 이 나이에 high 5, 힙합에 모자 니 마음만은 부자
give me 5, この年に high 5, ピップホップに お前は心だけは金持ち



おれがんまね するぢゃぬる ぶでぃぢょ のっちゃわ ぼりちゃ うぃえ
오래간만에 술잔을 부딪혀 녹차와 보리차 외에
久しぶりに杯を交わした お茶とか麦茶じゃなくて

あんぢゅぬん ぴりょおぷそ するる どぅりきょ っぢゃん
안주는 필요없어 술을 들이켜 짠
つまみはいらないよ 酒を引っかけて胸に沁みたよ

いんせんえ しぎょっばぬる すむ ばき ばぬる でがま でがま ぢゃ かぢゃ
인생의 시곗바늘 스무 바퀴 반을 되감아 되감아 자 가자 Time Machine
人生の時計の針 20の輪っかの半分を巻き戻そう 巻き戻そう さぁ行くよ!Time Machine

っぐっがぢ がぢゃん Promises ぢょぐまん さむしる
끝까지 가잔 Promises 조그만 사무실
最後まで行くっていうPromises 小さな事務室

よるぢょんえ ぶるっし っだんごん もるらど もっぴょまぬん ふぁくしる
열정에 불씨 딴건 몰라도 목표 만은 확실
情熱に火種 他のコトは分からなくても 目標だけは確実

うりる ばんぎどん むでが くりっぢぬん あに
우릴 반기던 무대가 그립지는 않니?
俺たちは 懐かしい舞台が恋しくないか?



もどぅ うぉなげっぢ happy endingうる ほな っぐち あにんごる
모두 원하겠지 happy ending을 허나 끝이 아닌걸
みんなが望むようなhappy endingではないけど 終わりじゃないんだ 

っど まぬん しがに あぺ ぴょるちょ いっぬんごる
또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸
またたくさんの時間が目の前に広がってるんだ

もどぅ うぉなんでろ でる す のぷげっぢ くろむ ぢぇみ おぷぢゃな
모두 원한대로 될 순 없겠지 그럼 재미 없잖아
全てが望んだようにはならないよね そんなの面白くないじゃん

っでろん めど やぎ でぬん ごる
때론 매도 약이 되는 걸
たまにはムチも薬になるんだよ



うぇろうん っでん ねが ひみ でぢゅるけ
외로울 땐 내가 힘이 돼줄게 (I just wanna see your smile)
寂しいときは俺が力になってやるから

ぢょなど はぢ まるご わ
전화도 하지 말고 와 (I just wanna see your smile)
電話なんかしないで 来い!!

I really want you to come (I just wanna see your smile)



せうぉり がね ね まうみ びょね むるが っど がんさに びょね
세월이 가네 내 마음이 변해 물과 또 강산이 변해
月日は流れるんだね 俺の心は変わるんだね 水とそれから山も川も変わるんだね

よぼげ ちんぐぬん ちんぐんが ぼね
여보게 친구는 친군가 보네
ちょっと! チングはチングのままだなぁ~

ね まむ はんぴょね あんしっちょが でね どっぢゃりが でね
내 맘 한편에 안식처가 되네 돗자리가 되네
俺の心は 一方で休憩所になって ゴザになって..

がだ もむちゅ しる っでぬん なる っごねげ あむ っでな あんぢゃそ しる す いっげ
가다 멈춰 쉴 때는 날 꺼내게 아무 때나 앉아서 쉴 수 있게
行って止まって休む時は 俺を取り出して いつでも座って休めるように

なる ばそ らど はんぼん ど ひむねげ はる す いっだん ごする あるぎえ
날 봐서 라도 한번 더 힘내게 할 수 있단 것을 알기에
俺を見たらもぅ一度元気になって 出来るんだってコトに気が付くように



もどぅ うぉなげっぢ happy endingうる ほな っぐち あにんごる
모두 원하겠지 happy ending을 허나 끝이 아닌걸
みんなが望むようなhappy endingではないけど 終わりじゃないんだ 

っど まぬん しがに あぺ ぴょるちょ いっぬんごる
또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸
またたくさんの時間が目の前に広がってるんだ

もどぅ うぉなんでろ でる す のぷげっぢ くろむ ぢぇみ おぷぢゃな
모두 원한대로 될 순 없겠지 그럼 재미 없잖아
全てが望んだようにはならないよね そんなの面白くないじゃん

っでろん めど やぎ でぬん ごる
때론 매도 약이 되는 걸
たまにはムチも薬になるんだよ



うぇろうん っでん ねが ひみ でぢゅるけ
외로울 땐 내가 힘이 돼줄게 (I just wanna see your smile)
寂しいときは俺が力になってやるから

ぢょなど はぢ まるご わ
전화도 하지 말고 와 (I just wanna see your smile)
電話なんかしないで 来い!!

I really want you to come (I just wanna see your smile)



もっもるどん しぢょる すたん しるすど ね そとぅるん さらんど
멋모르던 시절 숱한 실수도 내 서투른 사랑도
何にも知らなかった時代 たくさんの間違いも 俺の下手な愛も

なっぷん きおぐん しがね むどぼりご ひむる ねそ だし しぢゃけぼぢゃ
나쁜 기억은 시간에 묻어버리고 힘을 내서 다시 시작해보자
嫌な思い出は時間に埋めちゃって 力を出してまた始めよう!

さらおん なるぼだど さらがや はる なる まんぢゃな
살아온 날보다도 살아가야 할 날 많잖아
生きて来た日よりも これから生きてかなきゃいけない日のが多いじゃん



もどぅ うぉなげっぢ happy endingうる ほな っぐち あにんごる
모두 원하겠지 happy ending을 허나 끝이 아닌걸
みんなが望むようなhappy endingではないけど 終わりじゃないんだ 

っど まぬん しがに あぺ ぴょるちょ いっぬんごる
또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸
またたくさんの時間が目の前に広がってるんだ

もどぅ うぉなんでろ でる す のぷげっぢ くろむ ぢぇみ おぷぢゃな
모두 원한대로 될 순 없겠지 그럼 재미 없잖아
全てが望んだようにはならないよね そんなの面白くないじゃん

っでろん めど やぎ でぬん ごる
때론 매도 약이 되는 걸
たまにはムチも薬になるんだよ



yo ばっぶん いるぢょん っぢゃむね まんなん ちんぐや ちゃむ ばんがっぐな
yo 바쁜 일정 짬내 만난 친구야 참 반갑구나
yo 忙しい日程 休みに会えたチングや~! ほんとに嬉しいね

に あどぅるど もるらぼげ こっぐな
니 아들도 몰라보게 컸구나
お前の子供もすっかり大きくなったな

ぶもにむ よぢょに ごんがんはしご くるれおぱとぅら っびゃむちぬん わいぷど っとっかんね
부모님 여전히 건강하시고 클레오파트라 뺨치는 와이프도 똑같네
ご両親は相変わらず元気で クレオパトラも顔負けの奥さんは変わらないね

がむっぢょっかんね に さおっ まんはどに ぐせ とぅっとぅっ とるご
감쪽같네 니 사업 망하더니 그새 툭툭 털고
相変わらずだな~ お前は事業に失敗しても そこでパッパッとはたいて

だし いろそっね ぢゃらんすろぷぐな
다시 일어섰네 (자랑스럽구나)
また立ち上がったんだな (誇らしいねぇ~)

give me 5, い ないえ high 5, ひっぱっべ もぢゃ に まうむまぬん ぶぢゃ
give me 5, 이 나이에 high 5, 힙합에 모자 니 마음만은 부자
give me 5, この年に high 5, ピップホップに お前は心だけは金持ち






日本で出した今回のアルバムに
コレの日本語バージョンが収録されてるってのは…奥さん、本当ですかぃ??笑。


聴きたい~~
この歌詞がどーなってるのかめっちゃ気になってるし、
ヘソンオッパの"つ"の発音は"ちゅ"を脱っするコトが出来たのかも気になるし…笑。



って、純粋に曲に興味を持と~よ…あっこちゃん笑。

2006.08.31 Thu ♡コメント♡:2   [神話]
You Are The One/Super Junior
なんかついでにオマケでコレを笑。

あっこは基本、SJは歌手ってよりも芸人だと思ってるから(笑)
CDとか曲を聴くことはあんましなくて...
家でいる時はどちらかって言うとFTTSとかフィソンオッパとか
めちゃめちゃ聞き惚れられる歌手のCDばっか流してるんですね


でもココに来てくれる方はSJの歌も色々載せて欲しいんだろうな~と思って
最近は自分から聴くようにしてます..笑。


そしたらこの曲もいい感じだなぁ~~ってな感じでYou Are The One気に入りました^^
Endless Momentもかなりいい曲だと思ったけどこっちのが簡単だったので笑。

SJの曲の良い所は、歌詞が簡単で短く繰り返しが多い
ちなみにこの曲は6分で全部打ち終わりました笑。うははっ、シュジュ最高










ね ぷめ っごっ かんぎょそ どぅろっどん ぎょうる ばだえ ぱどそりが
내 품에 꼭 안겨서 들었던 겨울 바다의 파도소리가
僕の胸でしっかり抱かれていた 冬の海の波の音が

ぢぐむ るん ぬんむれ っしっぎょぢょ ぼりぢゃなよ うるぢまるご くで なるるばよ
지금 흐른 눈물에 씻겨져 버리잖아요 울지말고 그대 나를봐요
今流れた涙に 洗い流されてしまうから 泣かないで 僕を見てね



you are the one おぢっ のまに ね さらん
you are the one 오직 너만이 내 사랑
you are the one ただ君だけが僕の愛

you are the sun っだすひ がむっさおん みそ
you are the sun 따스히 감싸온 미소
you are the sun 暖かく包んできた笑顔

you are my love っど な よくし くでまね おぢっ だん はん さらむ
you are my love 또 나 역시 그대만의 오직 단 한 사람
you are my love それから僕は やっぱり君だけのたった一人の人

おんぢぇっがぢな ぎょて いっそよ
언제까지나 곁에 있어요
いつまでも傍にいるからね



ぬんむるまんくむ さらんうん ぎぽぢょ あぷんまんくむ っど おるに でよ
눈물만큼 사랑은 깊어져 아픈만큼 또 어른이 되요
涙の分だけ愛は深くなり 痛みの分だけまた大人になる

まうみ だっぬんでろ くぢょ ごろがみょん でぬんごらご なん みっご しっぽよ
마음이 닿는대로 그저 걸어가면 되는거라고 난 믿고 싶어요
心が触れ合うままに ただ歩いて行けばいいんだって 僕は信じたいよ



you are the one おれ でっぢまん まらるっげ
you are the one 오래 됐지만 말할께
you are the one 今更だけど 言うからね

you are the sun はんさん のっぶによっだんごる
you are the sun 항상 너뿐이였단걸
you are the sun いつも君だけだったんだ

you are my love っど がっぐむん はんごるむ まんくめ でぃえそ
you are my love 또 가끔은 한걸음 만큼의 뒤에서
you are my love それから時々一歩くらい後ろで

のむ がっがうるっが まんそりょっだんごる
너무 가까울까 망설였단걸
近すぎて ためらっていたんだって



おぬなる がすむそぐ ばらみ ぶるどらご
어느날 가슴속 바람이 불더라도
ある日 胸の中で風が吹いても

く あね なるる っごっ ぢゃっご のっぢ まらよ くでよ
그 안의 나를 꼭 잡고 놓지 말아요 그대여
その中で 僕をしっかりと掴んで放さないでね 君よ

く うすむろ なる ぢゃばぢょよ
그 웃음으로 날 잡아줘요
その笑顔で僕を掴まえて欲しい



you are the one おれ でっぢまん まらるっげ
you are the one 오래 됐지만 말할께
you are the one 今更だけど 言うからね

you are the sun はんさん のっぶによっだんごる
you are the sun 항상 너뿐이였단걸
you are the sun いつも君だけだったんだ

you are my love っど がっぐむん はんごるむ まんくめ でぃえそ
you are my love 또 가끔은 한걸음 만큼의 뒤에서
you are my love それから時々一歩くらい後ろで

のむ がっがうるっが まんそりょっだんごる
너무 가까울까 망설였단걸
近すぎて ためらっていたんだって



you are the one おぢっ のまに ね さらん
you are the one 오직 너만이 내 사랑
you are the one ただ君だけが僕の愛

you are the sun っだすひ がむっさおん みそ
you are the sun 따스히 감싸온 미소
you are the sun 暖かく包んできた笑顔

you are my love っど な よくし くでまね おぢっ だん はん さらむ
you are my love 또 나 역시 그대만의 오직 단 한 사람
you are my love それから僕は やっぱり君だけのたった一人の人

おんぢぇっがぢな ぎょて いっそよ
언제까지나 곁에 있어요
いつまでも傍にいるからね











ドンへから始まるんですね~コレ
13人もいるし...SJは全く声が聞き分けられないから気づかなかったです笑。


ってか、ソンミンぐん可愛いですねぇ~
歌ってる声までも可愛いです~~笑。

この前ドンへとシアちゃんがソンミニのコト『ヒョン』って呼んでてびっくりしちゃいました

…あっこよりもオッパだったんだねぇ~笑。
SJのマンネでもいけるくらいの可愛さだよ
本来マンネのはずの新入り君は...何か異様なまでの落ち着きようですよね笑。

彼の方がオッパって呼んじゃいそうだったよ笑。...って、いい加減名前覚えなきゃ












一番上に貼った↑MVが...かなり突っ込み所満載ですね
あんなにもみんなスノボ下手っぴなんだ!!笑。意外だよ~~

シナオッパ達もFTTSももっとかっこ良くスノボしながらでもMV撮れてたのに笑。


あっこはウィンタースポーツ大好きです
ウィンターに限らずスポーツ大好きですが...いいなぁ~見てたらやりたくなってきちゃった

でも靭帯切ってから一度もまだ滑ってないから…かなり恐いですね
治してから結構経つのにちょっとの運動でもすぐ外れちゃうから…。



ユノも今リハビリ頑張ってるみたいだけど靭帯は本当癖になっちゃうから
焦らずちゃんと治して欲しいですね^^
って、そんな時間SMさんが設けてくれるか謎だけど笑。

でも伸ばしただけなら大したコトないのかなぁ~



ユノや~~3集ではバリバリ踊れるようにふぁいてぃ~ん
SJの曲なのにね結局オチはまたトンバンが持ってっちゃって...ごめんなさいですほんとに笑。

2006.08.31 Thu ♡コメント♡:4   [Super Junior]
Keep Holding U/ソンミンthanxへソン
いやぁ~~、上手いね!!ソンミンちゃん
びっくりしましたよ。この歌唱力

へソンちんのくたびれ具合にも私はびっくりしましたが笑。


リインちゃん&シアちゃんコンビより曲はこっちの方が断然好きですね
(でもLiveで聴くと雰囲気違うから…まだあっちはよく分からないけどね笑。)


これで10代でしょ
リインちゃんもソンミンちゃんもいい意味で恐ろしいわ
…今まではずっと素ん晴らしい歌唱力のオッパ&オンニ達を見てきたけど
これからはドンセン世代がいっぱい出てくるのかなぁ~~…って思うと少しせちゅないです笑。










っぐみらん おでぃんが ぶぢろっぎえ ぬん どぅみょん ばらみ さるみょし あさが
꿈이란 어딘가 부질없기에 눈 드면 바람이 살며시 앗아가
夢ってのは どこかシガナイものだから 目を閉じると 風がそっと奪って行くの

さらんうん ぶりょんどっ がすむ ぢょいご なえ まる のえ ぎる もどぅ だ がど ぼりょ
사랑은 불현듯 가슴 조이고 나의 말 너의 길 모두 다 가둬 버려
愛は突然胸を締め付けて あたしの言葉 あなたの道を 全部閉じ込めてしまうんだ

おんぢぇっがぢな (おんぢぇっがぢな) ばらぬん まうむ (ばらぬん まうむ)
언제까지나 (언제까지) 바라는 마음 (바라는 맘)
いつまでも (いつまでも) 願う心 (願う心)



ぢょんはる す が おんぬん くりうむどぅるん ちゃむるすろっ ぢょぐむっしっ のむちょ ふるぬんで
전할 수 가 없는 그리움들은 참을수록 조금씩 넘쳐 흐르는데
伝えるコトの出来ない恋しさは 耐えるほどに 少しずつ満ち溢れるのに

のる ぢきょぢゅるっげ (ぢきょぢゅるっけ) まんそりぢ あな (まんそりぢま)
널 지켜줄께 (지켜줄께) 망설이지 않아 (망설이지마)
君を守ってあげるから (守ってあげるから) ためらわないよ (ためらわないで)

ぎょぷちょぢん どぅ すむぎょる もむちゅる っでっがぢ
겹쳐진 두 숨결 멈출 때까지
重なった 二つの息が止まる時まで



おれんしがん どんあん ちゃっごいっどん さらんえ そにゅり おうるりみょん
오랜시간 동안 찾고있던 사랑의 선율이 어울리면
長い時間かけて探していた 愛のメロディーが似合ったら

おるまな ぬんむるる ふりんだ へど のえ ぷめ あんぎんちぇ よんうぉに
얼마나 눈물을 흘린다 해도 너의 품에 안긴채 영원히 keep holding you
どれだけ涙を流すとしても あなたの胸に抱かれたまま 永遠に



ねが ぢゅん よるぢょんうる どぅ そね もあ ぎょぢょり ふるろがどぅっ どるりょぢゅご しっぽ
네가 준 열정을 두 손에 모아 계절이 흘러가듯 돌려주고 싶어
君がくれた熱情を両手に集めて 季節が流れるように 返してあげたい

のえげ むるどぅぬん melodyるる ばらめ しろそ っぐとぷし ぢょねぢゅるげ
너에게 물드는 melody를 바람에 실어서 끝없이 전해줄게
君に染まるmelodyを 風に乗せて 果てしなく伝えてあげるから

のる ぢきょぢゅるっげ (ぢきょぢゅるっけ) まんそりぢ あな (まんそりぢま)
널 지켜줄께 (지켜줄께) 망설이지 않아 (망설이지마)
君を守ってあげるから (守ってあげるから) ためらわないよ (ためらわないで)

がすむ そっ なるげろ ならおるら
가슴 속 날개로 날아올라
胸の中 羽を使って飛んでいくよ



ぢょ のるぶん はぬるる むるどぅりぬん ぢゃぐん はな でお のる ぬっぎみょん
저 넓은 하늘을 물들이는 작은 하나 되어 널 느끼면
あの広い空を染める 小さな一つになって 君を感じたら

おるまな もんごせ ねが いっそど のるる ぷめ あぬるげ よんうぉに
얼마나 먼곳에 내가 있어도 너를 품에 안을게 영원히
どんなに遠いところに僕がいても 君を胸に抱いて 永遠に



おれんしがん どんあん ちゃっごいっどん さらんえ そにゅり おうるりみょん
오랜시간 동안 찾고있던 사랑의 선율이 어울리면
長い時間かけて探していた 愛のメロディーが似合ったら

おるまな ぬんむるる ふりんだ へど のえ ぷめ あんぎんちぇ よんうぉに
얼마나 눈물을 흘린다 해도 너의 품에 안긴채 영원히 keep holding you
どれだけ涙を流すとしても あなたの胸に抱かれたまま 永遠に

(Let me squeeze you)

And were gonna sing this song Let me love you












コレって日本じゃソンミンちゃんと久保田利伸さんが歌ってるんですね!
しかもツヨぽんの映画の主題歌だとか
そっちも聴いてみたいなぁ~









この曲すごくいいと思うけど…気になるコトが一つ



ソンミンちゃんの歌い方が何か嫌かも
あの手の動きが気になって気になって落ち着かないのは…あっこだけ?笑。


手で音程取る人すごい嫌なのさ笑。
へソンちんもやるけどさ..
少しくらいは許せるけどさ...

ここまで過敏に動くとこっちまで落ち着かないよ

2006.08.31 Thu ♡コメント♡:2   [シン・ヘソン]
LOVE/S.E.S,
随分前にリクエストがあったの忘れちゃうとまずいので…載せまぁ~す

東方を始めとする今のK-POPのファンの方は恐らくこの時代の韓国歌謡界を知らないと思うので
まずは天上が去年の年末に歌ったverを載せますね





(↑LOVEの振りやってるAtoZのオッパ達見た時は感激でした
ヒョンジュンオッパはユノと一緒にDANAのバックもやってましたよね


記憶に新しい2005年のKMMFですが…
この時は東方がえちょをSJがシナをそして天上がS.E.S.をカバーしました
(ゲストで出てS.E.S.も歌ったんですがねぇ~^^)

今あるSMの基礎を作ったすごく人気のあったオンニ達ですよ
えちょの後輩でシナから見たら先輩…東方や天上から見たら大先輩です


うちらが調度小中学生の時に活躍してたから一番影響を与えてくれた世代ですね!!
有名な所では…
じぇじゅ・シアちゃん・ウニョク・ヨンセンさんがえちょペン
DANAちゃん・ユノがSESペン
リーダーヒョンジュンがFin.K.Lペンだったり…

今のK-POP界で活躍してる世代にいっぱい夢と希望を与えてくれたオンニ・オッパドゥル


Sea(パダやん)・Eugene(ユジンオンニ)・Shoo(シューオンニ)でS.E.S.ですね
ソロでは皆さんも分かりますよね?

