スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
She Can't Get Enough/BIGBANG
この曲のためだけに、ビッベンの1集を買う価値はあります!
この曲のためだけに、1st LiveのDVDを買う価値はあります!!


1集で初めて聴いた時は正直びっくらこきました
絶対みんな好きになるハズっ


ダンサーのオンニたちとのセクシーダンスも結構見ものですね
この必死さ、この可愛さは…多分デビューの今だから見れるんだな^^
あと2、3年も経てば、奴らは本気でエロダンスに仕上げてきそうだよ…笑。


ファンの子たちの悲鳴もこんなもんじゃ済まされないだろうな
あははっ、むっちゃ見たい~~笑。









Oh! なる ぐろっけ ぼぢ まら ねげ だがおりょ はぢま
Oh! 날 그렇게 보지 말아 내게 다가오려 하지마
Oh! 俺をそうやって見るな 俺に近づこうとするな

のるる さらんいら みっご いんぬん ちんぐるる うぃへ
너를 사랑이라 믿고 있는 친구를 위해
君のコトを 愛だって信じてる あいつのために

くるる ぷめ あんごそ なるる ばらぼぬん の
그를 품에 안고서 나를 바라보는 너
あいつを胸に抱いて 俺を見つめてる君

ぢゃにんはん い げいめ ぢょむぢょむ っばぢょどぅろが
잔인한 이 게임에 점점 빠져들어가
ムゴイこのゲームに どんどんハマッて行ってるんだ



はる はる ぐろっけ のる まぢゅあんぢゃ いろっけ ぢょしむ ぢょしむすろっけ
하루 하루 그렇게 널 마주앉아 이렇게 조심 조심스럽게 baby
一日一日 そうやって君と向き合って こうやってじわじわと



Just can't get enough など のる うぉんはぢまん
Just can't get enough 나도 널 원하지만
Just can't get enough 俺も 君が欲しいけど

ぶらんへぢょ なん おっどん げ おるん ごんぢ ぐぶに あんが
불안해져 난 어떤 게 옳은 건지 구분이 안가
不安になってくるよ 俺は何が正しいのか 判断できない

She can't get enough she is addicted to my love

we can get it on just take it slow




ふぃちょんでぬん なえ ごるむまだ おんとん のえ せんがっ っぷにや
휘청대는 나의 걸음마다 온통 너의 생각 뿐이야
ふらつきながら 俺が踏み出すたびに 君のコトばかり考えてるんだ

あにん ごん あにらご まらぬん ごん もりっぶにん ごる
아닌 건 아니라고 말하는 건 머리뿐인 걸
ダメなものはダメだって言ってんのは 頭だけ

のるる ぴはぬん ごんぢ のるる かぢりょぬん ごんぢ
너를 피하는 건지 너를 가지려는 건지
君を避けるのか 君を手に入れようとするのか

なぢょちゃど ね まうむる もるげっぢまん
나조차도 내 마음을 모르겠지만
俺でさえも 自分の気持ちが分からないけど



びみるすろん もむぢっどぅる おご がぬん すむそりどぅる
비밀스런 몸짓들 오고 가는 숨소리들
秘密の合図 行き来する息の音

うぃてろうん しがんどぅる
위태로운 시간들 baby
危険な時間



Just can't get enough など のる うぉんはぢまん
Just can't get enough 나도 널 원하지만
Just can't get enough 俺も 君が欲しいけど

ぶらんへぢょ なん おっどん げ おるん ごんぢ ぐぶに あんが
불안해져 난 어떤 게 옳은 건지 구분이 안가
不安になってくるよ 俺は何が正しいのか 判断できない

She can't get enough she is addicted to my love

we can get it on just take it slow




のえ もどぅん ごる いぢぇん うぉね
너의 모든 걸 이젠 원해
君の全てが 今は欲しい

いぢぇん なる に ぎょて どぅご しぽ (ね ぎょとぅる っどなぢま)
이젠 날 니 곁에 두고 싶어 (내 곁을 떠나지마)
もぅ俺を 君の傍におきたいよ (俺の傍から離れるな)

