スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
クメ(夢で)/パク・チョンヒョン(リナ・パーク)
韓国のR&B界の女王パク・チョンヒョンさんの代表作


とにかく歌唱力がすごいです
声もすっごい特徴あるし^^!!

なんか久々にこの曲が聴きたくなりました

声の線が細くて本当にキレイ
しかも身体もめちゃめちゃ細いのに~~
どっからこのパワーボイスが出てくるんだ笑。



っぐめ
꿈에/夢で







おっどんまるる へや はぬんぢ なん のむ がすみ っどるりょそ
어떤말을 해야 하는지 난 너무 가슴이 떨려서
どんな言葉を言ったらいいのか あたしはすごく 胸がドキドキして

うり いぇんなる くでろえ もすぶろ まんなご いんねよ
우리 옛날 그대로의 모습으로 만나고 있네요
あたし達 昔のそのままの姿で 会っているんだね



いごん っぐみんぎる あるぢまん ちぐむ いでろ っげぢあんごそ
이건 꿈인걸 알지만 지금 이대로 깨지않고서
これは夢だってコト 分かってるけど 今はこのまま覚めないで

よんうぉんひ ぢゃむぢゃるす いっだみょん
영원히 잠잘수 있다면
永遠に 眠っていられるのなら



なる あなぢゅねよ いぇぢょん もすぶ ちょろむ
날 안아주네요 예전 모습 처럼
あたしを抱きしめてくれるんだね 昔の姿のように

くどんあん ひむどぅろっぢ なるる ぼみょ うぃろ はねよ
그동안 힘들었지 나를 보며 위로 하네요
今まで辛かっただろって あたしを見ながら 慰めてくれるんだね

ね そぬる ぢゃんねよ ぢちん まむ しらみょ
내 손을 잡네요 지친 맘 쉬라며
あたしの手を握るんだ くたびれた心を休ませろって

ちぐむど くで そぬん くっでちょろむ っだっどぅたねよ
지금도 그대 손은 그때처럼 따뜻하네요
今でもあなたの手は あの時のように 温かいのね



ほくし いげ っぐみらんごる くでが あるげはぢん あぬるこや
혹시 이게 꿈이란걸 그대가 알게하진 않을거야
もしかしてこれは夢かもって あなたが気付かないようにするからね

ねが ちょんまる ぢゃるはるこや くで だるんせんがっ もったどろっ
내가 정말 잘할거야 그대 다른생각 못하도록
あたしが本当に上手くやるから あなたが他のコト考えられないように

くで いぢぇん かぢまよ くにゃん よぎそ なわ いっそぢょよ
그대 이젠 가지마요 그냥 여기서 나와 있어줘요
あなた もぅ行かないでね そのままここに 出てきてね

など っげぢ あぬるっこや いぢぇん ぼねぢ あぬるこえよ
나도 깨지 않을게요 이젠 보내지 않을거예요
あたしも目覚めないから もぅ手離したりしないから



けそっ なるる あなぢゅせよ いぇぢょん もすぶ ちょろむ
계속 나를 안아주세요 예전 모습 처럼
ずっと あたしを抱きしめて下さい 昔の姿のように

くどんあん ひむどぅろっぢ なるる ぼみょ うぃろ はねよ
그동안 힘들었지 나를 보며 위로 하네요
今まで辛かっただろって あたしを見ながら 慰めてくれるんだね

ね そぬる ぢゃんねよ ぢちん まむ しらみょ
내 손을 잡네요 지친 맘 쉬라며
あたしの手を握るんだ くたびれた心を休ませろって

ちぐむど くで そぬん くっでちょろむ っだっどぅたねよ
지금도 그대 손은 그때처럼 따뜻하네요
今でもあなたの手は あの時のように 温かいのね

てだぺぢょよ くでど なるる なまんくむ ぐりうぉへったご
대답해줘요 그대도 나를 나만큼 그리워했다고
答えてよ あなたもあたしを あたしと同じくらい恋しく思ってたって



ぱぼがち ぢゅるごうぉまなぬん なる ぼみょ あんっすろん みそろ
바보같이 즐거워만하는 날 보며 안쓰런 미소로
バカみたいに楽しんでばかりいる あたしを見ながら 気の毒そうな笑顔で