パダオンニは最近も活動してるしシューオンニはSM TOWNでHot Mail一緒に歌ってましたよね
ユジンオンニは演技がめちゃめちゃ上手いので女優さんでも活躍中です!

それと、ユジンオンニは英語がシューオンニは日本語が堪能です^^
グローバルなグループ作る為に海外オーディションで選ばれた…は…ずです多分…orz


5集まで出してヒット曲もたくさんあるんですが…
あっこが一番好きなこの曲を訳しました










Baby, always brand new のえ さらんまんくむ なるる へんぼっかげ へぢゅぬんごん おんぬんごる
Baby, always brand new 너의 사랑만큼 나를 행복하게 해주는건 없는걸
Baby, always brand new あなたの愛くらい 私を幸せにしてくれるモノはないよ

めいるがち なん ぬっぎょっそ まるぐん ちょっさらんえ ぬっぎむ のん だるるごら せんがっけっそ
매일같이 난 느꼈어 맑은 첫사랑의 느낌 넌 다를거라 생각했어
毎日私は感じていたの 淡い初恋の感じとは あなたは違うと思ってた

しがね びょっけ ぶぢぢょ おんぢぇんが ちゃぢゃおる いびょるえ ぢゅんび
시간의 벽에 부딪혀 언젠가 찾아올 이별의 준비
時間の壁にぶつかって いつかはやって来る別れの準備

く もどぅん ごっどぅる さんがのんぬん ごる くでえ さらんあぺ
그 모든 것들 상관없는 걸 그대의 사랑앞에
全部関係ないわ あなたの愛の前では 



The girl that I used to be, you'll be changing my heart baby, I'd like that.

っぐむがとぅん しがん びょなむおんぬん さらんまぬる ねげ ぢゅるけ
꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 네게 줄게
夢みたいな時間 変わることのない愛だけを あなたにあげるね

うりえ やくそぐる いっぢまるご ぎおっけぢょよ I'll always be there, my baby おんぢぇっがぢな
우리의 약속을 잊지말고 기억해줘요 I'll always be there, my baby 언제까지나
私たちの約束を忘れないで覚えててよ I'll always be there, my baby いつまでも



まぬん しがんどぅるる かっち ぼねっぢまん うぇんぢ ちょうむ がっとぅん っぢゃりったみ いんぬんごる
많은 시간들을 같이 보냈지만 왠지 처음 같은 짜릿함이 있는걸...
たくさんの時間を一緒に過ごしたけど なぜか初めてみたいにドキっとするコトがあるんだ

のるる まんな はむっげ いっそど なぬん にが ぽご しっぽ
너를 만나 함께 있어도 나는 니가 보고 싶어
あなたに会って一緒にいても 私はあなたに会いたいよ

あぢゅ さんくまげ だるこまげ ぷどぅろぷけ なるる まんぢるっで へまるぐん ぬんどんぢゃえ oh ねが いっそ
아주 상큼하게 달콤하게 부드럽게 나를 만질 때 해맑은 눈동자에 oh 내가 있어
とても爽やかに甘くやんわりと私に触れる時 澄んだ瞳に oh 私がいるの

くで ねげ だし まれば しんぢむる ある す いっげ
그대 내게 다시 말해봐 진심을 알 수 있게
あなた 私にもう一度言ってみて 本当の気持ちが分かるように



The girl that I used to be, you'll be changing my heart baby, I'd like that.

っぐむがとぅん しがん びょなむおんぬん さらんまぬる ねげ ぢゅるけ
꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 네게 줄게
夢みたいな時間 変わることのない愛だけを あなたにあげるね

うりえ やくそぐる いっぢまるご ぎおっけぢょよ I'll always be there, my baby おんぢぇっがぢな
우리의 약속을 잊지말고 기억해줘요 I'll always be there, my baby 언제까지나
私たちの約束を忘れないで覚えててよ I'll always be there, my baby いつまでも

なん あるごいっそ よんうぉに っぐむがっぢん あんげっぢ
난 알고있어 영원히 꿈같진 않겠지
私は分かってるよ 永遠に夢みたいじゃないって

せぎ もどぅ ばれぢょ がる っでん っど ちょうむ すんがん きおっけ ぢゃれがるごや
색이 모두 바래져 갈 땐 또 처음 순간 기억해 잘해갈거야 Oh
色がみんな褪せていく時に また初めての瞬間を思い出して 上手く行くんだから



I bet you gonna love, baby "Eu." will take ya!
I bet you gonna love, baby "Shoo" will take ya!
I bet you gonna love, baby "B." will take ya!
I bet you gonna love, baby they will take ya!




The girl that I used to be, you'll be changing my heart baby, I'd like that.

っぐむがとぅん しがん びょなむおんぬん さらんまぬる ねげ ぢゅるけ
꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 네게 줄게
夢みたいな時間 変わることのない愛だけを あなたにあげるね

うりえ やくそぐる いっぢまるご ぎおっけぢょよ I'll always be there, my baby おんぢぇっがぢな
우리의 약속을 잊지말고 기억해줘요 I'll always be there, my baby 언제까지나
私たちの約束を忘れないで覚えててよ I'll always be there, my baby いつまでも










パダオンニの顔が今と微妙に違うのはスルーで笑。
あっこはこの頃の方が好きだったのに…何故かどんどん立体的になっていきました笑。

えちょもいるの分かりますかぁ~
しかもヒョリオンニも一緒に歌っちゃってます
ライバルと言われてたけど実は仲良しさん


この動画には色々総出演なんで…あっこも大好きです笑。








日本ではMAXとかSPEEDとかの頃かな?笑。
実はBoAよりも先に本格的に日本進出しましたが・・・笑。

シューちゃんが日本語ペラペラだし
ユジンオンニはやっぱ英語喋れるから日本語の発音もきれいですよね
でも問題はパダやん。。
一番歌パート多いのにタ行は韓国人には本当ありえない発音ですから…


それに今とは比べ物にならないくらいJ-POP界に入って行くのは難しかったと思います









S.E.S.の応援カラーはでしたね^^
紫バルーン持ったユノさんいたらどーしよ…笑。

2005年のKMMFの時は一人だけ食い入るようにS.E.S.のステージ見てましたよね


そして↑この時のMCは…若き頃のオッパドゥル笑。



パダやんはマジでマジで歌が上手いです!!!!!
そしてこの頃は今と違ってちゃんとした練習生みたいなのもなかったんですが
パダやんは学生の時めちゃめちゃ苦労した人ですね。
ピオッパといい対決できるくらい

そしてユジンオンニは可愛くてS.E.S.で一番人気でした
でもあっこはS.E.S.時代のオンニよりも今の方が好きかも^^
オンニの出るドラマはどれも面白いしめっちゃ泣かされます
韓国で不評だったワンダフルライフもオンニとシンビちゃんのお陰で大好きでした

そしてそして…シューオンニは昔…あっこは大嫌いでした笑。
シナペンだった方は…特にへソンオッパペンだった方は分かると思うんですが

大嫌いでした笑。

調度一番そうゆうのにダメージ大きい年頃だったからかな?笑。
今ではシューオンニも好きですよ

2006.08.30 Wed ♡コメント♡:2   [その他(♀女性グループ♀)]
The Way U Are/東方神起
まだか…まだかとこの曲を待っていた方も多いのでわ
じっくり暖めておりました…ストーカー第二弾笑。


ってかね、デビュー当時から
あっこの中では怖いくらいにユノは不動の1位だったんですが(笑)
このMVを初めて見た瞬間…ミッキってかっこいいんだねって思いました笑。


ミッキペンの皆さんには『はい?』って感じの話ですが
申し訳ないけどTWUAが出るまでは、何でミッキが人気あるのか…
何でミッキが東方神起なのか、あっこには全く理解が出来ませんでした笑。


だって一番普通っぽかったよね
芸能人ってより、むしろその辺にいそうな高校生だと思ってました


でもこんな一般人いたら恐ろしいな…って思わされたThe Way U Are
ミッキのサリンミソ(殺人smile)に半殺しにされますよ笑。










ちょんぬね ばなぎぬん ひむどぅろ のる ぼぎぢょねん みどっそっぢ
첫눈에 반하기는 힘들어 널 보기전엔 믿었었지
"一目惚れ"って難しい 君に出会う前は そう信じていたんだ

せんがぎ ばっぎぬん ごん ちゃむ しうん ごる なん おりそっげ ほんぢゃよっぢ
생각이 바뀌는 건 참 쉬운 걸 난 어리석게 혼자였지
考えが変わるのって 本当に簡単なんだね 僕は愚かにも一人だった



え っすんだご でる いるん あにん ごる ぢゃよんすれ かご しっぽ
애 쓴다고 될 일은 아닌 걸 자연스레 가고 싶어
必死になればいいってコトじゃないんだ 自然に近付きたいよ

ね ぬんむる そげ いんぬん ふぁんさん あねそまん ばらどん
내 눈물 속에 있는 환상 안에서만 바라던
僕の涙の中にある 幻想の中だけで願っていた

に ぢんしむ そげ いんぬん さらんうる ぴうぉ ぢゅげ はるれ
네 진심 속에 있는 사랑을 피워 주게 할래
君の本心の中にある愛を 咲かせてあげるから



く のえ せんがっ のえ がんしむ に ぎえ だるりょ いっどん ぎごり に もんむげ
그 너의 생각 너의 관심 네 귀에 달려 있던 귀걸이 네 몸무게
君の考え 君の興味 君の耳に付いているピアス 君の体重

の まね ひゃんぎ のえ もむぢっ もどぅんごる あるご しっぽ いろん ねげ
너 만의 향기 너의 몸짓 모든 걸 알고 싶어 이런 내게
君だけの香り 君のしぐさ 全てを知りたいんだ こんな僕に

It's about the way you are



もどぅが うぇろうむる まらぢ のる うぉなどん なるる ごんの
모두가 외로움을 말하지 널 원하던 날을 건너
みんなが寂しさを嘆くよね 君を求めていた日々を経て

もりるる びうる すが いっだどんぢ はぬん ごん いぢぇ がんしむ おぷそ
머리를 비울 수가 있다던지 하는 건 이제 관심 없어
頭を空っぽに出来るかなんてコトに もぅ興味はないんだ



ね ぬんむる そげ いんぬん ふぁんさん あねそまん ばらどん
내 눈물 속에 있는 환상 안에서만 바라던
僕の涙の中にある 幻想の中だけで願っていた

に ぢんしむ そげ いんぬん さらんうる ぴうぉ ぢゅげ はるれ
네 진심 속에 있는 사랑을 피워 주게 할래
君の本心の中にある愛を 咲かせてあげるから



く のえ せんがっ のえ がんしむ に ぎえ だるりょ いっどん ぎごり に もんむげ
그 너의 생각 너의 관심 네 귀에 달려 있던 귀걸이 네 몸무게
君の考え 君の興味 君の耳に付いているピアス 君の体重

の まね ひゃんぎ のえ もむぢっ もどぅんごる あるご しっぽ いろん ねげ
너 만의 향기 너의 몸짓 모든 걸 알고 싶어 이런 내게
君だけの香り 君のしぐさ 全てを知りたいんだ こんな僕に

It's about the way you are



しるだごぬん はぢま にが ぬっぎん でろや どりきる す おぷぢゃな
싫다고는 하지마 네가 느낀 대로야 돌이킬 수 없잖아
嫌だなんて言わないで 君が感じた通りだよ 後戻りはできないんだ

It's about the way you are

しるだごぬん はぢま にが ぬっぎん でろや どりきる す おぷぢゃな
싫다고는 하지마 네가 느낀 대로야 돌이킬 수 없잖아
嫌だなんて言わないで 君が感じた通りだよ 後戻りはできないんだ

It's about the way you are



く のえ せんがっ のえ がんしむ に ぎえ だるりょ いっどん ぎごり に もんむげ
그 너의 생각 너의 관심 네 귀에 달려 있던 귀걸이 네 몸무게
君の考え 君の興味 君の耳に付いているピアス 君の体重

の まね ひゃんぎ のえ もむぢっ もどぅんごる あるご しっぽ いろん ねげ
너 만의 향기 너의 몸짓 모든 걸 알고 싶어 이런 내게
君だけの香り 君のしぐさ 全てを知りたいんだ こんな僕に

It's about the way you are



く のえ せんがっ のえ がんしむ に ぎえ だるりょ いっどん ぎごり に もんむげ
그 너의 생각 너의 관심 네 귀에 달려 있던 귀걸이 네 몸무게
君の考え 君の興味 君の耳に付いているピアス 君の体重

の まね ひゃんぎ のえ もむぢっ もどぅんごる あるご しっぽ いろん ねげ
너 만의 향기 너의 몸짓 모든 걸 알고 싶어 이런 내게
君だけの香り 君のしぐさ 全てを知りたいんだ こんな僕に

It's about the way you are







またまたすごい歌詞だわ笑。
恐いですねぇ~…コレ出た時カシオペアちゃんからも非難轟々でした

でも今はあっこもめっちゃ大好きな曲
トンバンの中でも上位に来るくらい好きですねぇ~


↓の動画はちゃんと最後まで見てくださいね^^
@東方神起でUPした時も皆さんが喜んでくれた面白映像です笑。







最近は兄ちゃん達よりもしっかりして来ちゃって…
恐すぎるツッコミを入れるマンネも好きだけど
素人臭い、微笑ましいマンネも大好きだったのになぁ~笑。



素人臭さに関連して…
ド素人TWUAをどうぞ
コレも@東方神起で大好評でしたよね笑。

リップシング対決とか…懐かしいなぁ~







この映像に突っ込み入れてたら本当キリがないんで…笑。
生歌になると毎回ソロパートで泣きそうになるユノさん…本当可愛いわ笑。



トンバンもすごいけどTWUAと言ったらカシオペアちゃんですよね
日本のコンサでも掛け声はバッチリできたのかなぁ~
↓こっちではリハーサルからもぉこの状態ですから






ミッキペンさんが撮った映像なんでミッキ中心なんですが
リハーサルの時ってあっこもめっちゃ好きです

格好もラフだし、ダンスも少し手抜いてるはずなのにかっこいい
日本のイベでは毎回生歌だから、シアちゃんとかめっちゃ張りきってて
SWMTの時とかイントロの雄たけびからスゴかったですよね


最後は一番最近のTWUAですよん
あれから2年もたったなんて…本当信じられないわぁ

でもトンバンもかなり大人っぽくなったし
AtoZも一緒に踊ってるし、じぇじゅがいないのも何かトンバンの一つの歴史の様な気もするし

…リップシングだったのがちょっと残念だったけど、武道館のTWUAはかなり好きですね



2006.08.29 Tue ♡コメント♡:8   [東方神起]
ピ(避)/Fly To The Sky
このMV面白いですよね^^
避の方はファニオッパ目線になってて男らしくの方はブライアンオッパ目線になってますね


ってか…ファニオッパ本当にヤバイ
かっこ良過ぎですよ

仕草とか喋り方とかは確実にファニオッパが一番です!!!!!!
ユノさんよりもへソンオッパよりもトニオッパよりも~~ドンへよりも笑。


欠点ないしね
あっこの中では"欠点ない男=マザコン"って定義があるんですが…
ファニオッパはそれも当てはまらなさそうだし

何だろ…実は地味に水虫とか?笑。

成人してるのにバンビちゃんと一緒に寝てるとか??
…それはファニオッパの欠点じゃなくてユノさんのチャームポイントです爆。




/避







もむちゅるすが おぷそよ くでる さらんはぬん ごん まち
멈출수가 없어요 그댈 사랑하는 건 마치
止めることができないよ 君を愛することはまるで

ね さるみ いっぎぢょね いみ ぢょんへぢょっどん うんみょんがとぅんごる
내 삶이 있기전에 이미 정해졌던 운명같은걸
僕の命がある前に もぅ決まった運命みたいなものなんだ



っぐぬる ぢゅるる もるらよ くでる くりうぉはぬん まむん
끊을 줄을 몰라요 그댈 그리워하는 맘은
切ることができないよ 君を恋しく思う気持ちは

ぢうぉど っど ぢうぉど さらぢぢ あぬん ひゅんとがたそ
지워도 또 지워도 사라지지 않는 흉터같아서
消そうとしても また消そうとしても 消えない傷跡みたいに



ね ぬんむる がりご くでるる もっ ぼげ ね いぶる まっごそ くでる もっ ぶるげ
내 눈을 가리고 그대를 못 보게 내 입을 막고서 그댈 못 부르게
僕の目を覆って君を見えなくして 僕の口を塞いで君を呼ぶことができなくして

くれど あんでみょん なえ がすむる くれど あんでみょん なえ まうむる
그래도 안되면 나의 가슴을 그래도 안되면 나의 마음을
それでもダメなら僕の胸を それでもダメなら僕の心を

あむごっど もっ ぬっぎげ あむごっど もっ うぉなげ はぢょ
아무것도 못 느끼게 아무것도 못 원하게 하죠
何にも感じられないように 何にも願うことができないようにするからね



くで ぼご しっぷみょん いぇぎはご しっぷみょん あんで
그대 보고 싶으면 얘기하고 싶으면 안돼
君に会いたくても 話をしたくても ダメなんだ

あむり うぉんへばど なえ まうむまん あぷぎ っでむね
아무리 원해봐도 나의 마음만 아프기 때문에
どんなに願っても 僕の心だけが痛むから



ね ぬんむる がりご くでるる もっ ぼげ ね いぶる まっごそ くでる もっ ぶるげ
내 눈을 가리고 그대를 못 보게 내 입을 막고서 그댈 못 부르게
僕の目を覆って君を見えなくして 僕の口を塞いで君を呼ぶことができなくして

くれど あんでみょん なえ がすむる くれど あんでみょん なえ まうむる
그래도 안되면 나의 가슴을 그래도 안되면 나의 마음을
それでもダメなら僕の胸を それでもダメなら僕の心を

あむごっど もっ ぬっぎげ あむごっど もっ うぉなげ はぢょ
아무것도 못 느끼게 아무것도 못 원하게 하죠
何にも感じられないように 何にも願うことができないようにするからね



くでん なる いぢゅみょん あんでよ
그댄 날 잊으면 안돼요
君は僕のことを忘れちゃダメなんだ

うり さらんい もどぅ ぢうぉぢょ ぼりみょん さる すがおぷそ
우리 사랑이 모두 지워져 버리면 살 수가없어
僕らの愛が全て消し捨てられちゃったら 生きていけないよ



な くでるる いっご さるみょんそ くでる いっぢ もったぢょ
나 그대를 잊고 살면서 그댈 잊지 못하죠
僕は君を忘れて過ごしながらも 君を忘れることが出来ないよ

I can feel you I always feel you babe くでろ あんでみょん なえ まうむる
I can feel you I always feel you babe 그래도 안되면 나의 마음을
I can feel you I always feel you babe それでもダメなら僕の心を

あむごっど もっ ぬっぎげ あむごっど もっ ううぉなげ へぢょ
아무것도 못 느끼게 아무것도 못 원하게 해줘
何にも感じられないように 何にも願うことができないようにしてくれよ







この歌詞大好きです
また恒例のあっこの力不足で上手く訳せてないシリーズですが…(笑)
聴く度に良い歌詞過ぎて、じーんとしちゃいます

今までいっぱい色んな曲を訳してきて感じたコトだけど
訳ってすごくその人の人柄とか人間性みたいなのが出ると思います

あっこは基本的には単語の意味を壊さないように直訳するようにしてるんですが…
漢字を使うかカタカナorひらがなを使うかだけでも随分曲の雰囲気は変わるし
語尾とか"僕"or"俺"とかの名称でもかなり変わりますよね。。

だからそこに歌詞の純粋な意味だけじゃなくて、訳した人の曲の感じ方も入って来ちゃうから
訳した人に寄って曲の雰囲気もかなり違ってきちゃうと思います


それがすごく難しく感じちゃいますね。
良さを伝えたい曲ほどピッタリな日本語も浮かばなかったり


言葉を理解出来る、喋れるだけじゃ出来ない難しいトコだと思います!!
通訳さんとか人に寄ってすごい違うから下手な人だと見てて芸能人もすごく可愛そうになってくるし
もっと良いコト言ったのに普通の言葉で伝えられちゃってたり…
大したコト言ってないのに日本人に伝わり易く好印象に意訳してくれてたり…


趣味ではすごく楽しいけど、仕事となると本当に大変そう


あっこの訳も、あっこの感情が入りまくりだし
違和感感じるトコも多々あると思いますが…うまく感じ取って頂けたら本当に嬉しいです











本当に良い曲ですねぇ~^^*

でも歌ってる時のオッパ達は、とても24歳だなんて思えないです
実年齢よりも落ち着いてるし…オッサンみたい笑。
もちろん良い意味でですよ
あのギャップがたまんないんです


どーでもいいけど…ファニオッパはデコ出しちゃダメなの笑。











あっこは左ファニ・右ブライアンがすごく落ち着くんですが…

適当に動画を選んだはずが今回両方とも右ファニでちょっと残念笑。


そしてあっこは人の左側しか歩けない変な子です笑。
仲良いチング達はみんな自分から右に移ったり^^

右側恐怖症なんです (……何それ笑。)

