スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
ハヌレ ネ マウミ(空に僕の心が)/ソン・ホヨン
ホヨンオッパ、シングル出したんですねぇ
チングに頼まれて日本語訳したんでここにも載せておきます^^


爽やかでいい曲ですねぇ
髪短くなっちゃって、ちょっと物足りなくも感じるけど
あの笑顔は相変わらず健在なんですね

このMVは曲のプロモーションじゃなくてモムチャン自慢だろ!笑。
オッパ…もぅこれ以上鍛えないで~><;



はぬれ ね まうみ
하늘에 내 마음이/空に僕の心が







あぢっ のむ っどぅりょって ね よぺ に もすぶ なるる ぼどん く ぬんびっ
아직 너무 뚜렷해 내 옆에 네 모습 나를 보던 그 눈빛
まだすっごくハッキリしてる 僕の隣の君の姿 僕を見るその視線

あぢっど もるげっそ ちぐむど なえげ たるりょ おる ごまん がた
아직도 모르겠어 지금도 나에게 달려 올 것만 같아
今でも分からないんだ 今も僕のところに 駆け寄って来そうで



ね さるむ そげ に もすぶどぅる
내 삶 속에 네 모습들
僕の人生の中の 君の姿を

なん ぢうる ぢゅんびが でぢる あなっそ
난 지울 준비가 되질 않았어
僕は消す準備が 出来てなかった

なるる はんぼん ちょだぼぢょ
나를 한번 쳐다봐줘
僕を一度 見上げてみて

はご しぷん まり いっそ
하고 싶은 말이 있어
言いたい言葉があるんだ



とらわ ね ぎょとぅろ だしん のっぢ あぬるけ
돌아와 내 곁으로 다신 놓지 않을게
戻って来てよ 僕の傍に 二度と離したりしないから

あぢっ ねげ もって ぢゅん げ のむ まな
아직 네게 못해 준 게 너무 많아
まだ君にしてあげてないコトが あまりにも多いんだ

はぬれ うぇちげっそ にが ぽご しぷだご
하늘에 외치겠어 네가 보고 싶다고
空に叫んだよ 君に会いたいって

ほくしらど ね まうみ ちょねぢる っがば
혹시라도 내 마음이 전해질 까봐
もしかしたら 僕の心が伝わる気がして



さらんへ さらんへ ね ま らんどぅるりに
사랑해 사랑해 내 말 안들리니
愛してる 愛してるよ 僕の言葉が聞こえないの?

さらんへ のる さらんへ ねげろ とらわぢょ
사랑해 널 사랑해 내게로 돌아와줘
愛してる 君を愛してる 僕のところに戻って来てよ



いぢぇや ある ごっ がた いっする っで もるらっどん にが へぢゅん もどぅんげ
이제야 알 것 같아 있을 때 몰랐던 네가 해준 모든게
今だから分かるんだね いた時は分からなかった 君がしてくれた全てのコト

いぢぇそや どぅるりょわ なる うぃへ ちゃまっどん のえ うるむ そりが
이제서야 들려와 날 위해 참았던 너의 울음 소리가
今になって聞こえてきた 僕のために堪えてた 君の泣く声が