いぢぇ なん もんぢょ がるけ みあなんどぅっ いぇぎはねよ
이제 난 먼저 갈게 미안한듯 얘기하네요
もぅ俺が先に行くからって 申し訳なさそうに話すのね

なちょろむ くでど あるごいっそっぐんよ
나처럼 그대도 알고있었군요
あたしのように あなたも気付いていたんだ

くれど こまうぉよ いろっけ らど まんなぢょそ
그래도 고마워요 이렇게 라도 만나줘서
それでもありがとぅ こんな風にでも会ってくれて



なる あなぢゅねよ ぢゃっびょる いんさらみょ
날 안아주네요 작별 인사라며
あたしを抱きしめてくれるんだね 別れの挨拶だって

な うそぢゅるけよ いろっけ ぼねぎん しるんで
나 웃어줄게요 이렇게 보내긴 싫은데
あたしは笑ってあげるからね こんな風に見送るのは嫌だけど

でぃどら そねよ だし くっでちょろむ
뒤돌아 서네요 다시 그때처럼
振り向いてみるんだ またあの時のように

な ぢゃむ っげごなみょん っどだし ほんぢゃ いっげんねよ
나 잠 깨고나면 또다시 혼자 있겠네요
あたしは眠りから覚めちゃったら また一人になるんだね



ぢょもるり かねよ いぢぇん いくすかぢょ
저멀리 가네요 이젠 익숙하죠
あの遠くへ行くんだね もぅ慣れたでしょ

な いぢぇ うるけよ っどだし ぼねぎ しるんで ぼいぢ あなよ
나 이제 울게요 또다시 보내기 싫은데 보이지 않아요
あたしはもぅ泣くんだ 見送るのは嫌なのに 見えないよ



いぢぇ だし ぬぬる っどんぬんで がすみ まに しりねよ
이제 다시 눈을 떴는데 가슴이 많이 시리네요
今また目を開けたのに 胸がすごく冷たいんだね

こまうぉよ さらんへよ な けんちゃなよ
고마워요 사랑해요 나 괜찮아요
ありがとぅ 愛してるよ 大丈夫だから

たしん おぢ まらよ
다신 오지 말아요
二度と 来たりしないでね










あははっ!(嬉)
もぅ、すごすぎて…笑いしか出てこない


いや~めっちゃ平然と歌ってるけど、あの声はいったいどこから出てるんでしょう。。
上手すぎて、すごすぎて…生で聴いたらもっとすごいんだろうなぁ^^!!


でもCDで聴くこの曲も、ライブとはまた違った魅力があるんですよ
後半はもぅ圧倒されっぱなしですね笑。











2004年ぐらいからのいわゆる韓流さんが起きる前…

2002年の日韓ワールドカップの時に、日韓の公式テーマソングを歌ってた方ですね^^
ケミストリー?とかBrown Eyesと一緒に

だからWCの頃に韓国やK-POPに興味を持って下さった方にとっては
リナ・パークさんやBrown Eyesはとっても懐かしいかもしれません


この曲は調度その当時に人気があった曲です^^


今のように韓国の情報が身近に転がってるような頃じゃなかったけど
そんな中でもK-POPに興味をもって下さって、良い音楽を心から愛して下さった方がいたコトに
すごく感謝の気持ちでいっぱいでした。

日韓の交流もちょうどその頃から始まったのかな^^
これからも音楽や文化を通して、人と人との触れ合いがもっと広がっていったらいいですね


これはどの国においても言えるコトだと思うんですが…

たとえどんなに敷居が高くても、それを飛び越えちゃうと
そこにはきっとすごく素敵な世界が広がってるような気がします^^
あっこも大好きな音楽を通じて、色んな世界を見てみたいな

スポンサーサイト
2007.10.19 Fri ♡コメント♡:1   [その他(♀女性ソロ♀)]
♡ありがたいぉ言葉♡
キレイ★
歌声が本当にきれいですね!!
ライブでも迫力があって、生で聞いてみたいです★
by: ぴぎょ | 2007.10.28 | URL | edit
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

ウェンチョッカスム(左の胸)/K.will| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。