2006.08.28 Mon ♡コメント♡:4   [Fly To The Sky]
Once In A Lifetime/神話
"シナのタイトル曲=ダンス曲"だったのに…
と思ったけど、8集のこの時期にはコレでぴったりだった気がします

ただのアイドルじゃなくてもぉ国民的スターだもんね、オッパドゥル
ワールドカップもあるこの時期だから、歌詞とかにもメッセージ性があって
落ち着いた感じのMVもすごくチョア


どんな曲でも魅せられるすごい人達だなって改めて実感させられました^^








Everyday I Pray to help me through the day
to make myself stronger...and I Pray



く おれん っぐむどぅり ぢょぐむしっ だがわ ぬなぺ ぴょるちょぢぬん ぢぐむ
그 오랜 꿈들이 조금씩 다가와 눈앞에 펼쳐지는 지금
あの長年の夢が少しずつ近づいて来て 目の前に広がる今

なん ぬぬる がむごそ かすむ そぐろ ぢょね おぬん ぬぐんがえ ぎどる どぅっご いっそ
난 눈을 감고서 가슴 속으로 전해 오는 누군가의 기돌 듣고 있어
僕は目を閉じて胸の中に伝わって来るんだ 誰かの祈りを聞いているよ



すまぬん びょるどぅるが やくそけっどん もどぅん っぐむどぅるん おんぢぇんがん いりょぢんだご みど
수많은 별들과 약속했던 모든 꿈들은 언젠간 이뤄진다고 믿어
幾多の星たちと約束した全ての夢は いつかは叶うって信じているよ

っだむが い ぬんむるが そぢゅんはん さらんまん いっだみょん うりん むおしどぅん へねる す いっそ
땀과 이 눈물과 소중한 사랑만 있다면 우린 무엇이든 해낼 수 있어
汗とこの涙と大切な愛だけあったら 僕らは何だって出来るんだね



Once In A Lifetime Fly to the Star びょるどぅり のえ っぐむる ぢきょ ぢゅる ごや
Once In A Lifetime Fly to the Star 별들이 너의 꿈을 지켜 줄 거야
Once In A Lifetime Fly to the Star 星たちが君の夢を守ってくれるんだ

Once In Your Lifetime うり ぐ なる うぃえ
Once In Your Lifetime 우리 그 날 위해
Once In Your Lifetime 僕らのその日のために

よんうぉに はむっげ まんどぅろ がや はる
영원히 함께 만들어 가야 할 Love For Your Dreams
永遠に一緒に作って行こうね



するぷご ひむどぅん なるどぅるる だ ぢなどろっ へ
슬프고 힘든 날들을 다 지나도록 해 OK
悲しくて辛かった日々は全部 過去にしちゃってもOK

Open up your eyes to the sky

then you can find the way for then better days

いぢぇ うり せさんうる もどぅ がち だ はむっげ はる す いっげ
이제 우리 세상을 모두 같이 다 함께 할 수 있게
もぅ僕らの世界を全て一緒に みんな一緒にいられるように



ひむどぅるみょん しおがど OK yo ぢゃむっかん
힘들면 쉬어가도 OK yo 잠깐 Take a second
辛かったら休んでもOK ちょっとTake a second

ぐ おれん っぐむ すまぬん
그 오랜 꿈 수많은 Star I Know that You can take it
その長年の夢 幾多のStar

はむっげらみょん ぢょむ ど なる ごや に っぐむどぅるん
함께라면 좀 더 날 거야 니 꿈들은 passion,It's all yours. There's no question
一緒ならばもぅ少し飛べるよね 君の夢は



すまぬん あぷむる ぎょんぢょねっどん もどぅん っぐむどぅるん おんぢゃんが どらおんだご みど
수많은 아픔을 견뎌냈던 모든 꿈들은 언젠간 돌아온다고 믿어
たくさんの痛みに耐えた全ての夢は いつかは返って来るって信じているよ

っだむが い よるぢょんが そぢゅんはん さらんまん いっだみょん うりん むおしどぅん でる ごや
땀과 이 열정과 소중한 사랑만 있다면 우린 무엇이든 될 거야
汗とこの情熱と大切な愛だけあったら 僕らは何だって出来るんだね



Once In A Lifetime Fly to the Star びょるどぅり のえ っぐむる ぢきょ ぢゅる ごや
Once In A Lifetime Fly to the Star 별들이 너의 꿈을 지켜 줄 거야
Once In A Lifetime Fly to the Star 星たちが君の夢を守ってくれるんだ

Once In Your Lifetime うり ぐ なる うぃえ
Once In Your Lifetime 우리 그 날 위해
Once In Your Lifetime 僕らのその日のために

よんうぉに はむっげ まんどぅろ がや はる
영원히 함께 만들어 가야 할 Love For Your Dreams
永遠に一緒に作って行こうね



っでろん さるめ ぢちょ うるぢまん
때론 삶에 지쳐 울지만(No, baby no more cry)
たまには生きるのに疲れて泣いてしまうけど

のえ ひみ で ぢゅるけ
너의 힘이 되 줄게(I'll pray for you and me tonight)
君の力になってあげるからね

のるる だえうむん びょるる ぼる す いっだみょん なえ さらんど まらる ごや
너를 닮은 별을 볼 수 있다면 나의 사랑도 말 할 거야
君に似た星を見つけられたら 僕の愛も伝えるからね



Once In A Lifetime Fly to the Star びょるどぅり のえ っぐむる ぢきょ ぢゅる ごや
Once In A Lifetime Fly to the Star 별들이 너의 꿈을 지켜 줄 거야 (지켜 줄 거야)
Once In A Lifetime Fly to the Star 星たちが君の夢を守ってくれるんだ

Once In Your Lifetime うり ぐ なる うぃえ
Once In Your Lifetime 우리 그 날 위해
Once In Your Lifetime 僕らのその日のために

よんうぉに はむっげ まんどぅろ がる
영원히 함께 만들어 갈 Everything for your Dreams
永遠に一緒に作って行く



Once In A Lifetime Fly to the star (Fly to the star)

よんうぉに のえ っぐむる きおかるごや
영원히 너의 꿈을 기억할거야 (기억할거야)
永遠に君の夢を覚えておくからね

Once In Your Lifetime うり ぐ なる うぃえ
Once In Your Lifetime 우리 그 날 위해
Once In Your Lifetime 僕らのその日のために

よんうぉに はむっげ まんどぅろ がや はる
영원히 함께 만들어 가야 할 Love For Your Dreams
永遠に一緒に作って行こうね








今回はジニたんの歌パートが多くてすごい嬉しいです
あっこはシナの中じゃ声自体はジニたんが一番かも
男っぽくて力強くて少しかすれた感じがすごい好き!!

でもシナもみんな捨て難いくらい良い声ですねぇ~~
一人一人の特徴がハッキリしてますし

歌ももちろん上手いし
…って、エリ兄とエンディは除いてね笑。











髪型とか多分…シナ至上最高に落ち着いてますよね
(ショーケースはいつも酷いけどロープ族笑。)

昔は金髪だったり坊主だったりセンター分けしちゃったり……
落ち着いてる今のオッパ達が一番好きです

もちろん昔のもその時その時良かったけど…
やっぱり飾らない姿が何よりもかっこ良く見えますね


でも今のへソンオッパの丸さで昔流行ったセンター分けも見てみたいかも
うははっ~~想像しちゃったよ…オッパ ミアネヨ笑。



でも、どんちゃんだけ…
デビュー当時の若さ&輝き&まさにアイドル的な美少年の風貌は一体どこへやら?
って感じかもです^^;笑。
芸能人は大抵、時が経つにつれて小洒落て行きますが、あなただけは
劣化しているとしか思えない笑。


嘘よん
老けてても必死に笑いとってくれるオッパが大好きよん笑。

2006.08.27 Sun ♡コメント♡:1   [神話]
はじめまして^^あっこです!笑。
何があったのかあっこもよく分からんけど…


ここ2、3日で一気に新しく遊びに来てくれた方が増えたんです。
このブログに笑。
:これでも一応休止中なんで




検索がよく引っかかるのかな~~『東方神起』ペンが増えたのかなぁ~…
よく分からんけど更新もしてないのに何ででしょ笑。






とりあえず、初めましての皆さん…
こんばんわぁ~~ユノペンのあっこです~!笑。
何もない所ですが..遊びに来てくれてありがとうございます
どこの国の人だろ?って思った方がいたら…あっこは日本人ですので笑。
日本語もばっちり喋れます~



そして東方神起のお髭リーダーにかなり傾いた㌧ペンです笑。
(最近は処理が素晴らしいのでアレですが…
Hugインターverのユノさんは立派な青髭ですのであしからず笑。)



って、コトで…お髭ペンのあっこはお髭の良さを世界中に広めなきゃですよね
『最近ユノペン多いよね!』って言葉に実はちょっと傷ついたりします笑。


『最近ミッキペン増えたよね!』とか聞いたことないですから
シアちゃんもじぇじゅも











……オイっ!マンネわ?笑。








まぁとにかく、ユノさんは何気に凄腕デスカラ



 ♡続きはココだよ♡

2006.08.27 Sun ♡コメント♡:24   [ヒトリゴト]
Too Good/天上智喜
天舞Stephanie、上美Line、智性Sunday、喜悦Dana…で天上智喜ですね


デビュー曲がコレだって最近知りました…笑。
何せ韓国じゃかなり知名度低いと思われます…

最近はそうでもないかな
まぁ初めっから国内よりも中華圏とか意識して作られたグループですからねぇ
ステパ以外はみんな新人さんじゃなくてかなりのキャリアをお持ちですね笑。
(Sundayちゃんは我らがユノさんとSM同期生ですね


でも今聴いてみるとToo Goodもなかなか良い曲ですね
キャリアだけじゃなくて実力もバッチリあるグループですから^^









おんぢぇな ぬぬる っどみょん もん しがん っどぃおのも
언제나 눈을 뜨면 먼 시간 뛰어넘어
いつも目を閉じれば 遠い時間を飛び越えて

ねげ ぢょねぢょ おぬん はん まうみ いんねよ
내게 전해져 오는 한 마음이 있네요
私の元に伝わって来る 一つの心があるよね

かまに ぼるる すちどん そんぎる ちゅおぐろ なん ぎょんどょながよ
가만히 볼을 스치던 손길 추억으로 난 견뎌나가요
静かに頬をかすめ 手を差しのべてくれた思い出で 私は耐えて行けるんだ

く おっどん するぷむ わど けんちゃぬるごえよ
그 어떤 슬픔 와도 괜찮을거에요
どんな悲しみでも大丈夫だよ



うり やくそけっそっどんがよ よんうぉんはぢゃご い まうみ ぢょねぢご いんなよ
우리 약속 했었던가요 영원하자고 이 마음이 전해지고 있나요
私たち約束したよね?…永遠だよって。 この気持ちが伝わっているのかな?

くぢょ ばらまん ぼぬんまんくむ まうむん かどぅっちゃ OH BABY はんさん いろん ごるよ
그저 바라만 보는만큼 마음은 가득차 OH BABY 항상 이런 걸요
ただ願うだけで 見つめてるくらい心がいっぱいになるの OH BABY いつもこうなんだ



ね ぬんむる もどぅ もあ くでえげ どぅりるれよ
내 눈물 모두 모아 그대에게 드릴래요
私の涙 全部集めてあなたにあげるよ

あぷぢぬん あんげっぢまん しぷぢど あんげっぢょ
아프지는 않겠지만 쉽지도 않겠죠
辛くはないけど 簡単でもないよね

ねが がぢん ぢゃゆろ くでるる わんぢょに かぢるれよ よんうぉんひ
내가 가진 자유로 그대를 완전히 가질래요 영원히
私が手に入れた自由で あなたを完全に手に入れるから 永遠に

おんぢぇらど よぎそ きだりるけよ
언제라도 여기서 기다릴게요
いつでもここで待ってるね



ねげまん ぼよっどん く おるぐる
내게만 보였던 그 얼굴
私にだけ見えた その表情

ぬんそぐ かどぅかん くでまね ぢんしもりん みそど
눈속 가득한 그대만의 진심어린 미소도
瞳の中いっぱいに あなただけの本気のこもったほほ笑みも

うり やくそかん い せさんえ
우리 약속한 이 세상에
私たちが約束したこの世界の中で

い さるめ ぢょるばぬん OH BABY だんしん っぶにぎえ
이 삶의 절반은 OH BABY 당신 뿐이기에
この一生の半分は OH BABY あなただけのものだから



おっぢょみょん まに ひむどぅるぢど もるらよ ぢょぐむっしっ ごろながよ そぬる っごっ ぢゃぶご
어쩌면 많이 힘들지도 몰라요 조금씩 걸어나가요 손을 꼭 잡고
もしかしたらすごく辛いかもしれない 少しずつ歩いて出るよ 手をしっかり繋いで

ぎるる ぎうりょ はむっげ どぅろっどん のれ はんぼんど ぶるろぢょよ よんうぉに いでろ
귀를 기울여 함께 들었던 노래 한번더 불러줘요 영원히 이대로
耳を傾けて一緒に聴いた歌 もう一度聴かせてよ 永遠にこのまま



うり やくそけっそっどんがよ よんうぉんはぢゃご い まうみ ぢょねぢご いんなよ
우리 약속 했었던가요 영원하자고 이 마음이 전해지고 있나요
私たち約束したよね?…永遠だよって。 この気持ちが伝わっているのかな?

くぢょ ばらまん ぼぬんまんくむ まうむん かどぅっちゃ OH BABY ぬぬる かむご どぅろよ
그저 바라만 보는만큼 마음은 가득차 OH BABY 눈을 감고 들어요
ただ願うだけで 見つめてるくらい心がいっぱいになるの OH BABY 目を閉じて聞くね



もどぅが いとろっ そんみょんひ ぢんごるよ ぢんしもりん みそど
모두가 이토록 선명해 진걸요 진심어린 미소도
みんながこうやって鮮明になってくの 本気のこもったほほ笑みも

やくそかん い せさんえ い さるめ ぢょるばぬん OH BABY だんしん っぶにぎえ
약속한 이 세상에 이 삶의 절반은 OH BABY 당신 뿐이기에
約束したこの世界の中で この一生の半分は OH BABY あなただけのものだから














BoAより先に準備してたのに売れない可愛そうなDANAちゃんの為に作られた
売れない人を集めた、結局売れないグループ

とか言われてたかも…あっこの周りでは

東方ペンにはあまり喜ばしくないグループだったので当時はあっこもそう思っていましたが
BoAのライブ以降は応援したくなった天上智喜笑。


今はDANAちゃんが一番好印象かな
努力家でタメとは思えない落ち着いた雰囲気も好きかも
BoAはたまに子供っぽい面も見せるけどこの人はほんと若さがないと言うか…いい意味でね笑。









リナ姉さんのコト…

『この人タイにいそうだよね
『あぁ~オカマちゃんボクサー顔だよね


とか言ってました…この頃


天上の美しさになんと失礼な笑。



こんな恵まれた容姿でも控えめで大人しくて優しそうなオンニが今は結構チョアよん

2006.08.26 Sat ♡コメント♡:2   [天上智喜]
チュカヘ^^ ウリ 東方神起!
おめでとぉ~
かなり今更だけどおめでとぉ~

東方神起 7thシングル SKY オリコン週間チャート 6位



33.jpg




すごいねぇ~^^
6位のトンバンもすごいけど…
この中で、サザンと倖田來未と大塚愛しか分からないあっこもなかなかすごいかも笑。

最近の芸人とかも全く分からないから
日本いる頃は、『あっこキモイ』がチング達の口癖でした…笑。


まぁ、いいや!んなこたぁ~どーでも..



ユノちんは結局今回のエイネは一度も参加できなかったみたいで…
本人が一番ショックだと思うけど、でもこれでユノも少しは元気になったかな

今まで地道に日本で頑張って来たのが、どんどん報われてきてる感じしますよね



10月から韓国で3集活動入る前に、日本でもいい結果が出せてほんと良かったぁ
今回はBigeastの力が大きいと思うのでペンもかなり頑張りましたね
あっこの分も東京にいるウリ オンニがちゃんと買ってくれたし



…タッチイベに行けなかったのがちょっとだけ心残りですが笑。





なんかこの先、すんごく重くなりそうなので
(動画がいっぱいってコトよ!暗い話じゃないからね笑。)

とりあえず全部追記です





 ♡続きはココだよ♡

2006.08.26 Sat ♡コメント♡:2   [ヒトリゴト]
ネガ ホラカル テニ(僕が許すから)/東方神起
ねが ほらかる てに
내가 허락할 테니/僕が許すから








Yeah- Love is never gone no no no no



ぬぬる っどぅる すが おぷそ くでるる ぼねぢゅる ぢゃしに おぷそそ
눈을 뜰 수가 없어 그대를 보내줄 자신이 없어서
目を開くことが出来ないよ 君を見送ってあげる 自信がないんだ

だし ぼる す おぷげっぢ いろっげ ぼねみょん ぢょ むに よるりみょん
다시 볼 수 없겠지 이렇게 보내면 저 문이 열리면
また会うことはないんだよね こうして手離したら あのドアを開けたら



はぢまん なん へんぼけっすに
하지만 난 행복했으니
だけど 僕は幸せだったから

ぢゃむしらど ぼっちゃん なえ さるみ くでる ほらけっすに
잠시라도 벅찬 나의 삶이 그댈 허락했으니
少しの間でも 手に負えない僕の人生が 君を受け入れたから



ねが ほらかる てに っど いでろ しがに なるる なむぎょどぅご
내가 허락할 테니 또 이대로 시간이 나를 남겨두고
僕が許すから またこのまま時間が僕を置き去りにして

くでる でりょ がんだ へど
그댈 데려 간다 해도
君を連れて行っちゃっても

ちゃま はぢ もったん まる いろっげ あぱど くにゃん ね ぎょて いっそぢょ
차마 하지 못한 말 이렇게 아파도 그냥 내 곁에 있어줘
どうしても言えない言葉 『こうして苦しむけど ただ僕の傍にいてくれよ』

ちゃま ぼるっけ っどなど で
참아 볼께 떠나도 돼 Just let it go (let it go) Just let it go
耐えてみせるから 離れて行ってもいいよ



ねが ぼてょ ねる てに いでろ だしぬん どらぼぢど ま
내가 버텨 낼 테니 이대로 다시는 돌아보지도 마
僕が耐えてみせるから このまま二度と振り返ったりしないでね

ばぼ がとぅん ね そに みりょなん いぷすり くでる ぢゃぶるぢ もるら
바보 같은 내 손이 미련한 입술이 그댈 잡을지 몰라
バカみたいな僕の手が 愚かな唇が 君を引き止めてしまうかもしれない



けんちゃな うるぎま なぬん の
괜찮아 울기만 하는 너
大丈夫かな? 泣いてばかりいる君

むぉが ぐり みりょに なまそ ぢゃっぐ もむっごりに
뭐가 그리 미련이 남아서 자꾸 머뭇거리니
何がそんなに心残りで ずっとためらっているの? 