はぢど もったる いぇぎまん ばむせうぉ ほんぢゃっまるろ
하지도 못할 얘기만 밤새워 혼잣말로
出来もしない話ばかり 一晩中 独り言で

that's what you want I'll give it to you



uh uh uh ye

など あら のる かぢる す おぷだん ごっ っどはん
나도 알아 널 가질 수 없단 것 또한
俺も分かってるよ 君を手に入れられないってのも

に なむぢゃ ね ちんぐえ よぢゃらん ごっ っどはん
니 남자 내 친구의 여자란 것 또한
君の彼氏 俺のダチの彼女だってのも

みちる ごっまん がた おぬるど なん っど うんだ
미칠 것만 같아 오늘도 난 또 운다
おかしくなりそうだ 今日も俺はまた泣くんだ

ちゃでぃちゃん しむぢゃんうん に いるむる ぶるんだ
차디찬 심장은 니 이름을 부른다
冷たすぎる心臓は お前の名前を呼ぶんだ



のる ぼみょ さむきぬん ね っすでぃ っすん うすむる
널 보며 삼키는 내 쓰디 쓴 웃음을
君を見ながら飲み込む 俺の苦い笑顔

なる ちょだぼぬん のえ ぬぬん ぢょよわ すむる
날 쳐다보는 너의 눈은 조여와 숨을
俺を見つめる君の目は 締め付けるんだ、息を

ねが ばらん ぐりむん いげ あにんで
내가 바란 그림은 이게 아닌데
俺が望んだ絵は こんなんじゃないのに

かる すろっ ぎぽまん ぢね おぬるど うぇろうぉぢね
갈 수록 깊어만 지네 오늘도 외로워지네
どんどん深くなってくな 今日も寂しくなるんだな



she is addicted to my love (want I love thee girl)

she is addicted (never let you go never let me go)

she is addicted to my love

She can’t get enough/ just take it slow




Just can't get enough あむろん まるはぢま
Just can't get enough 아무런 말하지마
Just can't get enough 何も言わないで

ねげ たがわ もどぅん げ びょなんでど ふえぬん あな
내게 다가와 모든 게 변한대도 후회는 않아
俺に近付いて来いよ 全てが変わったとしても 後悔はしない

You can't get enough she is addicted to my love

we can get it on just take it slow




Just can't get enough あむろん まるはぢま
Just can't get enough 아무런 말하지마
Just can't get enough 何も言わないで

ねげ たがわ もどぅん げ びょなんでど ふえぬん あな
내게 다가와 모든 게 변한대도 후회는 않아
俺に近付いて来いよ 全てが変わったとしても 後悔はしない

You can't get enough she is addicted to my love

we can get it on just take it slow








タプヒョン!!
他の曲でも普通に歌ってよっ笑。

ラップも良いけど、Aメロ部分のタピソロかなり好きです^^*


やっぱビッベンの1集ってめちゃめちゃ濃いですね
一枚にたっぷりたっぷり彼らの魅力が詰まってますっ
最近じゃ、こんなクオリティーの高い"1集"かなり稀だと思います…笑。



『Always』とはちょっと色が違う感じがしますが
コジンマルにばっかスポットが当たってるみたいだけど…是非1集も聴いてもらいたいです^^!!
3枚のシングルも

久々に聴いてたら、なんかめっちゃ1集の方がBBっぽかったなぁって
Alwaysからこっちに気持ちが戻りつつあります~笑。



BBの曲が増えてくたんびに楽しみが増えてく気がするっ!
ヌナをこんな気持ちにさせてくれる音楽を作ってくれて、エドゥラ~~ありがとぉ^^

スポンサーサイト
2007.10.22 Mon ♡コメント♡:3   [BIGBANG]
♡ありがたいぉ言葉♡
なっとく
昨日から頭ん中♪Just can't get enough っなど のる うぉんはぢまんっ♪ってずぅーーーっと駆け巡ってるんですけど、
どうしてくれますかぁ~笑↑そこのみっ。
頭ん中だから誰の迷惑にも、なってないよね。(たぶん)
1集ってやっぱし、そのアーチストさんの、おいしい部分がつまってんだろうかなぁ。
神様が降りてきたっと言いますか、もののけ?が取り憑いてそうな?なんか別の力を感じます。←おっ怖げ

んまぁすごいダンスだな…歌詞も緊迫っすれすれダチのんは、あかんっ。これっ訳すの楽しそっ。
by: jem | 2007.10.24 | URL | edit
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
by: | 2007.10.26 | | edit
>jemさん☆
BBの曲は中毒性がありますよね…笑。耳にもすごく残るしっ^^
1集はどのアーティストさんも大好きなのが多いです!デビューだから魂の込め具合が違いますね♪笑。
BBの曲はどれも訳すのが楽しいですよ~≧▽≦!!


>pikoさん☆
初めまして!コメントありがとうございました~^^
たくさん書いて下さって、本当に本当に嬉しかったです♪
pikoさんにもここでたくさんK-POPを好きになって頂けたようでとっても嬉しいです!
またいつか、ここでお会いしましょうね^^
by: あっこ@管理人 | 2007.10.28 | URL | edit
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

ノル サランへ(君を愛してる)/ハン・ドンジュン| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。