スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
Dancer in the rain/天上智喜
リクエストのあったこの曲です^^


サンデーの髪が…ショートになってるっ!!!

すごいイメチェンの仕様にびっくりです^^;
あっこは長い方が好きだったかも

MVはリナオンニがメインなんですかね^^
にしても、水ぶっかけられる男があまりにもかっこよくないから萎えました。笑。


曲は嫌いじゃないですね









ね まむそげ むおし なるる ぢょぢょんはぬんぢ
내 맘속에 무엇이 나를 조종하는지
あたしの心の中で 何かがあたしを操ってるのか

あむごっど そね ぢゃびぢ あな おんまんいや
아무것도 손에 잡히지 않아 엉망이야
何にも手につかないの めちゃくちゃよ

がすむ ぎぴ さるぴょぼに ね まむそげ にが いっそ
가슴 깊이 살펴보니 내 맘속에 네가 있어
胸の奥をよく見てみたら あたしの心の中に あなたがいるの

ね あね ねりぬん びぬん の っでむにや
내 안에 내리는 비는 너 때문이야
あたしの中で降っている雨は あなたのせいよ



はる ぢょんいる ねりん なえ ぬんむるん みちどろっ くりうん ね ぎおっちょろむ
하루 종일 내린 나의 눈물은 미치도록 그리운 네 기억처럼
一日中降ってるあたしの涙は 狂おしいほど恋しい あなたの記憶のように

っぐち おんぬん うまげ まぢょ ちゅむちゅぬん なる ぢょっしご いっそ
끝이 없는 음악에 맞혀 춤추는 날 적시고 있어
終わることのない音楽に合わせて 踊ってるあたしを濡らしているの



Dance in the rain Dance in the rain

あむど もるげ ふるぬん ぬんむり ね するぷみ い びわ はむっげ さらぢぎるる
아무도 모르게 흐르는 눈물이 내 슬픔이 이 비와 함께 사라지기를
誰にも気付かれずに流す涙 あたしの悲しみ この雨と一緒に消えちゃうように

だん いるちょど きおかぎ しるん ぢゃるもっでん なえ さらんうる
단 일초도 기억하기 싫은 잘못된 나의 사랑을
たった1秒でも覚えていたくない 間違いなあたしの愛を

Wanna shake it off tonight

Gotta dance till You're out of my mind




Ooh りどぅめ まぢょ Step to the side ちゅむる ちゅぬん どんあぬん
Ooh 리듬에 맞혀 Step to the side 춤을 추는 동안은 You're out of my mind
Ooh リズムに合わせて Step to the side 踊ってる間は

ぢゃむしらど いぢゅる す いっだみょん Let's go い びが くちぎ ぢょね
잠시라도 잊을 수 있다면 Let's go 이 비가 그치기 전에
ちょっとの間でも忘れられるのなら Let's go この雨が止む前に



あるむだうぉっどん うりえ ちゅおぐん あんもんがち なるる ぢゃめそ っげうご
아름다웠던 우리의 추억은 악몽같이 나를 잠에서 깨우고
美しかったあたし達の思い出は 悪夢のように あたしを眠りから覚まして

いぢょぼりる こや のる ぢうぉぼりる こや
잊어버릴 거야 널 지워버릴 거야
忘れちゃうから あなたを消しちゃうから



Dance in the rain Dance in the rain

あむど もるげ ふるぬん ぬんむり ね するぷみ い びわ はむっげ さらぢぎるる
아무도 모르게 흐르는 눈물이 내 슬픔이 이 비와 함께 사라지기를
誰にも気付かれずに流す涙 あたしの悲しみ この雨と一緒に消えちゃうように

だん いるちょど きおかぎ しるん ぢゃるもっでん なえ さらんうる
단 일초도 기억하기 싫은 잘못된 나의 사랑을
たった1秒でも覚えていたくない 間違いなあたしの愛を

Wanna shake it off tonight

Gotta dance till You're out of my mind




I've been fighting myself ever since you've gone away

のぼだ まに さらんはん げ なえ ぢぇいんがば
너보다 많이 사랑한 게 나의 죄인가봐
あなたよりもいっぱい愛したのは あたしの罪なんだよね

Dance in the rain なむどぅり もら へど
Dance in the rain 남들이 뭐라 해도
Dance in the rain 周りが何て言っても