ねが ほらかる てに っど いでろ しがに なるる なむぎょどぅご
내가 허락할 테니 또 이대로 시간이 나를 남겨두고
僕が許すから またこのまま時間が僕を置き去りにして

くでる でりょ がんだ へど
그댈 데려 간다 해도
君を連れて行っちゃっても

ちゃま はぢ もったん まる いろっげ あぱど くにゃん ね ぎょて いっそぢょ
차마 하지 못한 말 이렇게 아파도 그냥 내 곁에 있어줘
どうしても言えない言葉 『こうして苦しむけど ただ僕の傍にいてくれよ』

ちゃま ぼるっけ っどなど で
참아 볼께 떠나도 돼
耐えてみせるから 離れて行ってもいいよ



ね あね くでる ぢうる す いっするっか
내 안에 그댈 지울 수 있을까
僕の中の君を 消すことは出来るかな

くでる さらんへっどん なえ もすぶど いぢぇん だ ぢうぉぼりるげ
그댈 사랑했던 나의 모습도 이젠 다 지워버릴게
君を愛した僕の姿も もぅ全て消してしまうんだ



はむっげ へっどん しがぬる く まぬん ちゅおっどぅるる ねげ なむぎょどぅご
함께 했던 시간을 그 많은 추억들을 내게 남겨두고
一緒に過ごした時間を あのたくさんの思い出を 僕に残しておいてね

くで どらそぼりみょん で
그대 돌아서버리면 돼
君は 背を向けて行っちゃっても大丈夫だよ

もどぅ ぼりぢ もったん くで まうむまぢょ だ ねが ぼねる てにっか
모두 버리지 못한 그대 마음마저 다 내가 보낼 테니까
全部捨てることが出来ない 君の心さえも全て 僕が手放すから

みあねはぢぬん ま
미안해하지는 마
ごめんなんて 思わないでね



ねが ほらかる てに っど いでろ しがに なるる なむぎょどぅご
내가 허락할 테니 또 이대로 시간이 나를 남겨두고
僕が許すから またこのまま時間が僕を置き去りにして

くでる でりょ がんだ へど
그댈 데려 간다 해도
君を連れて行っちゃっても

ちゃま はぢ もったん まる いろっげ あぱど くにゃん ね ぎょて いっそぢょ
차마 하지 못한 말 이렇게 아파도 그냥 내 곁에 있어줘
どうしても言えない言葉 『こうして苦しむけど ただ僕の傍にいてくれよ』

ちゃま ぼるっけ っどなど で
참아 볼께 떠나도 돼
耐えてみせるから 離れて行ってもいいよ







2集…
ってか、トンバンのアルバムは本当良い曲だらけなんで影に隠れがちなこの曲ですが
じぇじゅの伸びのある声に浸れる、大好きな曲


あっこ的には、声ならミッキが一番好きなんですが…
でもじぇじゅの声が一番"東方神起らしい声"って感じがします!笑。
一番安心できる声と言うか
さすがメインパート任されてるだけあるなっていつも思いますね


まぁ、あっこはミッキの色気ある歌い方と歌声が一番好きですが
…で、ユノさんは?笑。



でもこんなに歌上手くてぴったり合う声5人も見つけてくれたのは本当すごいと思います。
シアちゃんもミニもじぇじゅもミッキも…そしてユノさんも(笑)
みんなそれぞれに個性があって…でもハーモニーはきれいに溶け合って…


スマンちゃん嫌いだけど、本当すごい人だとは思います笑。

2006.08.25 Fri ♡コメント♡:7   [東方神起]
コウル(鏡)/シン・ヘソン
ここいらであっこの大好きな曲を1曲
って、今まで60曲以上載せてきましたがどれも全て大好きなのはもちろんですよ笑。

しかもコレだけ聴いてればバッツリK-POPに浸れるだろうって言う
おススメばかりを載せてきました


でもね、寒い曲では暑さはしのげないのが分かったので
爽やかな夏の歌を聞きましょ~爽やかな彗星の歌声と…
ムサ苦しい勉強メガネの王子の曲で笑。

去年の今頃はへソンオッパの1集を狂うように聴いてました
オッパ~中途半端にイルボン活動とかいらんから、韓国で2集出してよ


コレは何かの映画の主題歌だった気がします^^
…映画のタイトル忘れちゃったけどだからこんなMVなんですねぇ



こうる
거울/鏡







っそねぢ あなど ね まむる もどぅ だ いるっぢょ しきぢ あなど ね ぬぬん くでるる ばよ
써내지 않아도 내 맘을 모두 다 읽죠 시키지 않아도 내 눈은 그대를 봐요
書かなくても僕の心を全て読めるよね 言われなくても 僕の目は君を見つめてるんだ

のむ がっかうぉそ のむ ねが ぴょねそ すすろむ おぷし ぢねわっぢょ
너무 가까워서 너무 내가 편해서 스스럼 없이 지내왔죠
とても近くにいるから とても僕は楽だから 安心して過ごせたんだ



くろっぢゃなよ なるる ぢぇいる ちゃ らるみょんそ
그렇잖아요 나를 제일 잘 알면서
そうでしょ? 僕を一番良く分かってたのに

ごぢゃん ね まうむ はな ぬんちちぇぢ もってっぢょ
고작 내 마음 하나 눈치채지 못했죠
たった僕の心一つ 気づくことができなかったよね

そんまん ねみろど だふるまなん ごせ そ いんぬんで
손만 내밀어도 닿을만한 곳에 서 있는데
手だけ差し出しても 触れることができる所に立っているのに

うぇ ぢゃっぐ ぱぼがっち ぬんむるまん なぢょ
왜 자꾸 바보같이 눈물만 나죠
どうしてずっとバカみたいに 涙だけが出るんだろう



くでる さらんはぬんで ちょんぼぬん ど まらん ごっど かとぅんで
그댈 사랑하는데 천번은 더 말한 것도 같은데
君を愛してるのに 1000回以上は言ったはずなのに

っごっ くで あぺまん そみょん すもぼりぢょ
꼭 그대 앞에만 서면 숨어버리죠
いつも君の前に立つと 隠れてしまうんだ

ぢゃらご いんぬん ごぢょ なぬん ぢゃる ちゃま ねぬん ごげっぢょ
잘하고 있는 거죠 나는 잘 참아 내는 거겠죠
一生懸命やってるんだよ 僕は頑張って耐えてるんだよ

ぢょごど くでる ぼる すん いっすにっか
적어도 그댈 볼 순 있으니까
ちょっとだけど 君を見つめていられるから



くでる さらんはぬんで ちょんぼぬん ど まらん ごっど かとぅんで
그댈 사랑하는데 천번은 더 말한 것도 같은데
君を愛してるのに 1000回以上は言ったはずなのに

っごっ くで あぺまん そみょん すもぼりぢょ
꼭 그대 앞에만 서면 숨어버리죠
いつも君の前に立つと 隠れてしまうんだ

ぢゃらご いんぬん ごぢょ なぬん ぢゃる ちゃま ねぬん ごげっぢょ
잘하고 있는 거죠 나는 잘 참아 내는 거겠죠
一生懸命やってるんだよ 僕は頑張って耐えてるんだよ

ぢょごど くでる ぼる すん いっすにっか
적어도 그댈 볼 순 있으니까
ちょっとだけど 君を見つめていられるから



かすみ あぱど あぶん ちょっ もったご いぇっそ っど かんはん ちょっ はぢょ
가슴이 아파도 아픈 척 못하고 애써 또 강한 척 하죠
胸が痛くても 痛そうに出来なくて 無理してまた強いフリをしちゃうんだ



なぬん くで っぶにんで いろっけ はん ごっまん ばらぼぬんで
나는 그대 뿐인데 이렇게 한 곳만 바라보는데
僕は君だけなのに こうやってたった一つだけを見つめているのに

くで ってむね うるご っど うっぬん ないんで
그대 때문에 울고 또 웃는 나인데
君のせいで泣いてはまた笑う 僕なのに

もるぬん さらむちょろむ くでん だるん ごっまん ぼご いっぢょ
모르는 사람처럼 그댄 다른 곳만 보고 있죠
知らない人みたいに 君は他のところばかり見ているんだ

ごっげまん どるりょぢゅみょん ぼいるてんで
고개만 돌려주면 보일텐데
振り返りさえしてくれれば 見えるのに



はんさん くで でぃえ びちん く くりむぢゃが ばろ ならんご ららんなよ
항상 그대 뒤에 비친 그 그림자가 바로 나란걸 알았나요
いつも君の後ろに映ってるその影が まさに僕だってコト 気付いてたかな?

だるん ごん もるらど いごっまん きおけよ ぢぐむど きだりぬん ならぬんごる
다른 건 몰라도 이것만 기억해요 지금도 기다리는 나라는 걸...
他のコトは分からなくても これだけは覚えててね 今でも待ってる僕だってコトを...















たとえバッツリ勉強メガネでも…やっぱりへソンオッパは最高ですね
もぉホントオッパの歌声大好きだよぉ~

あっこも家じゃバッツリ勉強メガネだもん
コンタクト取った瞬間…『めがね~めがねぇ~~』ってやっちゃうかなりキモイ子だもん笑。

でもトナジマの黒サングラスの方がまだマシでしたね笑。









そして富士山のテッペンで歌っちゃってるオッパも大好きです
韓国だから…ソラク山?笑。


そして必ず歌う時3本指立てる仕草がツボなんです
分かります?…あの…中学の理科とかで電流の向きとかで出てきた法則!!笑。
手使うやつ…フレミングだっけ?誰。


そんな感じ
…めちゃめちゃよく分かんないですねぇ~~笑。
しかも結局この曲には一切触れてないという…笑。



聴けば聴くほど良さが分かってくる曲です!!!コウル

2006.08.24 Thu ♡コメント♡:3   [シン・ヘソン]
Show Me Your Love/SM TOWN
韓国も暑いです~~湿気は日本ほどひどくはないと思うんですが
ってコトで、暑い時には寒い歌を聴きましょう笑。

冬になるとめっちゃカラっとした夏の天気や海が恋しくなるけど
今は白い雪の中で東●神起とフリーキック大会がしたいです


いや…冬に限らずいつでもしたいです笑。


5+12=17人……はぶっちゃけ多過ぎですよね
あっこは、ユノ>じぇじゅ>ドンへ≧シアちゃん=マンネ=ミッキ…の割合で見ています

残りの人はもぉ無理です笑。









Yeah~ What a sweet time! TVXQ with a new family Super Junior!!
The reason why I'm shy! Because of your blue eyes!
Pure Beauty! Don't hide it from my side! You know it.
It's like bling bling ball!
Can't stop it even though it's not that cool




あるむだうん ぬんっこちゅる ばらぼみょん おりんしぢょる そむさたんい っどおるら
아름다운 눈꽃을 바라보면 어린시절 솜사탕이 떠올라
美しい雪の華を見つめると 幼い頃の綿あめが思い浮かんで来るよ

くでわ はむっげ く しぢょるる ちゅおがるす いんぬん へんうに ねげ だがおんだみょん
그대와 함께 그 시절을 추억 할 수 있는 행운이 내게 다가온다면
君と一緒にその頃を思い出すことが出来る幸運が 僕の元にやってきたらなぁ



かむちょわっどん くで まうむる いぢぇん ぼる す いっげ へぢょよ
감춰왔던 그대 마음을 이젠 볼 수 있게 해줘요
隠してきた君の気持ちを もぅ見えるようにして欲しい

のえ ぢょな そげ すまぬん さらむ く そげ あむいん なぬん しろよ
너의 전화 속에 수많은 사람 그 속에 아무인 나는 싫어요
君の携帯の中にいるたくさんの人の中で 特別じゃない僕は嫌なんだ

のむ おれ きだりん なるる あぢくど もるらよ なん よぎ いんぬんで
너무 오래 기다린 나를 아직도 몰라요 난 여기 있는데..
ずっと長い間待ってきた僕を まだ分からないんだね 僕はここにいるのに

おぢっ くで まむる っだら ねが がぬん ごしらみょん
오직 그대 맘을 따라 내가 가는 곳이라면 That's what I see in your eyes..
ただ君の心のままに 僕が行くのならば



Just Show Me Your Love! っど おんぢぇな はむっげ いっどろっ なん きど はるっげよ
Just Show Me Your Love! 또 언제나 함께 있도록 난 기도 할게요
Just Show Me Your Love! またいつも一緒にいられるように 僕は祈るんだ

ぢぐむ ね まうむど ひんぬんそげ っさっよが くりうみ のむ まんぢゃな
지금 내 마음도 흰눈속에 쌓여가 그리움이 너무 많잖아
今 僕の心も真っ白な雪の中に積もって 恋しさがすごくいっぱいになるでしょ

I'll go anywhere! くで うぉなぬん おでぃらど ね そぬる ぢゃばよ
I'll go anywhere! 그대 원하는 어디라도 내 손을 잡아요
I'll go anywhere! 君が願うならどこへでも 僕の手を握ってごらん

ひん ぬに おみょん く ぬぬる たご なら おん せさんうる ねりょだ ぼる す いっげ
흰 눈이 오면 그 눈을 타고 날아 온 세상을 내려다 볼 수 있게
白い雪が降れば その雪に溶けて飛んで行って 世界中を見下ろすことができるように



ぼむびぬん ごり すまぬん さらむ く そげ くでまん ぼよよ
붐비는 거리 수많은 사람 그 속에 그대만 보여요
人混みの通りにたくさんの人 その中で君だけが見えるよ

なぬん ちぐむ さらいんぬん ごんがよ へんぼっけ みどぅる す おぷそ い きぶん
나는 지금 살아있는 건가요 행복해 믿을 수 없어 이 기분
僕は今生きているのかな 幸せで信じられないこの気持ち

どぅぐんでぬん ね まみ のむ おせっけ ぢぢまん っど いでろ ちょあ
두근대는 내 맘이 너무 어색해 지지만 또 이대로 좋아
ドキドキする僕の心がとてもぎこちないけど このままがいいんだ

ごぢんまるど けんちゃなよ あなぢゅご しっぷんごるよ
거짓말도 괜찮아요 안아주고 싶은걸요 That's what I see in your eyes..
嘘でもいいんだよ 抱きしめてあげたいよ



Just Show Me Your Love! くでえげ はごぷん いぇぎ なん のむ まんぢまん
Just Show Me Your Love! 그대에게 하고픈 얘기 난 너무 많지만
Just Show Me Your Love! 君にしたい話が 僕はとーってもいっぱいあるけど

おぬるまんくむん ばらぼぎまん へよ ぬんびっまぬろど あるぢゃな
오늘만큼은 바라보기만 해요 눈빛만으로도 알잖아
今日だけはただ見つめているよ 視線だけでも分かるでしょ

I'll go anywhere! のむ っだっどぅたん くで ぬね ねが だむぎねよ
I'll go anywhere! 너무 따뜻한 그대 눈에 내가 담기네요
I'll go anywhere! とても暖かい君の瞳に 僕は舞い上がってしまうんだ

くにゃん ぢょうんごるよ ぎょて いっだぬん ごっど そり おぷし だがおん ぎょうる そげ
그냥 좋은걸요 곁에 있다는 것도 소리 없이 다가온 겨울 속에
そのままでいいんだよ 傍にいるだけでいい 音もなく近づいてきて冬の中で



くでえ もすぶ くでろ さらがぢょよ
그대의 모습 그대로 살아가줘요
君の姿 そのままで生きて行ってね

おっぢょみょん ねが あぬん ごっど のむ ぢょぐみるっが ば なん こくぢょんい でぬんごるよ
어쩌면 내가 아는 것도 너무 조금일까 봐 난 걱정이 되는걸요
もしかしたら僕が知ってるコトはほんの少しかもしれないから 僕は心配になるんだ



Cause I love you, My princess

なえ さらんはぬん くで ねが うぉなぬん ごん ぢょるで びょんち あんご
나의 사랑하는 그대 내가 원하는 건 절대 변치 않고
僕が愛する君に 僕が望むコトは 絶対に変わることなく

なまぬる ばらぼぬん ぬんびちんで ぼよぢょ まんそりぢま
나만을 바라보는 눈빛인데 보여줘 망설이지마
僕だけを見つめる視線を送って欲しい



Just Show Me Your Love! っど おんぢぇな はむっげ いっどろっ なん きど はるっげよ
Just Show Me Your Love! 또 언제나 함께 있도록 난 기도 할게요
Just Show Me Your Love! またいつも一緒にいられるように 僕は祈るんだ

ぢぐむ ね まうむど ひんぬんそげ っさっよが くりうみ のむ まんぢゃな
지금 내 마음도 흰눈속에 쌓여가 그리움이 너무 많잖아
今 僕の心も真っ白な雪の中に積もって 恋しさがすごくいっぱいになるでしょ

I'll go anywhere! くで うぉなぬん おでぃらど ね そぬる ぢゃばよ
I'll go anywhere! 그대 원하는 어디라도 내 손을 잡아요
I'll go anywhere! 君が願うならどこへでも 僕の手を握ってごらん

ひん ぬに おみょん く ぬぬる たご なら おん せさんうる ねりょだ ぼる す いっげ
흰 눈이 오면 그 눈을 타고 날아 온 세상을 내려다 볼 수 있게
白い雪が降れば その雪に溶けて飛んで行って 世界中を見下ろすことができるように



はな どぅる せっ ねっ
하나(One) 둘(Two) 셋(Three) 넷(Uh!)
1、2、3、4

しん しんなげ のらぼぢ どん どんさんい ごるりょど ちょあ
신! 신나게 놀아보자 동! 동상이 걸려도 좋아
シン!楽しく遊ぼう! ドン!凍傷になったって平気さ

ちゅうん ぎょうる ねが のるる のぎょぢゅるっげ
추운 겨울 내가 너를 녹여줄께 Ha~
寒い冬 僕が君を溶かしてあげるよ

はぬるる ぼみょ くでるる さらんはんだ そりちょっどん まる
하늘을 보며 그대를 사랑한다 소리쳤던 말
空を見ながら君を愛してるって叫んだ言葉

せはやん ぬんそげ むどぃんだみょん っごちゅろ ぴぎる ばらぢょ
새하얀 눈 속에 묻힌다면 꽃으로 피길 바라죠
真っ白な雪の中に埋まってしまったら 花になって咲いて欲しいよ

くでぬん もるご いっぢょ うりが おぬ せんが はなが でっぢょ よんうぉんとろっ はんっげ
그대는 모르고 있죠 우리가 어느 샌가 하나가 됐죠 영원토록 함께...
君は気づいてないよね 僕らがいつの間にか一つになったんだ 永遠に一緒に











つい最近のコトなのにかなり懐かしく感じちゃう自分がいます笑。
ってか、この頃じぇじゅの真似してあっこもボタン掛け違えて着てました
あっこはオシャレって言い張ってたけど
みんなにはただの痛い子じゃんって言われまくりました。。笑。


ってか、この衣装…
涼しくなるどころかマフラーとかモコモコの服見てたら逆に暑苦しくなってきたという

ダメじゃん、もぉぉ~







このカップルダンス?最高ですよね
ユノとドンへも組んで欲しかったなぁ…ユノとじぇじゅも

でもユスとシア&ヒョクチェが見ててほんとに微笑ましかったわぁ
それだけで満足です笑。


じゃあ最後はSJだけverで

これだけでも多いのにね…なんか物足りない気もしちゃいます笑。







ってか、昔から思ってたけどSM TOWNはヨジャいらんよ笑。
えちょ+シナ+FTTSだけでいいじゃんT_T;っていつも言ってました
ボア以外は売れてないから、誰なのかよく分からないし…笑。


ごちゃごちゃ多過ぎるもん
今年のは30何人とかなんとか??…そんなのもぉ無理です


そんなんならSM TOWNは今年からユノのソロで行きましょー
お髭様のブンチキと、激し過ぎて恐ろしいブレイクダンスのみで夏は十分乗り切れますから笑。

2006.08.23 Wed ♡コメント♡:1   [SM TOWN]
テヤンウル ピハヌン バンボッ(太陽を避ける方法)/ピ
韓国人は愛してやまないこの方…ピオッパ
(誰に聞いても好きって言いますねぇそしてユノは誰に聞いても誰?って言われますねぇ~
…いや、明らかに知ってるでしょ東方神起笑。)


あっこはモムチャン苦手なんでね…体格良すぎでちょっぴりヌッキハジマン
でもピオッパの歌は普通に好きですよ

歌も上手いしダンスもかっこいいし
ダンス曲や可愛い曲もすごく好きだけど
オッパの上手さを感じられるR&Bはやっぱチェゴですね



てやんうる ぴはぬん ばんぼっ
태양을 피하는 방법/太陽を避ける方法







うるご いんぬん なえ もすぶ ばぼ がとぅん なえ もすぶ
울고 있는 나의 모습 바보 같은 나의 모습
泣いている俺の姿 バカみたいな俺の姿

ふぁなげ びちゅぬん てやんい しろ てやんい しろ
환하게 비추는 태양이 싫어 태양이 싫어
明るく照らす太陽が嫌で 太陽が嫌で

ぬぐんが なららぼみょ うぇ うにゃご むろぼみょん
누군가 날 알아보며 왜 우냐고 물어보면
誰かが俺に気付いて どうして泣くんだって聞いて来たのに

てだぶる へぢゅる す おんぬんげ のむ しろ
대답을 해줄 수 없는게 너무 싫어
答えてやることができなくて すごく嫌だった



てやんうる ぴはご しっぽそ あむり だるりょばど てやうん げそっ ね うぃえいっご
태양을 피하고 싶어서 아무리 달려봐도 태양은 계속 내 위에 있고
太陽を避けたいのに どんなに走ってみても 太陽はずっと俺の上にあって

のるる のむ いっご しっぽそ あむり えるるっそど あむり えるるっそど のん ねあね いっそ
너를 너무 잊고 싶어서 아무리 애를써도 아무리 애를 써도 넌 내안에 있어
とても君を忘れたいのに いくら頑張ってもいくら頑張っても 君は俺の中にいるんだ



あぢくど のえ く みそ なるる まんぢょっどん く どぅそん
아직도 너의 그 미소 나를 만졌던 그 두손
未だに君のその笑顔が 俺に触れたその両手が

くりうぉ はぬんげ のむ しろそ のむ しろそ
그리워 하는게 너무 싫어서 너무 싫어서
恋しくてとても嫌になる とても嫌になる

まぬん さらむどぅるそげそ うっご いぇぎる なぬみょんそ
많은 사람들속에서 웃고 얘길 나누면서
たくさんの人の中で 笑って話しながら

いぢょぼりょ へっぢまん っど だし ぬんむり ふるりょっそ
잊어보려 했지만 또 다시 눈물이 흘렀어
忘れようとしたけど また涙が流れるよ



てやんうる ぴはご しっぽそ あむり だるりょばど てやうん げそっ ね うぃえいっご
태양을 피하고 싶어서 아무리 달려봐도 태양은 계속 내 위에 있고
太陽を避けたいのに どんなに走ってみても 太陽はずっと俺の上にあって

のるる のむ いっご しっぽそ あむり えるるっそど あむり えるるっそど のん ねあね いっそ
너를 너무 잊고 싶어서 아무리 애를써도 아무리 애를 써도 넌 내안에 있어
とても君を忘れたいのに いくら頑張ってもいくら頑張っても 君は俺の中にいるんだ



もどぅだ ねが いぢゅんぢゅる あら はぢまん なん みちるごっ がった
모두다 내가 잊은줄 알아 하지만 난 미칠것 같아
みんなは 俺が忘れたって思ってる だけど俺は狂いそうなんだ

のむ いっご しっぷんで ぢうご しっぷんで くげ あんで
너무 잊고 싶은데 지우고 싶은데 그게 안돼
とても忘れたいのに 消したいのに それが出来ないよ



てやんうる ぴはご しっぽそ あむり だるりょばど てやうん げそっ ね うぃえいっご
태양을 피하고 싶어서 아무리 달려봐도 태양은 계속 내 위에 있고
太陽を避けたいのに どんなに走ってみても 太陽はずっと俺の上にあって

