スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
ヨヘンウル ッドナヨ(旅行に出かけよう)/SM TOWN
これがあっこが載せる最後のSM TOWNになりそうだ…笑。
SM家族たちとは2007年の夏のアルバムをもってあんにょんですね


TOWNにいると、トンバンやボアですら微妙に感じてくるのに
これに少女なんちゃらまで加わったら、、もぅあっこの聴く領域ではないですね…苦笑。
昔からSMっ子だったから、99~04年くらいまではTOWNでめちゃめちゃ楽しませてもらったけど



原曲はチョ・ヨンピルですね^^
日本で言うサブちゃん?(笑)みたいな大御所さんの曲のリメイクです

夏のTOWNらしくノリノリで、可愛く仕上がってますね^^*



よへんうる っどなよ
여행을 떠나요/旅行に出かけよう







ぷるん おんどげ べなんうる めご ふぁんぐむびっ てやん ちゅっぢぇるる よぬん
푸른 언덕에 배낭을 메고 황금빛 태양 축제를 여는
青い丘へ リュックをしょって 黄金に輝く太陽 祝祭を開く

がんやるる ひゃんへそ げごぐる ひゃんへそ
광야를 향해서 계곡을 향해서
荒野に向って 渓谷に向って

もんどんい とぅぬん いるん あちめ どしえ そうむ すまぬん さらむ
먼동이 트는 이른 아침에 도시의 소음 수많은 사람
夜が明ける 早朝の 都会の騒音 数え切れないほどの人々

びるでぃん すっそぐる ぼそなばよ
빌딩 숲속을 벗어나봐요
ビルの森の中から 抜け出そうよ



めあり そりが どぅるりょおぬん けごっそげ ふるぬん むるちゃぢゃ
메아리 소리가 들려오는 계곡속의 흐르는 물찾아
こだまして 音が聞こえて来る 渓谷の中で 流れている水を探そうよ

くごすろ よへんうる っどなよ
그곳으로 여행을 떠나요
その場所へ 旅に出かけよう

めあり そりが どぅるりょおぬん けごっそげ ふるぬん むるちゃぢゃ
메아리 소리가 들려오는 계곡속의 흐르는 물찾아
こだまして 音が聞こえて来る 渓谷の中で 流れている水を探そうよ

くごすろ よへんうる っどなよ
그곳으로 여행을 떠나요
その場所へ 旅に出かけよう



ぐび っど ぐび きぷん さんぢゅんえ しうぉなん ばらむ なるる ばんぎね
굽이 또 굽이 깊은 산중에 시원한 바람 나를 반기네
曲がりくねった 深い山の中で 涼しい風が 僕を嬉しくさせるんだ

はぬるる ぼみょ のれ ぶるせ
하늘을 보며 노래 부르세
空を見つめながら 歌を歌おう



めあり そりが どぅるりょおぬん けごっそげ ふるぬん むるちゃぢゃ
메아리 소리가 들려오는 계곡속의 흐르는 물찾아
こだまして 音が聞こえて来る 渓谷の中で 流れている水を探そうよ

くごすろ よへんうる っどなよ
그곳으로 여행을 떠나요
その場所へ 旅に出かけよう



ちぇっ ちぇっ ちぇっがばんうる ぼそ yo yo よへんうる っどな
책 책 책가방을 벗어 yo yo 여행을 떠나
かっ かっ かばんを置いて yo yo 旅に出かけよう

おでぃろ さぬろ ばだろ がんうろ お お おでぃろがるっか
어디로 산으로 바다로 강으로 어 어 어디로갈까
どこへ? 山へ? 海へ? 川へ? どっ どっ どこへ行こうか?

