スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
タルムン サラン(似ている愛)/SE7EN
ブンちゃんの4集に収録されてるバラードです^^


4集は、ブンちゃんの中では特異なアルバムって感じがします!
すごい落ち着いてるというか…ブンちゃん(YG)っぽくないというか…
いっぱい踊って、暴れて(笑)、やりたい放題やってるSE7ENの方があっこも好きだけど
元々柔らかい声で、しっとりとしたバラードが似合うオッパだから
これはこれでいい感じに仕上がってると思いますね^^*

本当に大人っぽいアルバムです


この曲も、結構型破りな歌詞ですしね



たるむん さらん
닮은 사랑/似ている愛

BBE7C5C1.jpg


視聴は→コチラ
(http://blog.naver.com/zzangya007/님)




のるる っごっ だるまっそ ちぐむ ね よぺ ぐにょ
너를 꼭 닮았어 지금 내 옆에 그녀
君にすごく似てるんだ 今、俺の隣にいる彼女

まち のる ぼぬん どぅっ がすみ あぱわ
마치 널 보는 듯 가슴이 아파와
まるで君を見ているようで 胸が痛くなってくるよ

うっぬんごる ぼる っでみょん さらんうる そくさぎょ ぢゅる っでみょん
웃는걸 볼 때면 사랑을 속삭여 줄 때면
笑ってるのを見た時なんか 愛を囁いてくれた時なんか

あぢっど にが ぎょて いんぬん どぅっ て
아직도 니가 곁에 있는 듯 해
未だに君が 傍にいるみたいで



せさん かぢゃん みうん のらぬん ごる ぬぐぼだ ちゃ らるみょんそど
세상 가장 미운 너라는 걸 누구보다 잘 알면서도
世界で一番憎い君だってコトは 誰よりもよく分かっていながらも

ぢゃむしらど だん はん すんがんど のる りっご なん さる す おんなば
잠시라도 단 한 순간도 너를 잊고 난 살 수 없나봐
少しの間も たった一瞬たりとも 君を忘れて 俺は生きられないみたいだ



あにん ごる あるぢまん なっぶ にりん ごる あるぢまん
아닌 걸 알지만 나쁜 일인 걸 알지만
違うってのは分かるけど ダメなコトだってのは分かるけど

な にろっげらど のる ぽご しぽ ぎょんでぃぎ ひむどぅにっが
난 이렇게라도 널 보고 싶어 견디기 힘드니까
俺はこんなにも君に会いたいんだ 耐えられないから

みあんはん まうみぢまん ぢゃぐん もくそりろ のる ぶるろぼご
미안한 마음이지만 작은 목소리로 널 불러보고
罪悪感を感じてるけど 小さな声で君を呼んでみると

はんちゃむる っどおるりだ ぬんむり ふるろど けんちゃな
한참을 떠올리다 눈물이 흘러도 괜찮아
しばらくの間 思い浮かんで来て 涙が流れても大丈夫だよ



ちゃむ まに みあんへ あむごっど もるぬん くにょ
참 많이 미안해 아무것도 모르는 그녀
本当に本当にごめんな 何にも知らない彼女

くろる っでまだ っごっ がなぼぢまん
그럴 때마다 꼭 안아보지만
そうなる度に ぎゅっと抱きしめてみるけど



など あら とぅるりん さらんいん ごる ぬぐぼだ ぢゃ らるみょんそど
나도 알아 틀린 사랑인 걸 누구보다 잘 알면서도
俺も分かってるよ 間違った愛だってコトは 誰よりもよく分かっていながらも

うぇ ぐろんぢ っど のるる だるむん くにょる ぼみょん ね まみ うむぢぎょ
왜 그런지 또 너를 닮은 그녈 보면 내 맘이 움직여
どうしてなのか また君に似た彼女を見ると 俺の気持ちが動くんだ