のるる のむ いっご しっぽそ あむり えるるっそど あむり えるるっそど のん ねあね いっそ
너를 너무 잊고 싶어서 아무리 애를써도 아무리 애를 써도 넌 내안에 있어
とても君を忘れたいのに いくら頑張ってもいくら頑張っても 君は俺の中にいるんだ

てやんうる ぴはご しっぽそ あむり だるりょばど てやうん げそっ ね うぃえいっご
태양을 피하고 싶어서 아무리 달려봐도 태양은 계속 내 위에 있고
太陽を避けたいのに どんなに走ってみても 太陽はずっと俺の上にあって

のるる のむ いっご しっぽそ あむり えるるっそど あむり えるるっそど のん ねあね いっそ
너를 너무 잊고 싶어서 아무리 애를써도 아무리 애를 써도 넌 내안에 있어
とても君を忘れたいのに いくら頑張ってもいくら頑張っても 君は俺の中にいるんだ



のむ きぴ ばぎょ っべる す おんぬん かし がっち
너무 깊히 박혀 뺄 수 없는 가시 같이
とても深く刺さって 抜くことの出来ない棘のように

のむ ぎぴ だちょ なうる す おんぬん さんちょ がっち
너무 깊히 다쳐 나을 수 없는 상처 같이
とても深く怪我して治らない傷のように

のらぬん さらむ どむぢ ぢうぉぢぢる あんぢ へおぢょど がっち さらがぬんごっ がっち
너라는 사람 도무지 지워지질 않지 헤어져도 같이 살아가는 것 같지
君って人を全く消すことができないよ 別れても一緒に生きてくみたいだよ

ぬんむるろ のるる だ ふるりょそ ぢうぉ ぼりる すまん いっだみょんや
눈물로 너를 다 흘려서 지워 버릴 수만 있다면야
涙で君を全て流して 消してしまえたらな

っぐとぷし うろ ね ぬんむる がんうる いりょ ふるる ぢょんどろ
끝없이 울어 내 눈물 강을 이뤄 흐를 정도로
止めどなく流れる俺の涙 川になってながれるようだよ

まに うろそらど のるる いっご ぢぇでろ さるご しっぽ
많이 울어서라도 너를 잊고 제대로 살고 싶어
たくさん泣いてでも 君を忘れて まともに生きていきたいんだ














オッパは…電光掲示板?みたいなの使うの好きですね笑。
BoAたんも2004年のL&Hの全国ツアーで使いまくってたよね…
この自分を何人も躍らせるヤツ笑。

オッパのサングラスの動かし方に要チェックですよ
じゃなきゃ後で、あるお方の動きの面白さが理解できないんで


実はこの曲を載せた理由はこのお方達の歌ってる姿を見て欲しかったから
もぉ本人並みに…あんたの持ち歌?ってくらい上手いですから
ため息出ますよ…笑。

まずは…1234.5..6...せぶ~ん






やばいでしょ?ブンちゃんめっちゃ上手いでしょ
さすがピオッパの事リスペクトしてるだけはありますね


そんじゃお次は…シアぽんです






ミッキさん…サングラス担当ありがとう笑。

まだトンバンはデビューする前の頃の曲ですからね~
テレビの前で良く見てたんだと思います

いやぁ~やっぱ歌手なんだね!!笑。
歌の上手い人が持ち歌じゃない歌歌ってる姿ってあっこかなり好きなんですよ^^

うわぁ~…今一瞬シアペンになりかけた
そして画面右からシャシャリ出た髭濃い人…今かなりウザく感じてしまいました笑。



うそよん…お髭が誰よりもチェゴよん
ウザいからこそお髭はチェゴよん笑。



じゃあ最後はご本人さんをもぅいっちょ
映画祭だから俳優さんめっさ出てますが…ムン・グニョンちゃんだけ認識出来ました笑。






ってか、ソン・ユナ超好きなの
顔がキレイな美女よりも、気品のある雰囲気が美しい美女があっこは好きなのです笑。

2006.08.22 Tue ♡コメント♡:1   [ピ(Rain)]
チグムチョロム(今のように)/東方神起
ぢぐむちょろむ
지금처럼/今のように








ぶそぢん なえ ぢゃぐん がすむろ いぢぇぬん ね もどぅん ごする まる はるすいっそ
부서진 나의 작은 가슴으로 이제는 내 모든 것을 말 할 수 있어
壊れた僕の小さな胸で 今なら僕の全てを 話すコトが出来るよ

さらんえ しぢゃぐる ねげ がるちょぢゅん くでるる だし ぼねご しぷぢん あな
사랑의 시작을 내게 가르쳐준 그대를 다시 보내고 싶진 않아
愛の始めを僕に教えてくれた君を また手放したりしたくないんだ



はんちゃむ ねげ もぢるげど ぐるどん ねげん のむな く だぢょんへっどん いびょれ まる
한참 네게 모질게도 굴던 내겐 너무나 그 다정했던 이별의 말
しばらくの間 君に冷たく振舞ってた僕には あまりに容易かった別れの言葉

いぢぇん など びょねっそ
이젠 나도 변했어 그대
もぅ僕も変わったんだ

くで おんぬん ぎなぎん めいるる ふえ おぷし さるす いっするっか
없는 기나긴 매일을 후회 없이 살수 있을까
君のいない長い長い毎日を 後悔せずに 生きて行けるのかな



ぎろっどん なえ ばんふぁんえ っぐちゅる いぢぇや あるげ でっそ
길었던 나의 방황의 끝을 이제야 알게 됐어
長かった僕の迷いの終わりを 今になって分かるようになったよ

(にが ぢゅん) ぎぢょっ がとぅん さらん
(네가 준) 기적 같은 사랑
(君がくれた) 奇跡のような愛



ちぐむちょろむまん
지금처럼만 then I will never cry
今のように

っど おんぢぇっがぢ ね まむ そげ にが さるす いっげ
또 언제까지 내 맘 속에 네가 살수 있게
またいつまでも 僕の心の中で 君が生きていけるように

ごちん せさん ぐ あねそ うり っぐちる すぬん おぷそ
거친 세상 그 안에서 우리 끝일 수는 없어
荒れた世界のその中に 僕らの終わりはないんだよ

I know that we're meant to be



みどぅる す おぷそ のむな だるん あちむ
믿을 수 없어 너무나 다른 아침
信じられないよ あまりに違う朝

ぬんっどぅみょん なるる ぎだりん とぅっぴょらん めいる
눈뜨면 나를 기다린 특별한 매일
目覚めると僕を待っている 特別な毎日

せうぉり ふるろが ごりえ せぎ ばっぎる っでぢゅむ なん だし うっする す いっするっか
세월이 흘러가 거리의 색이 바뀔 때쯤 난 다시 웃을 수 있을까
歳月が流れて 通りの色が変わるその頃にも 僕はまた笑っていられるのかな



あるご いんなよ
알고 있나요 I've waited for you to share my nights forever (so ever)
分かってるのかな?

おぢっ かんさらみんごる
오직 한사람인걸
たった一人の 君を



ちぐむちょろむまん
지금처럼만 then I will never cry
今のように

っど おんぢぇっがぢ ね まむ そげ にが さるす いっげ
또 언제까지 내 맘 속에 네가 살수 있게
またいつまでも 僕の心の中で 君が生きていけるように

ごちん せさん ぐ あねそ うり っぐちる すぬん おぷそ
거친 세상 그 안에서 우리 끝일 수는 없어
荒れた世界のその中に 僕らの終わりはないんだよ

I know that we're meant to be



くで ばる だぬん ごせ おでぃらど ねが はんさん そいっする っごえよ
그대 발 닿는 곳에 어디라도 내가 항상 서있을 꺼에요
君の足が届くところならどこにでも 僕がいつも立ってるからね

まぬん なるどぅる なま いびょる なぢっ ぎるんごる
많은 날들 남아 이별은 아직 이른걸
たくさんの日々が残っているね 別れはまだ早いんだ



ちぐむちょろむまん
지금처럼만 then I will never cry
今のように

っど おんぢぇっがぢ ね まむ そげ にが さるす いっげ
또 언제까지 내 맘 속에 네가 살수 있게
またいつまでも 僕の心の中で 君が生きていけるように

ごちん せさん ぐ あねそ うり っぐちる すぬのぷそ
거친 세상 그 안에서 우리 끝일 수는 없어
荒れた世界のその中に 僕らの終わりはないんだよ

いびょるん ねげん あぢっ ぎるんごる
이별은 내겐 아직 이른걸
別れはまだ早いんだ



ちぐむちょろむまん
지금처럼만 then I will never cry
今のように

っど おんぢぇっがぢ ね まむ そげ にが さるす いっげ
또 언제까지 내 맘 속에 네가 살수 있게
またいつまでも 僕の心の中で 君が生きていけるように

ごちん せさん く あねそ うり っぐちる すぬん おぷそ
거친 세상 그 안에서 우리 끝일 수는 없어
荒れた世界のその中に 僕らの終わりはないんだよ

I know that we're meant to be







この曲はオリジナルverもピアノverもどっちも大好きです
去年のサマバケでピアノverを聴いてから余計に好きになった気がします


ピアノも、すごく一生懸命に弾いてる感じが伝わってくるし
暖かくて心が安らぐような…そんな気分になるような気がしますね

トンバンの声や歌い方ともぴったり合ってるし


いつかテレビで歌って欲しいなぁ~^^
その時は、是非동방で!!笑。(…じぇじゅが名付けた6人組の東方神起です
愛リクとかでなら実現しそうですよね

2006.08.21 Mon ♡コメント♡:5   [東方神起]
ありがとぉぉぉ!東の神!笑。
ちょっとちょっと!!
あっこちゃん、びっくりしましたよ笑。



トンバンが…オリコンデイリー3位だったの???






うそうそぉぉおぉいっ!!





…それってあっこが知ってる東方神起さんですよね?笑。




ちょいと不思議な美少年と
真面目すぎる髪の毛湿気ボンバーくんと…
それから・・声がやたらとやらしいディズニー少年と
笑い声の可笑しな顔真っ赤僕ちゃん


極めつけは、お髭の処理が未熟な空回りリーダーのいる…


東方神起さんですかね?笑。









うわぁ~ん、超嬉しいねT_T
別にたいしたコトじゃないかもだけど…ここまでの道のりが本当長かったからほんとに嬉しいよぉ


イベのお陰って言われてるみたいだけど…
デビュー当時だって
名刺交換の為に、みんながどれだけ49位のStay With Me Tonightを買ったか…笑。




これならウィークリーも結構期待出来るのかな
相手にも恵まれたみたいだしね笑。




さっき日本のチングに教えてもらって急いでオリコンサイト行ったら…


333.jpg






10位でした笑。
3位のトンバンが見たかったよ







でもそれよりももっと嬉しかったのが…







 ♡続きはココだよ♡

2006.08.20 Sun ♡コメント♡:16   [ヒトリゴト]
Everlasting/BoA
この曲めちゃめちゃ面白いんですよね!!
日本語の歌詞と韓国語の歌詞が全く同じなんですよ
意味は鏡で写したように同じなのに、ニュアンス的にその言葉にピッタリな表現使ってて…

上手い日本語と上手い韓国語でちゃんと歌詞になってるって感じがします^^
それに意味が全く一緒だから今何語で聞いてるか一瞬分からなくなるような
不思議体験にも襲われます笑。


だから日本語の歌詞知ってればめちゃめちゃ韓国語の勉強になるんで
是非勉強にも使ってみて下さいね笑。







かろすえ そぼぎ っさいん ぬん うぃろ ぬんぶしん びっが ばらむ っそだ ねりぢょ
가로수에 소복이 쌓인 눈 위로 눈부신 빛과 바람 쏟아 내리죠
街路樹に高く積もった雪の上に 眩しい光と風が降り注いでいるよ

かすむる ぴょぼあど ごげる すぎょばど ぢながぬん げぢょるる もむちゅる すのぷぢょ
가슴을 펴보아도 고갤 숙여봐도 지나가는 계절을 멈출 순 없죠
胸を張っても頭を撫で下ろしても 過ぎ去る季節を止めることはできないんだね



くろむ ねいる っど まんな ね ぬぬる ぼみょ そんがらぐる ごるごそ やくそかどん く まる
"그럼 내일 또 만나" 내 눈을 보며 손가락을 걸고서 약속하던 그 말
『それじゃあ明日また会おう』って私の目を見て 指きりして約束したその言葉

くろん いっそかむまぢょ いぢょがなよ そろ だるん みれる がなよ
그런 익숙함마저 잊어가나요 서로 다른 미랠 가나요
そんな風に慣れた仕草も忘れてくのかな お互いに違う未来に行くのかな



あんにょんいらん いんさが よへんうる うぃはん ごみょん
안녕이란 인사가 여행을 위한 거면
さよならって挨拶が旅立ちのためなら

かぢゃん いぇっぷんみそろ なぬん うそぢゅるてんで
가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데
一番きれいな笑顔で 私は笑ってあげるから

うよん がっどん まんなむど はむっげ ごっどん ごりど
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
偶然だったみたいな出会いも 一緒に歩いた道も

うり どぅれ がすめん さら すむしご いっぢょ
우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠
私たち二人の胸の中で 生きていくんだよね



よんうぉに よんうぉに いっぢあんぢょ おっとはん みれが きだりょど
영원히 영원히 잊지않죠 어떠한 미래가 기다려도
永遠に永遠に忘れないよ どんな未来が待ってても

ぎん しがん もるりそ さらがど くでわ ぢゃぶに そん のっちぢ あぬるげよ
긴 시간 멀리서 살아가도 그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요
長い時間ずっと遠くで生きてても あなたと繋いだこの手を離すことはしないから



むりへそらど のる いっぢ あぬみょん ねいれ なえげろ かるすが おぷぢょ
무리해서라도 널 잊지 않으면 내일의 나에게로 갈수가 없죠
無理してでもあなたを忘れなきゃ 明日の私に行けないの

うむぢぎぎ しぢゃかん platform のも くで もすぶ ぢゃがぢょよ
움직이기 시작한 platform 너머 그대 모습 작아져요
動き始めたplatformの向こうで あなたの姿が小さくなってくね



ひめ ぎょうぉ ぢちご ぢゃぢょらよ うる っでど けんちゃんだ まれぢゅみょ なるる あなぢゅおっぢょ
힘에 겨워 지치고 좌절하여 울 때도 괜찮다 말해주며 나를 안아주었죠
元気が出なくてくたびれて落ち込んで泣いてる時は 大丈夫だよって言って私を抱いてくれたね

ぶっくろぷぢ あんどろっ がんへぢょ いっするげよ な いぢぇ やくそけよ っぐむる いるる す いっげ
부끄럽지 않도록 강해져 있을게요 나 이제 약속해요 꿈을 이룰 수 있게
恥ずかしくないように強くなるからね もぅ約束するから 夢を掴むことができるように



そりど ねぢ あんぬん ぬんむり ね がすむ がどぅぎ ふるぢまん
소리도 내지 않는 눈물이 내 가슴 가득히 흐르지만
音もしない涙が 私の胸いっぱいに流れるけど

ふえぬん あんげ ちゃまねるれよ I'm sorry for your tenderness だし まんなる っでっがぢ
후회는 않게 참아낼래요 I'm sorry for your tenderness 다시 만날 때까지
後悔しないように我慢するから I'm sorry for your tenderness また会える時まで



(Everlasting)



あんにょんいらん いんさが よへんうる うぃはん ごみょん
안녕이란 인사가 여행을 위한 거면
さよならって挨拶が旅立ちのためなら

かぢゃん いぇっぷんみそろ なぬん うそぢゅるてんで
가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데
一番きれいな笑顔で 私は笑ってあげるから

うよん がっどん まんなむど はむっげ ごっどん ごりど
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
偶然だったみたいな出会いも 一緒に歩いた道も

うり どぅれ がすめん さら すむしご いっぢょ
우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠
私たち二人の胸の中で 生きていくんだよね



よんうぉに よんうぉに いっぢあんぢょ おっとはん みれが きだりょど
영원히 영원히 잊지않죠 어떠한 미래가 기다려도
永遠に永遠に忘れないよ どんな未来が待ってても

ぎん しがん もるりそ さらがど くでわ ぢゃぶに そん のっちぢ あぬるげよ
긴 시간 멀리서 살아가도 그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요
長い時間ずっと遠くで生きてても あなたと繋いだこの手を離すことはしないから








これってBoAが書いた歌詞なんですよね?!
確か…日本に来る時に感じた別れの歌詞なんですよね


だからかなぁ~珍しく韓国語歌詞の方が良く感じました
メリクリとかバレンチとか…
日本語曲の韓国語verは大抵日本語の方が歌詞が良かったりするんですね

でもEverlastingは韓国語の方が痛いくらい気持ちが伝わる言葉選んでると思います
やっぱり母国語ってのは大きいのかなぁ~…


だけどBoAが韓国のTVで韓国語喋ってるの聞いてると
この子韓国語上手いなぁ~!!!!!って感じちゃう自分もいますね。笑。

あっこの中では日本でのBoAの方がいっぱい見てたから…
ってか、こっちじゃ歌番組しか出ないクールなイメージ強いですね、BoAちゃん
2006.08.20 Sun ♡コメント♡:3   [BoA]
Everything/SS501
ダブルヒョンジュン・トリプルキムなんて有り得ないよね…
とかアンチ目線でいじってたこの頃が懐かしい笑。
キム・ギュジョンとパク・ジョンミンの名前が全く覚えられませんでした笑。


でもこの頃だんだん日本にもファンサイトとか出来てきて…
あっこも大好きなオンニのSSサイトをこの曲聴くたんびに思い出します


そこでいっぱいゴンイル教えてもらったし、みんなで"ヨンセンさんの声いいね!"
とか喋ってたなぁ~


Everythingを久しぶり聴きながら
なくなっても心に残るサイトさんって本当にすごいなぁってしみじみ思いました










I hinking of you whatever you do のるる ひゃんはご いっそ
I hinking of you whatever you do 너를 향하고 있어
I hinking of you whatever you do 君に向かってるんだ

I'm just loving you whatever you're ねが ぬぬる っど ぢゃむどぅるっでっがぢ
I'm just loving you whatever you're 내가 눈을 떠 잠들때까지
I'm just loving you whatever you're 僕が眼を覚まして眠りにつくまで



きんばむ のえ もくそり どぅっごぱ みょっぼんしっ なん すふぁぎる どぅるだ だるりょが
긴 밤 너의 목소리 듣고파 몇번씩 난 수화길 들다 달려가
長い夜 君の声が聞きたくて 何度も僕は受話器を持っては駆けつけたんだ

ちょぐむ ど かっかい のえ ぢょて かごしっぽ
조금 더 가까이 너의 곁에 가고싶어
もう少しだけ近くに 君の傍に行きたいよ

ぶるっごぢん に ばん ちゃんあね ねまむ などぅど おぬんごる
불꺼진 니 방 창안에 내 맘 놔두고 오는걸
電気の消えた君の部屋の窓の下に 僕の心を置いてくるんだ



I Thinking of you whatever you do のるる ぬっきご いんぬん なん
I Thinking of you whatever you do 너를 느끼고 있는 난
I Thinking of you whatever you do 君を感じている 僕は

I'm just loving you whatever you're のぬん おんぢょんいる ね あね いっそ
I'm just loving you whatever you're 너는 온종일 내 안에 있어
I'm just loving you whatever you're 君は一日中 僕の中にいるんだ

ねげん のる ひゃはん さらんまん いっそ
내겐 널 향한 사랑만 있어
僕には 君に向けた愛だけがあるんだ



ぢょむ ど もっぢん なむぢゃが でごぱ ぢょんぼだ なん よるしみ はるる さらが
좀 더 멋진 남자가 되고파 전보다 난 열심히 하룰 살아가
もぅ少しかっこいい男になりたくて 前よりも僕は一生懸命一日を生きたんだ

せさんえ ちょうん ごっ もどぅ ねげ ぢゅるす いっげ
세상에 좋은 것 모두 네게 줄수 있게
この世界の素敵なモノを 全部君にあげられるように

くろっげ のるる うぃえそ だるらぢょ がぬん ないんごる
그렇게 너를 위해서 달라져 가는 나인걸 My love
そんな風に 君のために変わっていく僕なんだ



I Thinking of you whatever you do のるる ぬっきご いんぬん なん
I Thinking of you whatever you do 너를 느끼고 있는 난
I Thinking of you whatever you do 君を感じている 僕は

I'm just loving you whatever you're のぬん おんぢょんいる ね あね いっそ
I'm just loving you whatever you're 너는 온종일 내 안에 있어
I'm just loving you whatever you're 君は一日中 僕の中にいるんだ

ねげん のる ひゃはん さらんまん いっそ
내겐 널 향한 사랑만 있어
僕には 君に向けた愛だけがあるんだ



おんぢょんいる のるる せんがっけど なえげん もぢゃら
온종일 너를 생각해도 나에겐 모자라
一日中君を想っても 僕には足りなくて

はんぴょんせん のるる さらんへど ね まむ だ もっぢゅるごや
한평생 너를 사랑해도 내 맘 다 못줄거야
一生君を愛しても 僕の心を全てあげることができないんだ