そりぢるる ぢゅんびでんな ぢぇでろ はんぼん だるりょぼぢゃ
소리지를 준비됐나 제대로 한번 달려보자
大声を出す準備は出来た? 思いっきり ためしに走ってみよう! 

one two three and four



ぐび っど ぐび きぷん さんぢゅんえ しうぉなん ばらむ なるる ばんぎね
굽이 또 굽이 깊은 산중에 시원한 바람 나를 반기네
曲がりくねった 深い山の中で 涼しい風が 僕を嬉しくさせるんだ

はぬるる ぼみょ のれ ぶるせ
하늘을 보며 노래 부르세
空を見つめながら 歌を歌おう



めあり そりが どぅるりょおぬん けごっそげ ふるぬん むるちゃぢゃ
메아리 소리가 들려오는 계곡속의 흐르는 물찾아
こだまして 音が聞こえて来る 渓谷の中で 流れている水を探そうよ

くごすろ よへんうる っどなよ
그곳으로 여행을 떠나요
その場所へ 旅に出かけよう



ねが っぐむっぐおっどん ごせ くで そぬる ぢゃっご ごろよ
내가 꿈꾸었던 곳에 그대 손을 잡고 걸어요
僕が夢見ていた場所で 君の手を握って 歩くんだ

いぢぇぬん っどなよ よるむ く ごすろ
이제는 떠나요 여름 그 곳으로
もぅ出かけよう 夏のあの場所へ



よへんうる っどなよ ぢゅるごうん まうむろ もどぅはむっけ っどなよ
여행을 떠나요 즐거운 마음으로 모두함께 떠나요
旅行に出かけよう 楽しい気持ちで みんな一緒に 出かけよう



めあり そりが どぅるりょおぬん けごっそげ ふるぬん むるちゃぢゃ
메아리 소리가 들려오는 계곡속의 흐르는 물찾아
こだまして 音が聞こえて来る 渓谷の中で 流れている水を探そうよ

くごすろ よへんうる っどなよ
그곳으로 여행을 떠나요
その場所へ 旅に出かけよう

めあり そりが どぅるりょおぬん けごっそげ ふるぬん むるちゃぢゃ
메아리 소리가 들려오는 계곡속의 흐르는 물찾아
こだまして 音が聞こえて来る 渓谷の中で 流れている水を探そうよ

くごすろ よへんうる っどなよ
그곳으로 여행을 떠나요
その場所へ 旅に出かけよう

めあり そりが どぅるりょおぬん けごっそげ ふるぬん むるちゃぢゃ
메아리 소리가 들려오는 계곡속의 흐르는 물찾아
こだまして 音が聞こえて来る 渓谷の中で 流れている水を探そうよ

くごすろ よへんうる っどなよ
그곳으로 여행을 떠나요
その場所へ 旅に出かけよう








1分50秒辺り~、ユノとドンへが一緒に歌ってるのが超いいよ
チョッラ兄弟!笑。

リインちゃんはどーしてもシアちゃんとハモらせたいんですね笑。
コブシがすんごいから…これだけ人数いても、一番リインちゃんが聞き分けられる気が


それから、
じぇじゅとソンミニオッパが並んでても…到底タメには思えないですね~~笑。
ソンミンオッパのが先輩だし、誕生日も早いのに…



な感じで、つっ込みどころはたくさんあるんだけど
うちの子たち(トンバン)が楽しそうに歌ってるから~なんかTOWNもアリって思えてきました~笑。

TOWNに入ってるトンバンの曲はどれも大好きだし^^

スポンサーサイト
2007.11.17 Sat ♡コメント♡:2   [SM TOWN]
♡ありがたいぉ言葉♡
間に合いました~
あっこちゃん もうすぐ閉めるのですねぇ。
今回は最後にこの曲をいただきます!
PVもかわいさ全開で大好きです^^

また、お会いできるのを楽しみにしています♪
by: あらり | 2007.11.30 | URL | edit
りいんちゃん
明るいSM TOWNに似合わない太い声(笑)....でも好きです。
強い中にもどこか儚いもろさがあって...
ふだん洋楽がカッコイイ!と思っていてもどこか郷愁を感じるこういう声に魅かれる時、自分はアジア人なんだなあと感じますね。
彼女、一集はまだなのかな?9人グループさんたちは早かったですねえ....。

by: ありあ | 2007.11.30 | URL | edit
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

お疲れぇ^^!!| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。