あにん ごる あるぢまん なっぶ にりん ごる あるぢまん
아닌 걸 알지만 나쁜 일인 걸 알지만
違うってのは分かるけど ダメなコトだってのは分かるけど

な にろっげらど のる ぽご しぽ あぢっ さらんはにっが
난 이렇게라도 널 보고 싶어 아직 사랑하니까
俺はこんなにも君に会いたいんだ まだ愛しているから

みあんはん まうみぢまん ぢゃぐん もくそりろ のる ぶるろぼご
미안한 마음이지만 작은 목소리로 널 불러보고
罪悪感を感じてるけど 小さな声で君を呼んでみると

はんちゃむる っどおるりだ ぬんむり ふるろど けんちゃな
한참을 떠올리다 눈물이 흘러도 괜찮아
しばらくの間 思い浮かんで来て 涙が流れても大丈夫だよ



でぃぬぢゅ にる もどぅ ちきご しぷん な
뒤늦은 일 모두 지키고 싶은 나
手遅れになったコトを 全部守りたい俺

もてぢゅん やくそっど だぢむどぅるど くろむ ねが どる みあんへぢるっが
못해준 약속도 다짐들도 그럼 내가 덜 미안해질까
してやれない約束も誓いも そんな自分が ちょっとだけ申し訳なくなるのかな



なるる うぉなんだご まれぢゅせよ
나를 원한다고 말해주세요
俺が必要だって 言って下さい

くろる す いっだみょん Oh no きだりょぼるげ
그럴 수 있다면 Oh no 기다려볼게
そんなコトがあったら Oh no 待ってみるよ



ねげろ どらわ もっでん まりらど へば
내게로 돌아와 못된 말이라도 해봐
俺のところに戻って来てよ ヒドイ言葉でも言ってくれよ

いろん ね もすび みうぉそらど どらおる す いっぢゃな
이런 내 모습이 미워서라도 돌아올 수 있잖아
こんな俺の姿が憎くても 戻って来れるだろ

くにょる ね ぎょて どぅごそ まうむそぐろ のる くりょぼみょんそ
그녈 내 곁에 두고서 마음속으로 널 그려보면서
彼女を俺の傍に置いて 心の中で君を描いてみながら

いろっげ のる きだりょ おぬるど くにょが もるげ
이렇게 널 기다려 오늘도 그녀가 모르게
こんなにも君を待つんだ 今日も彼女は知らなくて…








う~ん…
この歌詞はどうなんでしょう?笑。


切ないって言えばすごい切ないし
その人をずっと思い続けるブンちゃんの曲らしい純愛って言えば純愛なんだけど…

『何も知らない彼女』
があっこはすごい可哀相ですT_T;


その気持ちを知りながらも傍にいたくているのならまだしも
何も知らないうちに昔の彼女と自分を重ねられてもね。。微妙すぎるよ…


なんかすごい可哀相><;
みんながみんな、可哀相・・。
そうゆう意味ではすっごい切ない曲なのかもしれません

スポンサーサイト
2007.03.21 Wed ♡コメント♡:3   [SE7EN]
♡ありがたいぉ言葉♡
セブンも好き
せつなすぎるよ。i-202
なんとなくは理解できていたけど、確認できるともっともっと聴きたくなります。コマウォi-204i-261
早くセブンの生歌が聴きたい~~i-176武道館に行けない私はse7enモード!?(笑)
by: ジュン | 2007.06.18 | URL | edit
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
by: | 2007.07.15 | | edit
>ジュンさん☆
切ないですよね><
最初この曲を聴いた時、ちょっとこの歌詞が理解できなかったです。笑。
理解したくないって思っちゃうくらい切ない歌詞にびっくりでした。
ジュンさんはブンちゃんのコンサに参加されたんですかね^^?いいなぁ♡♡


>カオリさん☆
ちょっとひどいですよね。。
でも悪気があってじゃなくて、昔の彼女をそれだけ忘れられないって歌詞なので…嫌ってよりも聴いてて哀しかったです。
意味が分かるとまた違う感じで聴き込めますよね^^
カオリさんもあっこの訳詩でたくさん聴いて下さったら嬉しいです♪
by: あっこ@管理人 | 2007.08.22 | URL | edit
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

Fan/Epik High| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。