I Thinking of you whatever you do のるる ぬっきご いんぬん なん
I Thinking of you whatever you do 너를 느끼고 있는 난
I Thinking of you whatever you do 君を感じている 僕は

I'm just loving you whatever you're のぬん おんぢょんいる ね あね
I'm just loving you whatever you're 너는 온종일 내 안에
I'm just loving you whatever you're 君は一日中 僕の中に




I Thinking of you whatever you do のるる ひゃんはご いんぬん なん
I Thinking of you whatever you do 너를 향하고 있는 난 oh~babe
I Thinking of you whatever you do 君に向かっている僕は

I'm just loving you whatever you're ねが ぬぬる っど ぢゃむどぅるっでっがぢ
I'm just loving you whatever you're 내가 눈을 떠 잠들때까지
I'm just loving you whatever you're 僕が眼を覚まして眠りにつくまで

なえ すむぎょり っぐっなるっでっがぢ
나의 숨결이 끝날때까지
僕の息が途絶えるまで











カリス馬さんが若いしカメラ目線だし…今とは別人のような輝きですね笑。
明らかにキャラ隠してたよね…この頃
放ってる色が今とは全然違うもん笑。
ギュジョンくんもめっさ爽やかだし…笑。


そしてリーダーの二の腕担当はここでも健在なのね笑。
もぉ逞しいのは嫌ってほど分かったって><;
…モムチャンがかなり苦手なあっこちゃん笑。








これくらいの歌は踊っても歌いましょうねぇ~~
しかも口から離すタイミングが、心持ちょいと早いですよぉ~~
リップシングのプロ東方●起さんにしっかり指導してもらうとよろしいのでは笑。


好きな人はいじるタイプです笑。
でも決してSではなく…Mでもなく…orz


…あっこの話はどーでもいいって?笑。
分かりましたよぉ~~ちゃんと生歌verも載せるから怒らないでねT_T

これでも毎回書いた後には反省してるんです…笑。








ちゃんと歌えるんだからやっぱりLiveでやるべきですよ
ちょいと声がかすれても、多少吐息が入っても
見てる側には断然生歌が嬉しいですって

完璧なのも何かつまんないし、だったらCD聴けばいい話だし(byブンちゃん。笑。)


まぁ~東●神起さんのTWUAくらいしんどそうだったらね…
見てるこっちも胸が痛くなるくらいひどかったらね…
喜んで音入れて欲しいって思うけどね!!!!笑。



あっこは一体誰のペンなのか、自分が分からなくなりました…

2006.08.19 Sat ♡コメント♡:2   [SS501]
ヨルチョン(熱情)/SE7EN
バラードもいいけどさ…コレぞブンちゃん!!!!!
と言ったらやっぱりこの曲ではないですかねむふふ誰。

1234.5..6.......せぶ~ん
のあの曲ですがな笑。


あっこも2集の方が好きだったりしちゃいます



よるちょん
열정/熱情






うぇ のぬん なるる もるに もるらど のむ もるぢ うぇ ぢゃっぐ なるる ぴはに
(왜 너는 나를 모르니 몰라도 너무 모르지 왜 자꾸 나를 피하니)
どうしてお前は俺を分からない? 分からな過ぎだ どうしてやたらと俺を避けるんだ



っどぅごうん かすめ のるる あぬるれ ねが ぢゅっぬん なるっがぢ のまん さらんはるれ
뜨거운 가슴에 너를 안을래 내가 죽는 날까지 너만 사랑할래
熱い胸にお前を抱くんだ 俺が死ぬその日まで お前だけを愛するよ

なぬん Everyday のまん せんがっけ だるん さらむん ちょるて あんで のよやまね
나는 Everyday 너만 생각해 다른 사람은 절대 안돼 너여야만 해
俺は Everyday お前だけを考える 他のヤツは絶対にあり得ない お前じゃなきゃ



ね もどぅんごる だ びちょっぢ うぉなぬんごん だ さぢょっぢ あっぎむおぷし ぢゅごまんしっぽっそ いぇ
내 모든 걸 다 바쳤지 원하는 건 다 사줬지 아낌없이 주고만 싶었어 예
俺の全てを全部捧げただろ 望むモノは全部買ってあげただろ 惜しみなく与えただろ

はぢまん のぬん もるぢ のえげ なぬん おろぢ ちんぐ いさんうん あにらご
하지만 너는 모르지 너에게 나는 오로지 친구 이상은 아니라고
だけどお前は分かってないんだ お前にとって俺は友達以上じゃないって

だるん さらむる まんなりょはね だるん さらんうる ちゃぢゅりょ はね
다른 사람을 만나려하네 다른 사랑을 찾으려 하네
他のヤツに出会おうとする 他の愛を探そうとする

なえげん おぢっ な はな ばっげ おんぬんごる あらぢょ ね まむる ばだぢょ
나에겐 오직 너 하나 밖에 없는걸 알잖아 내 맘을 받아줘
俺にはたった一人しかいないコト分かってんだろ 俺の気持ちを受け取ってくれ




っどぅごうん かすめ のるる あぬるれ ねが ぢゅっぬん なるっがぢ のまん さらんはるれ
뜨거운 가슴에 너를 안을래 내가 죽는 날까지 너만 사랑할래
熱い胸にお前を抱くんだ 俺が死ぬその日まで お前だけを愛するよ

なぬん Everyday のまん せんがっけ だるん さらむん ちょるて あんで のよやまね
나는 Everyday 너만 생각해 다른 사람은 절대 안돼 너여야만 해
俺は Everyday お前だけを考える 他のヤツは絶対にあり得ない お前じゃなきゃ



のえ だるん く しそに にが ぢゃぷん くえ そに のむなど おうるりぢ まな
너에 다른 그 시선이 니가 잡은 그의 손이 너무나도 어울리지 않아
お前への他の視線が お前がつかんだあいつの手が あまりにも似合わないんだ

せんがっけば ね がすみ おるまな っぢぢょぢぬんぢ なん くぢょ うるごまん しっぽっそ
생각해봐 내 가슴이 얼마나 찢어지는지 난 그저 울고만 싶었어
考えてみろ 俺の胸がどれだけ張り裂けられるのか 俺はただ泣いていたかった



まうむる よろ ど ぬっぎ ぢょね なるる なむぢゃろ ばぢゅぎる うぉね
마음을 열어 더 늦기 전에 나를 남자로 봐주길 원해
心を開いて もっと手遅れになる前に 俺を男として見て欲しい

へんぼっかん みれが ぬね そね ぢぇばる なる ばだぢょ ねまむ ぢょむ あらぢょ
행복한 미래가 눈에 선해 제발 날 받아줘 내맘 좀 알아줘
幸せな未来が目に浮かぶ どうか俺を受け入れてくれ 俺の気持ちを少しは分かってくれ



っどぅごうん かすめ のるる あぬるれ ねが ぢゅっぬん なるっがぢ のまん さらんはるれ
뜨거운 가슴에 너를 안을래 내가 죽는 날까지 너만 사랑할래
熱い胸にお前を抱くんだ 俺が死ぬその日まで お前だけを愛するよ

なぬん Everyday のまん せんがっけ だるん さらむん ちょるて あんで のよやまね
나는 Everyday 너만 생각해 다른 사람은 절대 안돼 너여야만 해
俺は Everyday お前だけを考える 他のヤツは絶対にあり得ない お前じゃなきゃ



うぇ のぬん なるる もるに もるらど のむ もるぢ うぇ ぢゃっぐ なるる ぴはに
(왜 너는 나를 모르니 몰라도 너무 모르지 왜 자꾸 나를 피하니)
どうしてお前は俺を分からない? 分からな過ぎだ どうしてやたらと俺を避けるんだ



っどぅごうん かすめ のるる あぬるれ ねが ぢゅっぬん なるっがぢ のまん さらんはるれ
뜨거운 가슴에 너를 안을래 내가 죽는 날까지 너만 사랑할래
熱い胸にお前を抱くんだ 俺が死ぬその日まで お前だけを愛するよ

なぬん Everyday のまん せんがっけ だるん さらむん ちょるて あんで のよやまね
나는 Everyday 너만 생각해 다른 사람은 절대 안돼 너여야만 해
俺は Everyday お前だけを考える 他のヤツは絶対にあり得ない お前じゃなきゃ













2集カムバックの時の映像だからやっぱりチルボン揺れまくりですね
最近青いの見るけど…アレは何?2集はやっぱり青チルボンだよ!!!…みたいな?笑。

そう言えば韓国のCDって大抵売り切れちゃうと廃盤になるんですが
最近巷で売ってるブンちゃん1、2集ってケースが色ついてないって本当ですか
そんなん嫌やん…あの凝った作りのCDがかっこいいのに
あっこの2集はセブンイレブンのチラシまでバッチリ入ってますよ笑。















この曲は…ってか、ブンちゃんのステージはファンじゃなくても本当盛り上がれちゃいますよね
やっぱりすごいよ…ソンベ
アーティストとして、エンターテイナーとして本当尊敬します

って、別にあっこはそっちは目指してないですが笑。
ブンちゃんのプロ根性に本当尊敬です!!!!

しかもブンちゃんのアクロバットなパフォーマンス見てるとあっこもやりたくなっちゃうよ
片手で逆立ちとかバク宙とか…マジでできるようになりたいです笑。
指腕立てとか片手腕立てとかヘッドスプリングなら完璧出来ます(って何か違うね?笑。)
ソンベ!!!弟子入りさせて下さい笑。


ってか、オッパ~~ミグ カジマぁぁ
アジッ アンデぇ~~~ヨ笑。









放送事故もパフォーマンスの一つに見せちゃうブンちゃんが
本当にすごいですっ

2006.08.18 Fri ♡コメント♡:3   [SE7EN]
Hiyaya ヨルムナル(夏の日)/東方神起
えぇ~未来予想図形式でこのブログは進行しています笑。
もぉあっこは新しい記事を書けなくなるので今までの貯金を公開している訳ですが…

8月17日に皆さんはこのHiyayaを聞いていてくれるはずなので(笑)
きっとしんどい暑さもコレ見れば一気に吹っ飛ぶよね
ってか、その頃には夏を彩る日本7thシングルとSM TOWNで暑さは凌げてますかね


まぁいいや笑。
お待ちかねの方も多いかなあっこも大好きなHiyayaですよぉ



Hiyaya よるむなる
Hiyaya 여름날/Hiyaya 夏の日








Beautiful ocean bright Just You and I
In your eyes I can feel heavenly paradise
don't be afraid of what you feel Inside
That's OK You don't have to cry yourself
I'll give you word Only one love
You know no one can make one happy as the way you do
Baby that's the true love (my love)
As always I'm here Baby This is our world




ぬんぶしん てやんあれ くでわ だんどぅりそ (どぅりそ)
눈부신 태양아래 그대와 단둘이서 (둘이서)
眩しい太陽の下 君と二人っきりで

ぢゃぐん べなんうる めご はむっげ ぎるる っどなよ (っどなよ)
작은 배낭을 메고 함께 길을 떠나요 (떠나요)
小さなリュックを背負って 一緒に旅に出かけるよ



だるりぬん ちゃん ばっぐろん びょるちょぢん ぶるん ばだ (ね ぎょて)
달리는 창 밖으론 펼쳐진 푸른 바다 (내 곁에)
走る窓の外には 広がる青い海 (僕の傍で)

ね ぎょてん おぬせ ぢゃむとぅん ちょんさるる だるむん の
내 곁엔 어느새 잠든 천사를 닮은 너
僕の傍でいつの間にか眠ってしまった 天使のような君



Dancing in summer paradise さらんへ
Dancing in summer paradise 사랑해 hi ya ya ya
Dancing in summer paradise 愛してる

よるむなる うり ちゅおぐる ぴょんせん がんぢっけ
여름날 우리 추억을 평생 간직해
夏の日 僕たちの思い出を一生刻んで

ぴょひょに そとぅるご おせっかるぢ もるらど のる さらんへ
표현이 서툴고 어색할지 몰라도 널 사랑해 forever come with me
うまく表現できなくて ぎこちないかもしれないけど 『君を愛してる』



はやん べっさぢゃん うぃろ ごろおぬん の (おぬん の)
하얀 백사장 위로 걸어오는 너 (오는 너)
白い砂浜の上を 歩いて来る君

のむな ぬんぶしん もすぶ ばろ ぼる すが おぷそ (くでわ)
너무나 눈부신 모습 바로 볼 수가 없어 (그대와)
とても眩しい姿 見つめることが出来ないよ (君と)



しうぉなん ばらむ まぢゅみょ だんどぅり ごにる っでん
시원한 바람 맞으며 단둘이 거닐 땐 (See my smile)
涼しい風を感じながら 二人っきりで歩いてる時に

がっぶげ っでぃぬん ね まうむ どぅるりるっが ごくぢょんで
가쁘게 뛰는 내 마음 들릴까 걱정돼 till the end of time
ときめく僕の心がバレちゃわないか 心配になるんだ



Dancing in summer paradise さらんへ
Dancing in summer paradise 사랑해 hi ya ya ya
Dancing in summer paradise 愛してる

よるむなる うり ちゅおぐる ぴょんせん がんぢっけ
여름날 우리 추억을 평생 간직해
夏の日 僕たちの思い出を一生刻んで

ぴょひょに そとぅるご おせっかるぢ もるらど のる さらんへ
표현이 서툴고 어색할지 몰라도 널 사랑해 forever come with me
うまく表現できなくて ぎこちないかもしれないけど 『君を愛してる』



しんにょに ぢなど い もす びでろ びょなもぷし くで ひゃんはん ね ぎょて
십년이 지나도 이 모습 이대로 변함없이 그대 항상 내 곁에
10年経ってもこのままの姿で 変わらない君が いつも僕の傍に

いっそっすむ ちょんまる ちょっげっそ
있었음 정말 좋겠어 till the end of time
いてくれたら 本当にいいのになぁ



Always be happy together さらんへ
Always be happy together 사랑해 hi ya ya ya
Always be happy together 愛してる

っぐとぷし ぴょるちょぢん はぬる うりる ちゅっぼっけ
끝없이 펼쳐진 하늘 우릴 축복해
果てしなく広がる大空が 僕達を祝福してるよ



Dancing in summer paradise さらんへ
Dancing in summer paradise 사랑해 hi ya ya ya
Dancing in summer paradise 愛してる

よるむなる うり ちゅおぐる ぴょんせん がんぢっけ
여름날 우리 추억을 평생 간직해
夏の日 僕たちの思い出を一生刻んで

ぴょひょに そとぅるご おせっかるぢ もるらど のる さらんへ
표현이 서툴고 어색할지 몰라도 널 사랑해 forever come with me
うまく表現できなくて ぎこちないかもしれないけど 『君を愛してる』
















もぉ本当この頃のユノぐん最高です
髪型もダンスも笑顔も…何から何までチェゴですよ
ミッキのパーマも今と大してかけ方違わないっぽのにね…
何で今のはあんなにオバサンパーマなんでしょ笑。


ってか、ミニ以外は全員この時の髪型が好きですねぇ~

ミニも髪型は面白いコトになってるけど
イッソスム~の所のサランへポーズはめっちゃ可愛いです^^*
…って、ミニのマッシュルームも嫌いじゃないけど笑。








色んなアーティストが出てたはずなのに…
真っ赤なパールレッドバルーンで埋まっているメロンコンサ
しかもちゃっかり生歌なのねん笑。
この時期になると暑くてしんどいけど盛り上がりますよね野外Live

今年はa-nationもメインステージだし…
また大活躍の夏になるコトを祈ってるよぉ~








めちゃめちゃ幸運な50人のカシオペアちゃん
この時は当日オーディションとかでしたよね!笑。
にしても列車旅行が好きですねぇ~~東方神起さん

日本でも東京大阪ってのはどーでしょ?笑。
でもどうせならあっこは、成田ボラボラ空の旅もいいんではないかと
スマン社長のポケットマネーからここはどうか一つ…ね?スマンオッパぁ~~笑。
(オッサンはオッパ呼びに弱いです笑。)


ってか、やっぱり夏に出してくれる曲はどれも大好きです^^
一昨年はDriveで可愛さに癒されて、去年はHiyayaで盛り上がって

今年はどんな夏になるかなぁ~
ファイティン、あっこ …え自分?笑。

2006.08.17 Thu ♡コメント♡:9   [東方神起]
U/Super Junior
MVが出来たみたいなんでやっと公開できました
コレはKMで流れたヤツなんで最後がないんですよねぇ~~…まぁいっか笑。
Full ver.にしましたSMさんでDLできるっぽいですよ~


TwinsもMiracleもあっこにはしっくりこなくて
SJはイマイチ音楽的には好きになれてなかったんですが…
はなかなかイイんじゃないでしょうか


ダンスも何か見てて面白いしねぇ~~
愛情が足りないのかなぁ~…いい感想が思い浮かびません爆。
でもまぁとりあえずUはいい感じだと思います^^


ってか、どっかで見たことあると思ったら…魔法の城の子ですね
出た!!SMお得意の身内仕様(笑)








Cause I can't stop x2
yeah with Double J here we go no I can't stop verse one



のりっぢゅむ ぼげ でおっそ のる うぉなぢ あんご ぎょんぢる すが いっするっか
널 이쯤 보게 되었어 널 원하지 않고 견딜 수가 있을까 hey
お前をこれだけ見るようになったんだ お前を望まないで耐えることができるのか?

くろっげ ちょだぼぢま のわえ げいむん あぢっ しぢゃっがねっそ
그렇게 쳐다보지마 너와의 게임은 아직 시작 안했어
そうやって眺めるなよ お前とのゲームはまだ始まっていないんだ

なえげそ tarotぢょむる ば のえ いさんひょん ちゃぢゃばぢゅるてに
나에게서 tarot점을 봐 너의 이상형 찾아봐줄테니
俺からタロット占いを見て お前に似合うヤツを探してくる

く なむぢゃが ねが でげ へぢゅるてに
그 남자가 내가 되게 해줄테니
その男が 俺になるようにしてくるんだ



Cause I can't stop thinking about you girl のる ねっころ まんどぅるっごや
Cause I can't stop thinking about you girl 널 내꺼로 만들꺼야
Cause I can't stop thinking about you girl お前を俺のモノにしてやるんだ

No I Can't stop Thinking about you girl ね うり あね がどぅご しっぽ
No I Can't stop Thinking about you girl 내 우리 안에 가두고 싶어
No I Can't stop Thinking about you girl 俺の檻の中に閉じ込めたいんだ



っぼやっどん うゆびっ ぴぶ きんもり っぐて なまいんぬん ひゃんぎわ
뽀얗던 우유빛 피부 긴머리 끝에 남아있는 향기와
白く霞んだミルク色の肌 長い髪の先に残っている香り

なぢまかん もくそりろ なる ごんぎょがに なりぎる すん おぷそ
나지막한 목소리로 날 공격하니 날 이길 순 없어 (Oh~ yeah)
かなり低い声で俺を攻撃してきたら 俺は勝つことが出来ないんだ

のえげ ぼよぢゅん Magic っばるがんぢゃんみ そげ すむぎょどぅん ばんぢるる ぢゅるけ
너에게 보여준 Magic 빨간장미 속에 숨겨둔 반지를 줄게
お前に見せてあげたMagic 赤いバラの中に隠しておいた指輪をあげるよ

く ぢゅいぬん ねが でげ へぢゅるてに
그 주인은 네가 되게 해줄테니
そのメインはお前になるようにしてあげるから



Cause I can't stop thinking about you girl のわ はむっげ いっご しっぽ
Cause I can't stop thinking about you girl 너와 함께 있고 싶어
Cause I can't stop thinking about you girl お前と一緒にいたいんだ

No I Can't stop Thinking about your girl なる よぎ どぅご かぼりぢま
No I Can't stop Thinking about your girl 날 여기 두고 가버리지마
No I Can't stop Thinking about your girl 俺をここに置いて行くなよ



Cause I can't stop thinking about you girl のる ねっころ まんどぅるっごや
Cause I can't stop thinking about you girl 널 내꺼로 만들꺼야
Cause I can't stop thinking about you girl お前を俺のモノにしてやるんだ

No I Can't stop Thinking about you girl ね うり あね がどぅご しっぽ
No I Can't stop Thinking about you girl 내 우리 안에 가두고 싶어
No I Can't stop Thinking about you girl 俺の檻の中に閉じ込めたいんだ



のえ なっそん ひゃんぎえそ ちゅおぐる っどおるりょ
너의 낯선 향기에서 추억을 떠올려
お前の不慣れな香りで 思い出が浮かび上がってきた

ばらぼぬん くでえ ぬんびちゅる ね しむぢゃうる うるりょ
바라보는 그대의 눈빛을 내 심장을 울려
見つてくめるお前の視線が 俺の心臓を鳴らすんだ

ぢうりょ へど そよんおぷそ っくっどおぷし のるる ひゃんへ だるりょ ねが くでるる がっげっそ
지우려 해도 소용없어 끝도없이 너를 향해 달려 내가 그대를 갖겠어
消そうとしても必要ないよ 果てしなくお前に向かって走って行く俺がお前を捕まえるんだ



のえ どぅん でぃえそ もどぅんごるだ ごるご ぢょんぶるる いるげ でんだ へど
너의 등 뒤에서 모든걸 다 걸고 전부를 잃게 된다 해도
お前の後ろであらゆるもの全てを賭けて 全部失ったとしても