ね さるむ そげ に もすぶどぅる
내 삶 속에 네 모습들
僕の人生の中の 君の姿を

なん ぢうる ぢゅんびが でぢる あなっそ
난 지울 준비가 되질 않았어
僕は消す準備が 出来てなかった

なるる はんぼん ちょだぼぢょ
나를 한번 쳐다봐줘
僕を一度 見上げてみて

はご しぷん まり いっそ
하고 싶은 말이 있어
言いたい言葉があるんだ



とらわ ね ぎょとぅろ だしん のっぢ あぬるけ
돌아와 내 곁으로 다신 놓지 않을게
戻って来てよ 僕の傍に 二度と離したりしないから

あぢっ ねげ もって ぢゅん げ のむ まな
아직 네게 못해 준 게 너무 많아
まだ君にしてあげてないコトが あまりにも多いんだ

はぬれ うぇちげっそ にが ぽご しぷだご
하늘에 외치겠어 네가 보고 싶다고
空に叫んだよ 君に会いたいって

ほくしらど ね まうみ ちょねぢる っがば
혹시라도 내 마음이 전해질 까봐
もしかしたら 僕の心が伝わる気がして



うぇ ちんっぢゃ さらんうん どでちぇ さらんうん うぇ
왜 진짜 사랑은 도대체 사랑은 왜
どうして本物の愛ってのは 一体愛ってのはどうして

いびょるへや あるげ でな
이별해야 알게 되나
別れて初めて 分かるようになるんだろう



とらわ ね ぎょとぅろ だしん のっぢ あぬるけ
돌아와 내 곁으로 다신 놓지 않을게
戻って来てよ 僕の傍に 二度と離したりしないから

あぢっ ねげ もって ぢゅん げ のむ まな
아직 네게 못해 준 게 너무 많아
まだ君にしてあげてないコトが あまりにも多いんだ

はぬれ うぇちげっそ にが ぽご しぷだご
하늘에 외치겠어 네가 보고 싶다고
空に叫んだよ 君に会いたいって

ほくしらど ね まうみ ちょねぢる っがば
혹시라도 내 마음이 전해질 까봐
もしかしたら 僕の心が伝わる気がして



とらわ ね ぎょとぅろ だしん のっぢ あぬるけ
돌아와 내 곁으로 다신 놓지 않을게
戻って来てよ 僕の傍に 二度と離したりしないから

あぢっ ねげ もって ぢゅん げ のむ まな
아직 네게 못해 준 게 너무 많아
まだ君にしてあげてないコトが あまりにも多いんだ

はぬれ うぇちげっそ にが ぽご しぷだご
하늘에 외치겠어 네가 보고 싶다고
空に叫んだよ 君に会いたいって

ほくしらど ね まうみ ちょねぢる っがば
혹시라도 내 마음이 전해질 까봐
もしかしたら 僕の心が伝わる気がして



さらんへ さらんへ ね ま らんどぅるりに
사랑해 사랑해 내 말 안들리니
愛してる 愛してるよ 僕の言葉が聞こえないの?

さらんへ のる さらんへ ねげろ とらわぢょ
사랑해 널 사랑해 내게로 돌아와줘
愛してる 君を愛してる 僕のところに戻って来てよ






歌詞はホイオッパ自身が書いてるんですね^^


にしても、あっこが訳すとどーしてこんなにも女々しくなるんだろう。笑。
『よ』とか『ね』の語尾の癖が、訳でも抜けないからかな


ちょっと本気で何とかせねば











これ言うといっつもチングに怒られるんですが…
あっこの中では、ホヨンオッパのダンスって『かっこいい≦ウケる』です。笑。


だって…
只今、踊ってますバリにカクカクピシピシしてるんだもん
いやこれ本当に尋常じゃないですって!笑。

しかもモムチャンだからカクカク度2倍増なのね
また出てきた。笑。本気で筋肉嫌いなあっこちゃん


なんでこんなにも一つの動きが面白いんだ~笑。
ちょっと力込め過ぎだって!!
でもホイオッパ可愛いよ~~^^*


JYPは師匠をはじめみんなこんな感じですかね
パク・チニョンのダンスは笑いなしに本気で苦手だったけど
ホヨンオッパは楽しいから全然OKですねあはは~本当可愛い~笑。

スポンサーサイト
2007.10.19 Fri ♡コメント♡:3   [その他(♂男性ソロ♂)]
♡ありがたいぉ言葉♡
あっこさん、こんばんは~。
1週間再開ありがとう。

前から気になっていたホヨンさんですが、
Mカウントダウンのライブ見てからさらに気になってます。
だから、MUSIC BANKも見られてとてもうれしいです^^
ホヨンさんのステージはとても楽しそうで
いいですね。
by: ほのりん | 2007.10.21 | URL | edit
>ほんのりさん☆
ホヨンオッパのステージは楽しそうですよね^^
本人もあの笑顔で楽しそうだし…♪笑。
CDもシングルの割りには良い曲多くて気に入りましたよ☆
by: あっこ@管理人 | 2007.10.28 | URL | edit
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
by: | 2008.10.27 | | edit
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

Just A Feeling/S.E.S.| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。