なん けんちゃな ぢゅっどろっ さらんはん のる ぢうる こや
난 괜찮아 죽도록 사랑한 널 지울 거야
あたしは大丈夫 死ぬほど愛したあなたを 忘れるから



Dance in the rain Dance in the rain

あむど もるげ ふるぬん ぬんむり ね するぷみ い びわ はむっげ さらぢぎるる
아무도 모르게 흐르는 눈물이 내 슬픔이 이 비와 함께 사라지기를
誰にも気付かれずに流す涙 あたしの悲しみ この雨と一緒に消えちゃうように

いぢぇん もどぅん ごる ぼりょや はぬん ぢゃるもっでん さらん あん はるごや
이젠 모든 걸 버려야 하는 잘못된 사랑 안 할거야
もぅ全部捨てなきゃいけない間違った愛 しないから

Wanna shake it off tonight

Gotta dance till You're out of my mind
















あははっ^^超ウケルっ!笑。


一番最初のサンデーパートの時に
ダナが『や!おでぃ がっそ~~』(おぃ!どこ行った!)って言ったのが

女の子じゃないわ笑。



一番女の子らしい、まだ恥じらいを感じられるサンデーちゃんは
メンバー達から本名ボラで呼ばれてるんですね
初めて知った~笑。


いやぁ~でも、ダナのイカレ具合が本当に面白い

スポンサーサイト
2007.07.31 Tue ♡コメント♡:4   [天上智喜]
♡ありがたいぉ言葉♡
あっこちゃんへ
この曲、本当に大好きで、実はリクエストしたいな…って思ってたので、とってもとっても嬉しかったです。

この曲、1集の中で一番好きなんです。タイトル曲の「もう一度OK?」よりこっちの方が好きだなあ。

歌詞を分かって聴きなおすと、味わいが違っていいですね。
なんとなくわたしが勝手にイメージしてた訳とは全然違ってましたけど(笑)

いつもいつも一生懸命訳してくださってありがとう。本当に感謝してます♪

by: ココ | 2007.08.03 | URL | edit
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
by: | 2007.08.04 | | edit
ありがとう~^^
とても大好きな曲でとっても嬉しいです♪
車の中で歌ってる映像が楽しい~!
サンデーはボラって呼ばれてるのね♪
いつもたくさん訳してくれてありがとう^^
韓国語の勉強中なので、あっこさんのブログに来ると、とても勉強になります。
まだまだようやく読めるようになった程度なんですけどね^^;


by: rie | 2007.08.12 | URL | edit
>ココさん☆
あっこもハンボンド~よりこっちが好きかもです^^!!
って、まだ1集まともに聴いてません~聴こう聴こうと思ってCDまで持ち歩いてるので…新しくどんどん出るのでタイミングをひたすら逃してます…泣。
ココさんがイメージしてた歌詞が気になりました~笑。
あっこの歌詞と一緒にたくさん聴いて下さいね^^♪


>♡kana♡さん☆
MVとタイトルからはちょっと詞の内容が謎ですよね~笑。いきなり可愛くなるし^^
最後のダナ最高ですね!女じゃないです~笑。
でもあっこもブリッとした感じより、壊れてる子の方が楽しくて好きかもです^^!!
恥かしげなサンデーもすごい可愛いですが♡♡
あっこもこのブログが大好きです^^
♡kana♡さんや皆さんに会って、楽しいお話がいっぱい出来るから♪
自分が楽しんでやれる範囲でやっていきますね^^
いつもコメント本当にありがとうございます!


>rieさん☆
サンデーはボラって呼ばれてるんですね^^
当たり前っちゃ当たり前なんですが…なんか新鮮でした☆笑。
ハングル読めるようになったんですねぇ~!すごいコトですよ♪
ここでたくさん言葉も覚えてくださいね^^
by: あっこ@管理人 | 2007.08.21 | URL | edit
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

ウォナゴ ウォンマンハジョ(求めて、恨むんだ)/As One| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。