いみ げいむん しぢゃっでっぬんごる ぢゃる あらど いぢぇ のえ なむぢゃぬん ばろ な らんごる
이미 게임은 시작됐는걸 잘 알아둬 이제 너의 남자는 바로 나 란걸
もぅゲームは始まったってよく分かってる これからはお前の男はまさに 俺だってコトを



なん うぉなご あんだらげ まんどぅるてに
날 원하고 안달하게 만들테니 Oh yeh! Can't stop
お前を願ってヤキモキするようにするから



Cause I can't stop thinking about you girl のわ はむっげ いっご しっぽ
Cause I can't stop thinking about you girl 너와 함께 있고 싶어
Cause I can't stop thinking about you girl お前と一緒にいたいんだ

No I Can't stop Thinking about your girl なる よぎ どぅご かぼりぢま
No I Can't stop Thinking about your girl 날 여기 두고 가버리지마
No I Can't stop Thinking about your girl 俺をここに置いて行くなよ



Cause I can't stop thinking about you girl のる ねっころ まんどぅるっごや
Cause I can't stop thinking about you girl 널 내꺼로 만들꺼야
Cause I can't stop thinking about you girl お前を俺のモノにしてやるんだ

No I Can't stop Thinking about you girl ね うり あね がどぅご しっぽ
No I Can't stop Thinking about you girl 내 우리 안에 가두고 싶어
No I Can't stop Thinking about you girl 俺の檻の中に閉じ込めたいんだ



Cause I can't stop No I can't stop Cause I can't stop







こうゆう歌詞は訳すのが難しい
こうゆう系の曲はあっこが勝手にチンピラ恋愛songって呼んでます。笑。
日本語にするとダサさ極まりないんだもん

あっこが下手なんじゃなくて歌詞が悪いんだよ
…いや、あっこだろ笑。


レラぁ~タロット占いなんてすんなよぉ~~~ハマリ過ぎだよ笑。









キボみんに手紙出そうかな
いや…ここは遠まわしにリーダートゥクトゥクさんの方がいいかな笑。

怖いもん
濃すぎるもん


キボムくん…たとえスマンの命令だとしてもコレは断るべきですよ笑。








ドンへ~ドンへ~~ドンへや~~誰。

Uのドンへはマジでヤバイんじゃないでしょうか
この子どんどんかっこ良くなってるよ

でも未だにあっこには不思議ちゃんに見えてならないです笑。
行動とか発言とかがイマイチ掴みきれない
それも全部計算のウチなんですかねぇ~~怖いなぁ~ムルコギくん笑。









最後は生歌Uでしたぁ~
生は当分無理だと思ってたのに…こんな早くBankに出るとは笑。

一番最初のシウォンパートのheyが最高ですね笑。
せめてコレだけは音入れてあげなよ…スマンさん。
キボムくんのアイライン1本消してもいいから
ファンデ3mmくらい薄くしてもいいから…


ノーメイクでもいいから…

いや、むしろノーメイクがいいから(…しつこい笑。)


シウォンくんのhey音入れてあげようよ~~~




…予断ですが、レラは完璧女の子♀ですね笑。










…おぉ~上手くなったなぁ
初披露に比べたら(笑)かなり上手くなりましたね^^
チャレッソ(よく頑張った)笑。

2006.08.16 Wed ♡コメント♡:6   [Super Junior]
ナムヂャ ダプケ(男らしく)/Fly To The Sky
この前アデュしちゃったFly To The Sky
6集のタイトル曲だったナムジャ ダプケ


6集は聴けば聴く程良さが感じられるアルバムですね
最近はずっとFTTSの6集ばっか流してます~



なむぢゃだぷけ
남자답게/男らしく








いろっげど やっけ っばぢん ならぬんごる
이렇게도 약해 빠진 나라는걸
こんなにも 弱くて情けない俺だってことを

ねが いろっけな ごび まぬん さらむいんごる
내가 이렇게나 겁이 많은 사람인걸
俺がこんなにも 臆病な人間だってことを

よて もるらっそ もるごまん さらっそ
여태 몰랐어 모르고만 살았어
今までは知らなかった 知らずに生きてきたんだ

にが なる っどなぎ ぢょね
니가 날 떠나기 전에
君が 俺の元を去って行く前は



めいる のるる さらんはぬんで くりうぉ はぬんで かすむる まがど
매일 너를 사랑하는데 그리워 하는데 가슴을 막아도
毎日君を愛しているのに 恋しく思っているのに 胸を防ぎ止めても

しる せ おぷし ぬんむり ふるろ ておな ちょうむ なむぢゃだぷぢ もったげ
쉴 새 없이 눈물이 흘러 태어나 처음 남자답지 못하게
休む間もなく涙が流れるんだ 生まれて初めて 男らしくないよね



おるむちょろむ ちゃがうぉぢる しむぢゃんいんで
얼음처럼 차가워질 심장인데
氷のように冷たくなってく 心臓なのに

ぎょるぐっ いびょらぺ はちゃなぢる さらんいんで
결국 이별앞에 하찮아질 사랑인데
結局 別れの前も つまらない愛だったのに

うぇ なる うぉねんに ねあね うぇ さらんに
왜 날 원했니 내안에 왜 살았니
どうして俺を望んだの 俺の中でどうして生きていたの

へありょ ぼるすろっ みうぉ
헤아려 볼수록 미워
推し量ってみても 憎いよ



めいる のるる さらんはぬんで くりうぉ はぬんで かすむる まがど
매일 너를 사랑하는데 그리워 하는데 가슴을 막아도
毎日君を愛しているのに 恋しく思っているのに 胸を防ぎ止めても

しる せ おぷし ぬんむり ふるろ ておな ちょうむ なむぢゃだぷぢ もったげ
쉴 새 없이 눈물이 흘러 태어나 처음 남자답지 못하게
休む間もなく涙が流れるんだ 生まれて初めて 男らしくないよね



もんにぢょ ねが な りぢょど
못잊어 네가 날 잊어도
忘れないよ 君が俺を忘れても

なぼだ ど そぢゅんはん おぢっ のいるてにっか
나보다 더 소중한 오직 너일테니까
俺よりもずっと大切な 君だから



のる うぉんはご のる さらんはご くで きだりだが ね さるみ もむちょど
널 원하고 널 사랑하고 그대 기다리다가 내 삶이 멈춰도
君を願って 君を愛して 君を待ってる途中に 俺の息が途絶えても

ふえのぷそ さらいんぬん はん けんちゃな になむぢゃろ さるだがにっか
후횐 없어 살아있는 한 괜찮아 니 남자로 살다가니까
後悔はしないよ 生きている限り大丈夫だよ 君の男として生きていくから







とにかく良い曲だし、とにかく歌の上手いオッパ達だから…
たくさん歌ってる所を見て欲しくてライブ映像をたくさん貼っておきます笑。


みなさんから寄せられた声の中で
あっこのお陰で出会えたアーティスト1位はFTTS、2位はH.O.Tでした
えちょはまぁ置いといて…FTTSは本当に曲勝負で負けるコトはないと思うくらい
正統派歌手なので(笑)みなさんに好きになってもらえたのは本当に嬉しいです
















最後はめちゃめちゃ面白いブライアンオッパのヒュンネ(物真似)で
この人黙ってれば素でかっこいいのにね…どーしてこんなコトするんでしょうね笑。

6集活動=ブライアンオッパの"ファニオッパのモノマネ"と言っても過言じゃないよね笑。






どの番組に出ても周りが『ファニのモノマネやって!!』って言いますよね^^
2人は別の回のゴールデンベルに出たんですが…前回ブライアンオッパがモノマネしまくったので
それを嫌がるファニオッパが今回は復讐をしました笑。

ファニオッパがやるブライアンオッパのモノマネもめちゃめちゃ面白いですね笑。
確かに表情も変だし…マイク掴んで手バタバタやるかも笑。




↓爆笑ですっ


2006.08.15 Tue ♡コメント♡:3   [Fly To The Sky]
We/BoA
この時期にどうしてもこの曲を載せたくて…
今回は夏休み限定の期間限定カムバックとして大量にアップをしました笑。

だからもぉ当分はこのブログに新しい曲が載せられるコトはないです…
あっこ復活って期待しちゃった方がいたらごめんなさい~
(そんな人いないよ!なんて言わないでね笑。)



コレはボアちゃんの4集の一番最後の曲ですね!
ブラザーフッドの主題歌だったから…知ってる方も多いのでは
歌詞もすごく素敵で…本当にこの映画にぴったりでした。。


MVは存在しないのでボアペンの方が作った素敵な映像とともにどうぞ~
あっこはこの映像見てるだけでも涙が止まらなかったです










おどぅみ なる どぷご はぬれ だる ぢゃむぎょど
어둠이 날 덮고 하늘에 달 잠겨도
闇があたしを覆い 空に月が沈んでも

ね ぎょて のま にっだみょん せさんうん ねげん ぬんぶしょ
내 곁에 너만 있다면 세상은 내겐 눈부셔
あたしの傍にあなたさえいてくれるのなら 世界はあたしにとって眩しいよ



ぶでぃ ぶでぃ おっどん いぇみらど はむっげ はんだみょん
부디 부디 어떤 의미라도 함께 한다면
どうかどうか… どんな意味でも一緒にいられれば

はる はる のえ さるめ ねが よべっでお さるてんで
하루 하루 너의 삶에 내가 여백되어 살텐데
一日一日 あなたの人生で あたしが余白になって生きるから



に ぎょて はむっげはる す いっだみょん むおっど はな どぅりょうるげ おんぬん な
니 곁에 함께할 수 있다면 무엇도 하나 두려울게 없는 나
あなたの傍で一緒にいられたら 何一つ恐いものなんてないあたし

せさんえ にが いっする ごっすん ばろ よぎんで どらわ おそ ね ぎょとぅろ
세상에 니가 있을 곳은 바로 여긴데 돌아와 어서 내 곁으로
世界であなたがいる場所はまさにココなのに 戻って来て 早く…あたしの傍に 



ぢゅごど ちょっげっそ のる うぃへ いゆらみょん
죽어도 좋겠어 널 위해 이유라면
死んでもいいよ あなたのためって理由ならば

くでろ のえ まむ ぎぴ よんうぉに さる す いっすに
그대로 너의 맘 깊이 영원히 살 수 있으니
そのままあなたの心の奥深くで 永遠に生きられるから



がど がど っぐち おんぬん ごちん ぎるる ごろど
가도 가도 끝이 없는 거친 길을 걸어도
行っても行っても 果てのない荒れた道を歩いても

はる はる ほまん せさん そげ ねが どんぢょ ぢんでど
하루 하루 험한 세상 속에 내가 던져 진대도
一日一日 険しい世界の中に あたしが投げ出されても



に ぎょて はむっげはる す いっだみょん むおっど はな どぅりょうるげ おんぬん な
니 곁에 함께할 수 있다면 무엇도 하나 두려울게 없는 나
あなたの傍で一緒にいられたら 何一つ恐いものなんてないあたし

せさんえ にが いっする ごっすん ばろ よぎんで どらわ おそ ね ぎょとぅろ
세상에 니가 있을 곳은 바로 여긴데 돌아와 어서 내 곁으로
世界であなたがいる場所はまさにココなのに 戻って来て 早く…あたしの傍に



のん ねげ っど はなえ な いんごる ね あねん にが すむる しご いんぬんで
넌 내게 또 하나의 나 인걸 내 안엔 니가 숨을 쉬고 있는데
あなたはあたしにとってもぅ一つのあたし あたしの中であなたが息づいているのに

い せさん がとぅん はぬられ さら いっだみょん どらわ おそ ね ぎょとぅろ
이 세상 같은 하늘아래 살아 있다면 돌아와 어서 내 곁으로
この世界の同じ空の下で生きているのなら 戻って来て 早く…あたしの傍に






追記にあっこが色々書いてるけど…
これが最後なのにちゃんと挨拶できずに終わりそうな予感なので(笑)



爽やかにマジマギンサを
あっこのcomebackは当分先になっちゃうけど…それまで元気に過ごして下さいね^^


あと、皆さんからのコメントは本当に嬉しく読んでいます
あっこがこのブログに来た時、まずするコトは皆さんからのコメントを読むコト!!
本当はすぐに返事をしたいんだけど…
読んだだけで嬉しくなって満足しちゃうダメな自分がいるのと
記事を書くので精一杯だったってコトもあって…

だけどこれから少しずつお返事を返していくのでのんびりですが待ってて下さいね




あと出来れば…
あっこが一生懸命書いたこのブログを1ページ1ページじっくり読んでもらって曲も聴いて
新しい発見をいっぱいして色んな曲を好きになってもらえたら嬉しいです
ここに載せたのは全部おススメですから笑。





これからも皆さんがどんどんK-POPにハマってくれるコトを密かに祈っています笑。


それでは、あんにょ~ん



 ♡続きはココだよ♡

2006.08.15 Tue ♡コメント♡:10   [BoA]
Perfect Man/神話
SM時代のオッパ達の中でかなり上位にくるくらい好きなPerfect Man
懐かしい懐かしい5集のタイトル曲ですね

あれからもぉ3枚も出してるんだぁ~…
ヘギョルサ歌ってた頃には誰がこんな未来を創造…じゃなくて想像したでしょう
もぉ10集でも20集でも出せる勢いですよね笑。


このMV大好きなんです
突っ込み所満載の中でもやっぱりチェゴは…ドンちゃんのトラクター爆。







くでまぬる あるげっそ ね すみ だんはんでど
그대만을 알겠어 내 숨이 다한대도 cause you are the one
お前だけを知るんだ。 俺の息が途絶えたとしても



もどぅ ぼなんだへど なん びょなぢ あんげっそ くにゃん ねぼりょ ど
모두 변한다해도 (난 변하지 않겠어) 그냥 내버려 둬
全てが変わったとしても(俺は変わらないんだ) そんまま放っておいてくれ

なえ くにょえげん しがに ぴりょ はる てにっか なん きだりょやまん で
나의 그녀에겐 시간이 필요 할 테니까 난 기다려야만 돼
俺の彼女には時間が必要だから 俺は待たなきゃいけないんだ



っでろん ひむどぅるげっぢ はんさん ね ぎょてん わんびょっかん さらんい いっそ
때론 힘들겠지 항상 네 곁엔 완벽한 사랑이 있어
時にはしんどいと思うよ いつも君の傍には完璧な愛があるから

ねが ぢゅるす おっどん まぬん ごっ せさんうる だ がぢん おにん てにっか
내가 줄수 없던 많은 것 세상을 다 가진 너일테니까
俺が与えてあげられなかった多くのものを 世界の全てを手に入れたお前だから



くでまぬる あるげっそ ね すみ だんはんでど
그대만을 알겠어 내 숨이 다한대도 cause you are the one
お前だけを知るんだ。 俺の息が途絶えたとしても

だしん ねげ にが おっどん しりょん っど おぷする ごや
다신 내게 니가 없던 시련 또 없을 거야
もぅ二度と俺に お前を失うっていう試練はないだろうけど

ね ぷめ ねが いぢょん しる す いっどろっ
내 품에 네가 이젠 쉴 수 있도록 (Resque me yeah woo)
俺の胸で お前がもぅ休むことができるように



ねが っどなぼりぎ ぢょね あむごっど もるらっそ
네가 떠나버리기 전에 (아무것도 몰랐어)
お前が去ってしまう前までは(何も知らなかったんだ)

ねげ ぢゅんよへっどん ごん お ないるっぶん
내게 중요했던 건 오! 나일뿐
俺にとって重要だったのは 俺自身だけだった

いぢぇん っげだらっそ のむ ぬぢょっぢまん のるる あら ぼん ごや はなえ さらんいんごる
이젠 깨달았어 너무 늦었지만 너를 알아 본 거야 하나의 사랑인걸
もぉ悟ったんだ 遅すぎたけど お前を分かったんだ たった一つの愛だってことを



ぢぇばる ねげ だっちん ごとん そげそ なるる くえね ぢゅげんに
제발 내게 닥친 고통 속에서 나를 구해내 주겠니
どうか俺に迫ってきた苦痛の中から 俺を救い出してくれないか

いるにょん がとぅん はるるる さぬん げ のむ ひめ ぎょうぉ ぎょんでぃる す おぷそ
일년 같은 하루를 사는 게 너무 힘에 겨워 견딜 수 없어
一年のような一日を生きるのが 辛すぎて耐えられないんだ



くでまぬる あるげっそ ね すみ だんはんでど
그대만을 알겠어 내 숨이 다한대도 cause you are the one
お前だけを知るんだ。 俺の息が途絶えたとしても

だしん ねげ にが おっどん しりょん っど おぷする ごや
다신 내게 니가 없던 시련 또 없을 거야
もぅ二度と俺に お前を失うっていう試練はないだろうけど

ね ぷめ ねが いぢょん しる す いっどろっ
내 품에 네가 이젠 쉴 수 있도록 (Resque me yeah woo)
俺の胸で お前がもぅ休むことができるように



Ya, the perfect man is who I be sittin' on top with ya.

but more swifter. stronger than your nob liquor.

money hoes and clothes don't let the clues get ya. they not fear




ほくし の ぎおく そげ ねが あぢゅ どむどむはげ ぬっきょぢる っでん
혹시 너 기억 속에 내가 아주 덤덤하게 느껴질 떈
もしもお前の記憶の中で 俺がとっても味気なく感じられる時は

もにん こぴ はんぎちょろむ ごっ さらぢる っでん
모닝 커피 향기처럼 곧 사라질 땐
モーニングコーヒーの香りのように すぐに消えてしまう時は

まぢまっ ぎふぃるる ねげ ぢゅる すのんな だし しぢゃっけ
마지막 기회를 내게 줄 순 없나 다시 시작해
最後のチャンスを俺に与えてくれないか? また始めよう



のん ねが おるまな ひむどぅろっぬんぢ ある ごや のえ ぎょとぅる っどなん ぢょごぷそ
넌 내가 얼마나 힘들었는지 알 거야 너의 곁을 떠난 적 없어 (Call me)
お前は俺がどれだけ辛かったか分かるだろ お前の傍を離れたことがない

なる ばだぢゅんだみょん ね もどぅんげ びょなる ごや のいぎるる がんぢょり うぉね うぉね
날 받아준다면 내 모든게 변할 거야 너이기를 간절히 원해 원해
俺を受け入れてくれるなら 俺の全ては変わるはずだよ お前を切に願う 願う



くでまぬる あるげっそ ね すみ だんはんでど
그대만을 알겠어 내 숨이 다한대도 cause you are the one
お前だけを知るんだ。 俺の息が途絶えたとしても

だしん ねげ にが おっどん しりょん っど おぷする ごや
다신 내게 니가 없던 시련 또 없을 거야
もぅ二度と俺に お前を失うっていう試練はないだろうけど

ね ぷめ ねが いぢょん しる す いっどろっ
내 품에 네가 이젠 쉴 수 있도록 (Resque me yeah woo)
俺の胸で お前がもぅ休むことができるように



See time don't stop.

the crime don't stop So I won't stop till I'm sittin on top.

to every home phone and a cells gets parked.

and every hard top get chopped to we drop.








さすがSM時代のオッパ達
歌うコト放棄したこのスタンドマイクとこのダンス…最高です笑。

にしても、若かったですねぇ~
3、4年しか経ってないはずなのに…オーラが違うよオッパドゥル
そんでもって目の大きさも、顔の輪郭もこの時がチェゴでしたよ…へソンさん
ここで止めといてくれればね…笑。






この前の武道館でも歌ってくれました
マジノリノリでした会場中がシナペンに早代わりしてたよ…ホント
ライブでのPerfect Manはやっぱめちゃめちゃ盛り上がるよね

ミヌぼんの"モーニンコピ"って発音が…あっこには毎回ツボなんです笑。



おまけ





失敗したけど…さすが元SM練習生
自然に振りまで出てくるヨンセンさん~かっこいいねぇ~~笑。

2006.08.14 Mon ♡コメント♡:5   [神話]
We Are The Future/H.O.T
トンバンがMKMFでアイヤ!歌う前までは
元々のH.O.Tペンさん以外で
日本でえちょ好きって言ってるのを聞いたコトもなかったけど…


最近は好きなアーティストの中にH.O.Tの文字を発見するコトがあったり
びっくり&嬉しい気持ちでいっぱいですね


何より『えちょ』って書いてあるのを見ると何か変な気分笑。
あと、『じぇじゅ』と『ミニ』も!!笑。

…そんな変な呼び方してるの、あっこだけかと思ってました笑。



『えちょてぃ』のが現地っぽい発音かも










Hey Everyboby look at me!

いぢぇぬん せさんえ とぅるる ばっごぼりるごや
이제는 세상의 틀을 바꿔버릴거야
もぅ世界の枠を変えてしまうんだ!

ねが いぢぇん ぢゅいに でんごや おるんどぅれ せさんうん いみ がった
내가 이제 주인이 된거야 어른들의 세상은 이미 갔다
俺がもぅ主人になったんだ! 大人たちの世界はもぅ過ぎてしまった

なるが っばぢん ごっ まるど あんでぬん そり ぢゃぼ ちうぉ
낡아 빠진 것 말도 안돼는 소린 집어 치워
古くさいもの ありえない声は放り出して

The future is mine. 1 , 2 and 3 and 4 and Go!!



