スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
Double/BoA
日本で出したダンス曲ではDoubleが一番好きですね
韓国でもシングルで出したんですが…こっちもなかなか良い感じです

韓国語でもダンサーが韓国人でも韓国の音楽番組ででも
コレを歌ってる時のボアはJ-POPのボアって感じが超しますね
不思議な程に韓国の活動曲を歌ってる時とは表情まで違って見えますよ


日本のボアのファンって韓国の曲の方が違和感あるのかな?笑。
すごい気になる笑。








うぇろわっどん しがんどぅる へんぼけっどん ななるどぅる ね よぺん くでが いっそっそ
외로웠던 시간들 행복했던 나날들 내 옆엔 그대가 있었어
寂しかった時も 幸せだった日々も あたしの傍にはあなたがいた

っぐみん ぢゅる あるみょんそど っげご ぢぷぢん あなっそ はむっげ いっする す いっそっぎえ
꿈인 줄 알면서도 깨고 싶진 않았어 함께 있을 수 있었기에
夢だって思いながらも 覚めたくなかったよ 一緒にいられたから



かっがい ど がるすろっ もろぢぬん ごる ぬっぎょ っぐみる っぶにんで いぢぇぬん しろ
가까이 더 갈수록 멀어지는 걸 느껴 꿈일 뿐인데 이제는 싫어 Oh
近くなればなるほど 遠くなったような気がして 夢だけなのに もぅ嫌だ



くで さらん ぬっぎご しっぽ うり よんうぉなる す いっだみょん
그대 사랑 느끼고 싶어 우리 영원할 수 있다면
あなたの愛を感じていたいよ あたし達が永遠にいられるのなら

ぴょななむど あぷん さんちょど なえ ぷめ
편안함도 아픈 상처도 나의 품에 Double take it!
嬉しいコトも 痛い傷も あたしの胸に

くで ぎょて いっそ ぢゅんだみょん あむごっど どぅりょぷぢ あな
그대 곁에 있어 준다면 아무것도 두렵지 않아
あなたの傍にいさせてくれれば 何にも恐いコトなんてないよ

くでわ な ぢぐむちょろむまん はんっげへよ
그대와 나 지금처럼만 함께해요 Double take it!
あなたとあたし 今のように一緒にいるから



さらんいらん ぢるむね でだぷん おんぬん ごぢょ さらんうん みうむが
사랑이란 질문에 대답은 없는 거죠 사랑은 미움과 Equal
愛って言う問題に 答えはないでしょ 愛は憎しみとEqual

うんみょんいらご へど うよにらご へど いろっげ まんなん ごん
운명이라고 해도 우연이라고 해도 이렇게 만난 건 Real
運命だとしても 偶然だとしても こうやって出会えたコトはReal



まんなみ ど はる すろっ ある すが おんぬん くで さらんはんでど いぢぇぬん しろ
만남이 더 할 수록 알 수가 없는 그대 사랑한대도 이제는 싫어
会えば会うほどに 分からなくなるあなた 愛していても もぅ嫌だ



あむごっど はぢ もってっどん ね もすべ ふえ はんだみょん
아무것도 하지 못했던 내 모습에 후회 한다면
何も出来なかったあたしの姿に 後悔したとしても

ど いさんえ まんそりむぢょちゃ ぴりょおぷそ
더 이상의 망설임조차 필요없어 Double take it!
これ以上 ためらうコトさえ 必要ない

く おっどん しりょに おんでど く おっどん みれが おんでど
그 어떤 시련이 온데도 그 어떤 미래가 온데도
どんな試練が訪れても どんな未来がやって来ても

はむげ よろ がる す いっだみょん よんうぉんとろっ
함께 열어 갈 수 있다면 영원토록 Double take it!
一緒に開いて行くコトが出来るなら 永遠になるように




かっがい ど がるすろっ もろぢぬん ごる ぬっぎょ っぐみる っぶにんで いぢぇぬん しろ
가까이 더 갈수록 멀어지는 걸 느껴 꿈일 뿐인데 이제는 싫어 Oh
近くなればなるほど 遠くなったような気がして 夢だけなのに もぅ嫌だ



くで さらん ぬっぎご しっぽ うり よんうぉなる す いっだみょん
그대 사랑 느끼고 싶어 우리 영원할 수 있다면
あなたの愛を感じていたいよ あたし達が永遠にいられるのなら

ぴょななむど あぷん さんちょど なえ ぷめ
편안함도 아픈 상처도 나의 품에 Double take it!
嬉しいコトも 痛い傷も あたしの胸に

くで ぎょて いっそ ぢゅんだみょん あむごっど どぅりょぷぢ あな
그대 곁에 있어 준다면 아무것도 두렵지 않아
あなたの傍にいさせてくれれば 何にも恐いコトなんてないよ

くでわ な ぢぐむちょろむまん はんっげへよ
그대와 나 지금처럼만 함께해요 Double take it!
あなたとあたし 今のように一緒にいるから










今はシングルじゃ活動しなくなっちゃいましたね
CD出して終わり…みたいな笑。

でもこの曲って日本じゃパッとしなかった気がするかも笑。
あっこがあんまりJ-POPのボアに興味がないだけかなぁ~

ボアもトンバンもブンちゃんも…
日本語曲が断然かっこ悪く感じるのはあっこだけでしょうか?笑。


もちろんシナもね…







おぉ~Showking m!
懐かしぃ~この番組


売れない歌手がいっぱい出てくるイメージの歌番組だけど…ボアも出たコトあったんだ!笑。
トンバンはHugとTWUAで出たコトありましたねぇ~
ユノちんが声ひっくり返っちゃったアレですねぇ~笑。

スポンサーサイト
2006.09.26 Tue ♡コメント♡:0   [BoA]
♡ありがたいぉ言葉♡
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

051029 MBC音楽中心| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。