あぢっがぢ うりん おるんどぅれ くぬる あれ いっそ ぢゃゆろぷぢ あぬんで
아직까지 우린 어른들의 그늘 아래 있어 자유롭지 않은데
未だに俺たちは大人たちの影の下にあって 自由じゃいないんだ

いろんぢょろん がんそぶどぅるろ はるる ぢせうに ぴごなる す ばっげ
이런저런 간섭들로 하룰 지새우니 피곤할 수 밖에
あれこれ干渉されて 一日を過ごして疲れるだけだよ

おんぢぇっがぢ うりる ぢゃしんどぅれ とぅれ まっちょやまん ぎっそんい ぷるりぬんぢ
언제까지 우릴 자신들의 틀에 맞춰야만 직성이 풀리는지
いつまで俺たちを自分達の枠にはめれば気が済むんだ

はるいとぅる なり がるすろっ うりん ぢちょ っすろぢる ごっ がた
하루이틀 날이 갈수록 우린 지쳐 쓰러질 것 같아
一日二日 日増しに俺たちは疲れて倒れて行くみたいだ



なん ね せさんうん ねが すすろ まんどぅるごや っどっがとぅん さるむる がんよはぢま
난 내 세상은 내가 스스로 만들거야 똑같은 삶을 강요하지마
俺は俺の人生は 俺が自ら作っていくんだ! 全く同じ人生を強要するな!

ね あねそ っぐむとぅるでぬん せろうん せげ なん きうぉがげっそ
내 안에서 꿈틀대는 새로운 세계 난 키워가겠어
俺の中でうごめいてる新しい世界 俺は育てていくんだ!



ぢぼちょ なん ぢぐむぶと ね いんせんえ ぢゅいぬん なら まれげっそ
집어쳐 난 지금부터 내 인생의 주인은 나라 말하겠어
放り出せ! 俺は今から 俺の人生の主人は俺だと言ってやろう!

っど みっげっそ みっげっそ ぢゃれながるごら なぬん みっげっそ
또 믿겠어 믿겠어 잘해나갈거라 나는 믿겠어
また信じよう信じよう 上手くやって行くと俺は信じよう

Hey hey いぢぇ だし ね いんせんえ ちゃむぎょなぢ まらぢょよ
Hey hey 이제 다시 내 인생에 참견하지 말아줘요
Hey hey もぅ二度と俺の人生に 構わないでくれ

I don't need you I don't wanna help you we want it. うひょぎ
I don't need you I don't wanna help you we want it. 우혁이 Let's go...
I don't need you I don't wanna help you we want it. ウヒョク



はん ぼんっぢゅむ など せんがっけっそっぢ ねが おるに でみょん おっどん もすびるっが
한 번쯤 나도 생각했었지 내가 어른이 되면 어떤 모습일까
一度くらい俺も考えたよ 俺が大人になったらどんな姿なのか

はんさん いろん もすぶろ さる す いっするっが
항상 이런 모습으로 살 수 있을까 oh baby
いつもこんな姿で生きてけるのか



なん ね せさんうん ねが すすろ まんどぅるごや っどっがとぅん さるむる がんよはぢま
난 내 세상은 내가 스스로 만들거야 똑같은 삶을 강요하지마
俺は俺の人生は 俺が自ら作っていくんだ! 全く同じ人生を強要するな!

ね あねそ っぐむとぅるでぬん せろうん せげ なん きうぉがげっそ
내 안에서 꿈틀대는 새로운 세계 난 키워가겠어
俺の中でうごめいてる新しい世界 俺は育てていくんだ!



なん ね せさんうん ねが すすろ まんどぅるごや っどっがとぅん さるむる がんよはぢま
난 내 세상은 내가 스스로 만들거야 똑같은 삶을 강요하지마
俺は俺の人生は 俺が自ら作っていくんだ! 全く同じ人生を強要するな!

ね あねそ っぐむとぅるでぬん せろうん せげ なん きうぉがげっそ
내 안에서 꿈틀대는 새로운 세계 난 키워가겠어
俺の中でうごめいてる新しい世界 俺は育てていくんだ!







この曲は去年のSBS歌謡大賞で東方神起がリメイクしてましたねぇ

色んな声があったけど…
あっこは純粋に嬉しかったと言うか
トンバンのWe Are The Futureをめちゃめちゃ楽しんで見てました

じぇじゅが大好きなヒジュン兄のパートを歌えなかったのは残念だけど(笑)
じぇじゅも一緒にえちょの歌歌えて良かったね
嬉しそうなミッキの笑顔見て、あっこもニヤけちゃいましたよぉ~笑。









じゃあ、もちろん本家本元のえちょのLive映像を
98年だから、あっこ達もまだ小学生でしたね^^笑。

DVDじゃなくて、ビデオに録って見てました…笑。
ほんと懐かしいわぁ♡♡








『We Are The Future』いい曲でしょ


えちょの人気は伝説と言われるくらいすごかったけど…
溢れんばかりのカリスマ性と時代が作り出したヒーローって感じがすごいしますね笑。


ちょうどシナがうしゃ!うしゃ!言ってた頃だな爆。
ウシャ!ウシャ!参照笑。)
そりゃコレは売れて、うしゃうしゃは売れなかったの分かるね爆。



ちなみに…
78&79年生:ヒジュン兄ウヒョクオッパトニオッパ、エリ兄
79&80年生:ミヌち・へソンちん・ドンちゃん・カンタさん
80&81年生:ジニたん・エンディちゃん・ジェウォンちゃん
81&82年生:ファニオッパ・ブラさん



85&86年生:じぇじゅ・ユノ
86&87年生:シアちゃん・ミッキ・ウニョギ・ヨンセンさん
87&88先生:ミニ





だから今度は92年生とかの後輩たちが
『東方神起に憧れて歌手になろうと思いました
とか言ってくれるのかな?笑。


シアちゃんなんか日本のラジオでも言ってたしね
SWMT出した頃にNHKのアジアン・ポップス・ウィンドウ?だっけ??

その番組で『H.O.Tってグループに憧れて歌手になりました』って、言ってくれた時には
何だかすんごく嬉しかったです笑。



でもシアちゃんごめんよ~~…あっこカンタさん嫌いなの笑。
そしてじぇじゅの大好きなヒジュン兄も笑。


えちょ時代は大好きだったけど…今はアンチも多いしね
ヒジュンオッパ…見かけによらずめちゃめちゃ心がキレイな人なのにね笑。
歌もすごく上手いしっ♡
今は何がしたいのかよく分からん格好になっちゃって…あっこも結構ショックです







↑小学生の頃のシアちゃん^^*
2曲目が、このWe Are The Futureです

2006.08.14 Mon ♡コメント♡:5   [H.O.T]
young gunz/神話
シナの中でyoung gunz好きってよく聞きますね
エリ兄の前向きなこの歌詞がいいのかなぁ~…このメロディーがいいのかなぁ~…?笑。
オッパ達が仲良さ気に歌ってるところが良いのは確かですけどね


へソンオッパがソロ1集活動の時に
あっこも大好きなユン・ドヒョンのラブレターに出てドヒョンアジョッシに
『シナの時とソロの時との違いは何?』って質問されたんですけど…

『楽屋とか移動の車が一人で・・寂しくて仕方がないです
退屈で…ミチゲッタ』って言ってました!笑。


ミチゲッタは韓国人がよく使う言葉なんだけど…"狂いそう"って意味ですね

赤ちゃんが可愛くてミチゲッタ、外歩いてると暑くてミチゲッタ、訳分からん人と言い合っててミチゲッタ…

まぁいい意味でも悪い意味でも使います


へソンオッパのこの言葉を聞いて・・まぁシナらしいと言えばそうだけど
一人で退屈で寂しくて狂いそうになってるオッパが可愛くて仕方なかったです笑。


でもシナメン6人揃うと楽屋でも車ん中でもうるさ過ぎて…
周りはもぉ本当うんざりだろうね笑。










New York to Seoul This is The rock Dizzle C'MON

はんち あぷど ぼる す おぷぎえ な ほんぢゃそん さらがる す おぷぎえ
한치 앞도 볼 수 없기에 나 혼자선 살아갈 수 없기에
一寸先も見えないから 僕は一人じゃ生きていけないから

あぷぎるん まっまっかぎえ なん ほんぢゃが あにぎえ
앞길은 막막하기에 난 혼자가 아니기에
目の前の道は漠然としているから 僕は一人じゃないから

ぢょ ぷるん はぬる うぃえそ ばらぼぬん ね びえ ぴへ みれろ
저 푸른 하늘 위에서 바라보는 내 비애 피해 미래로
あの青い空の上で眺める 僕の悲哀、被害、未来へ

ぼだ ど ねげ がぷっぢん ごすん っだろ おぷそ しぢゃぐん いっそど っぐとぅん おぷそ
보다 더 내게 값진 것은 따로 없어 시작은 있어도 끝은 없어
もっと僕よりも価値のあるものは別にないよ 始まりはあるけど終わりはないんだ



ある す いっそっそ はんさん ぎょて おぷそど おんぢぇな ね ひみ でぬん ごる
알 수 있었어 항상 곁에 없어도 언제나 내 힘이 되는 걸
分かってたんだ いつも傍にいなくても いつでも僕の力になってるって

ぬっぎる す いっそっそ そろ まるん あねど
느낄 수 있었어 서로 말은 안해도 Ever lasting Friendship in my life
感じていたんだ お互いに言葉にしなくても



のん ちゃむ げんちゃぬん のみや のる まんなげ でる ぢゅりや
넌 참 괜찮은 놈이야 널 만나게 될 줄이야
お前は本当にいいヤツだな お前に出会えるなんてな

ひむどぅん なる のん はんぢゃね すりや せさん がっがぺ いげ ひょんしりや
힘든 날 넌 한잔의 술이야 세상 갑갑해 이게 현실이야 Yo yo
疲れた日には お前は一杯の酒で 世の中は窮屈でこれが現実だ!

ばっぢゃ のっちょっそ むぉ おっで ぎふぃる のっちょっそ むぉ おっで
박자 놓쳤어 뭐 어때 기횔 놓쳤어 뭐 어때
拍子が外れた それがどうした? 機会を逃した それがどうした?

いれ しるぴへっそ むぉ おっで ちんぐ あいが
일에 실패했어 뭐 어때 친구 아이가 Man I got You
仕事で失敗した それがどうした? チングじゃんか



ある す いっそっそ はんさん ぎょて おぷそど おんぢぇな ね ひみ でぬん ごる
알 수 있었어 항상 곁에 없어도 언제나 내 힘이 되는 걸
分かってたんだ いつも傍にいなくても いつでも僕の力になってるって

ぬっぎる す いっそっそ そろ まるん あねど
느낄 수 있었어 서로 말은 안해도 Ever lasting Friendship in my life
感じていたんだ お互いに言葉にしなくても



You got a problem Come and talk to me
You got a problem Come and talk to me OK uh
You got a problem Come and talk to me
You got a problem Come and talk to me Yeah Yeah




こんばんわ にはうま に むんぢぇ だ ぢょぷすはま
곰방와 你好吗 니 문제 다 접수하마
こんばんわ お元気ですか? お前の問題全部受け止めてやるよ!

せさんい ばんっぢょげ ばんっぢょげ でどらど がち うっご ぎっぽはま
세상이 반쪽에 반쪽이 되더라도 같이 웃고 기뻐하마 Yo
世界が半分になっちゃっても 一緒に笑って喜ぶよ



Yeah straight out What I'm trying to say is the friendship
and love is all we got know What I'm saying
I'm not faking out here I'm not trying to be Mr. nice guy
I'm just me Yo look around you
Who's your real partner and who's not
Who's gonna cry with you
Who's gonna Laugh with you when you happy and who's not uh




さんがのぷぢゃな いるふる ごっど おぷぢゃな あんまん ぼご だるりる す いっげ
상관없잖아 잃을 것도 없잖아 앞만 보고 달릴 수 있게
関係ないじゃん 失うコトもないって 前だけ見て走れるように

しがに ぢなど あに ぴょんせんいらど
시간이 지나도 아니 평생이라도 Ever lasting Friendship in my life
時間が経っても いや一生でも



はんち あぷど ぼる す おぷぎえ な ほんぢゃそん さらがる す おぷぎえ
한치 앞도 볼 수 없기에 나 혼자선 살아갈 수 없기에
一寸先も見えないから 僕は一人じゃ生きていけないから

あぷぎるん まっまっかぎえ なん ほんぢゃが あにぎえ
앞길은 막막하기에 난 혼자가 아니기에
目の前の道は漠然としているから 僕は一人じゃないから

はんち あぷど ぼる す おぷぎえ な ほんぢゃそん さらがる す おぷぎえ
한치 앞도 볼 수 없기에 나 혼자선 살아갈 수 없기에
一寸先も見えないから 僕は一人じゃ生きていけないから

あぷぎるん まっまっかぎえ なん ほんぢゃが あにぎえ
앞길은 막막하기에 난 혼자가 아니기에
目の前の道は漠然としているから 僕は一人じゃないから










エリ兄のラップの中に
넌 참 괜찮은 이야(お前は本当にいいヤツだな)ってあるんだけど

あっこはこの놈:ノムって表現がすごくいいなぁ~って思いましたね笑。



韓国語には『人』を意味する言葉がいくつかあるんだけど
それぞれ微妙なニュアンスの違いがあるんですよね


ブンサラムジャッシ>>ノム>>>>>セッキ

ってどんどん悪い意味になってくんだけど…笑。




ブンはまさに丁寧語!日本語にすると『方』って意味ですかね。

オッドン ブン インミカ?(どんな方ですか?)
イルボン ブニセヨ? (日本の方ですか?)ってな感じでとっても丁寧な表現です


サラムは皆さんもよく使ってると思うけど…一般的な『人』の意味ですよね!

チンチャ ソジュンハン サラミエヨ(本当に大切な人です。)とか
チョヌン イルボン サラミインミダ!(私は日本人です!)って自己紹介とかで使ったり



で、こっからがちょっと教科書とかではあんま出てこない表現だと思うけど(笑)


ジャッシは目上の人に使うのは絶対にありえないけど
チング同士ではよく使うすごくいい意味の言葉です

ヤ~ イ ジャッシガ!!とか言ってじゃれ合ったりもするけど
(もぉ~コイツめぇ~!笑。)って意味での『ヤツ』って言葉です

友達同士なら男女問わずよく使う、愛の溢れた言葉ですね笑。




で、問題のエリ兄のラップに出てくるノムは…
基本的には男の人に向かって使う悪い意味の言葉です!笑。
(女の人に対しては"ニョン"だけど…もぉコレは最悪の意味絶対に使用禁止です!笑。)


どーしようもない腐った奴のコトを『ナップン ノム』って言いますよね
女の子がケンカして"ナップン ノム"とか男に言ったら、それは子供っぽくてちょっと可愛いかもしれない笑。

でもナップン ノムって言われたら普通はカチンときますね!笑。


だけど男同士で『チャム チョウン ノム』(本当にいい奴)って言ったりするのはすごい良い意味

悪い言葉を使って褒めたりすると…褒められてるのか貶されてるのかよく分かんないけど、熱い愛情を感じたりしますよね
照れ隠しでそう言ってるってのも伝わるし
ストレートに褒めちぎられるよりも嬉しかったり

仲良い関係だからこそ通用する言葉かなって思います




最後に、セッキですがコレはもぉ最悪です
コレは…『うんこ野郎』とかそんな感じ?……ううん、そんな可愛いもんじゃないです
日本語にできないくらい悪い言葉で・・


彼女を取られた時に相手の男に
『オッドン セッキヤ~~』(どこのどいつじゃ~!!!)…みたいな感じ?笑。
なんかドラマとかで出てきそう笑。




でもドラマとか映画見てると、どれも『人』とか『奴』って訳されてて
この微妙な意味の違いが分かったらもっと感情が伝わるのにぃ…って思ったりもしますね

『イ ジャッシガぁ~~』って言えるような関係になったら本当の意味でのチングかなぁ笑。

2006.08.14 Mon ♡コメント♡:2   [神話]
クデマン イッダミョン(君さえいれば)/Loveholic
何かのドラマのOSTだったのかな?
イルギヨボの方は日本のドラマの主題歌だったらしいので…知ってる方もいるかもです^^笑。


ラブホリックは…あのカンタさんのズッコケたドラマではなくて(笑)
ボーカルだけ女の子の3人グループです

人気はあると思われます
あっこにはあんま好きな種類の音楽じゃないので…滅多に聴かないですが笑。


でもこの曲はいい曲ですねぇ♡♡
イルギヨボが歌ってる原曲の方があっこは好きですね^^



くでまん いっだみょん
그대만 있다면/君さえいれば







なる さらんへそ っどなんだみょ ぬんむるぢっどん くでえ まるる みどぅる す おぷぢょ
날 사랑해서 떠난다며 눈물짓던 그대의 말을 믿을 수 없죠
僕を愛してるから去るんだって 涙を浮かべた君の言葉を 信じられないよ

はぢまん なえ ぢょんぶよっどん くでが ひむどぅろ はぎえ ぢゃぶる す おぷそっぢょ
하지만 나의 전부였던 그대가 힘들어 하기에 잡을 수 없었죠
だけど僕の全てだった君が辛そうで 引き止められなかったんだ



おんとん のわえ ぎおっぶにん なるる うぃへそ よっだみょん
온통 너와의 기억뿐인 나를 위해서 였다면
全てが君との記憶だけな 僕の為だったんなら

ぢょぐむっしっ むのぢょがぬん なる なる うぃはんだみょん
조금씩 무너져가는 날 날 위한다면
少しずつ崩れて行く僕の 僕の為なら



いでろ ね ぎょて いっそや へよ なるる っどなみょん あんでよ
이대로 내 곁에 있어야 해요 나를 떠나면 안돼요
このまま僕の傍にいるべきなんだ 僕から離れちゃダメなんだ

せさんえ もどぅんごる いろど けんちゃなよ
세상의 모든걸 잃어도 괜찮아요
世界の全てのモノを失っても構わないよ

くでまん いっだみょん くでまん いっだみょん
그대만 있다면 그대만 있다면
君さえいれば 君さえいれば…



はむっげ うっどん しがんどぅるる はむっげへっどん やくそっどぅるる
함께 웃던 시간들을 함께했던 약속들을
一緒に笑った時間を 一緒に交わした約束を

ぢぐむ っど よんうぉに きおがげっそよ
지금 또 영원히 기억하겠어요
今も そして永遠に覚えておくからね

だし はんぼん せんがけよ むおし なる うぃはん ごんぢ くでぬん あるごいっそよ
다시 한번 생각해요 무엇이 날 위한 건지 그대는 알고있어요
もぅ一度考えてみて 何が僕の為なのか 君は分かってるでしょ



よんうぉに ね ぎょとぅる ぢきょぢゅせよ なるる っどなぢ まらよ
영원히 내 곁을 지켜주세요 나를 떠나지 말아요
永遠に僕の傍を守っていてね 僕から離れちゃダメなんだ

せさんえ もどぅんごる いろど なん ぢょあよ くでまん いっだみょん くでまん いっだみょん
세상의 모든걸 잃어도 난 좋아요 그대만 있다면 그대만 있다면
世界の全てのモノを失ってもいいよ 君さえいれば 君さえいれば…



おんとん のわえ ぎおっぶにん なるる うぃへそ よっだみょん
온통 너와의 기억뿐인 나를 위해서 였다면
全てが君との記憶だけな 僕の為だったんなら

ちょらはげ っすりょぢぬん なる なる うぃはんだみょん
초라하게 쓰러지는 날 날 위한다면
惨めに倒れていく僕の 僕の為なら



いでろ ね ぎょて いっそや へよ なるる っどなみょん あんでよ
이대로 내 곁에 있어야 해요 나를 떠나면 안돼요
このまま僕の傍にいるべきなんだ 僕から離れちゃダメなんだ

せさんえ もどぅんごる いろど けんちゃなよ
세상의 모든걸 잃어도 괜찮아요
世界の全てのモノを失っても構わないよ

くでまん いっだみょん くでまん いっだみょん
그대만 있다면 그대만 있다면
君さえいれば 君さえいれば…



よんうぉに ね ぎょとぅる ぢきょぢゅせよ なるる っどなぢ まらよ
영원히 내 곁을 지켜주세요 나를 떠나지 말아요
永遠に僕の傍を守っていてね 僕から離れちゃダメなんだ

せさんえ もどぅんごる いろど なん ぢょあよ くでまん いっだみょん くでまん いっだみょん
세상의 모든걸 잃어도 난 좋아요 그대만 있다면 그대만 있다면
世界の全てのモノを失ってもいいよ 君さえいれば 君さえいれば…











やっぱり何かのOSTだったのかなぁ~?
後ろで映像とかが流れてますよね

イ・ダヘとヨニちゃんが出てたヤツかな
…う~ん、ドラマはサッパリなんです笑。








この曲はラブホリックの3集に収録されてます!
この他にも…いい曲たくさんあるってチングが言ってました笑。

韓国じゃ珍しい感じのアーティストさんですよね^^
『ヨジャ歌手=バラード or セクシー』って、感じなのに


あっこの中でのラブホリックのイメージは…
一つのグループってよりも、ドラマ&映画のOSTばっかり歌ってる感じがします
よく分からないけど、無性にそんな感じがしますね笑。

2006.08.14 Mon ♡コメント♡:4   [その他(♂混声グループ♀)]
| HOME | next
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。