スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --   [スポンサー広告]
ビョル(星)/ユミ
一年前ぐらいに見たのかな?
あっこもかなりお気に入りだった映画『美女はつらいの(邦題:カンナさん大成功です!)』
のOSTからこの曲を


キム・アジュンがすっごい歌が上手くてびっくりしました^^
この人MCとかも意外と上手いですよねっ
トンバンがRising Sunで大賞を貰った2005年のMKMFのMCもやってましたよね!


この映画自体もテンポ良くて、かなりいい感じだったし
軽いギャク映画かと思いきや、最後はボロボロ泣いちゃいましたねぇ~笑。



びょる
/星







ぱらむぎょり ちゃんうる ふんどぅるご ね きまなん ぢゃぐん なえ ばん うぃろ
바람결이 창을 흔들고 내 키만한 작은 나의 방 위로
風の便りが 窓を揺らして あたしの背丈ほどの 小さな部屋の上で

あるむだっけ びょるぴっどぅるる かどぅっ ちぇうぉ ぢゅねよ
아름답게 별빛들을 가득 채워 주네요
美しく 星たちを いっぱいに満たしてくれるのね

せる す おぷし まぬん びょるどぅるん ぢちょいんぬん なるる おるまんぢみょ
셀 수 없이 많은 별들은 지쳐있는 나를 어루만지며
数えきれないくらい沢山の星たちは 疲れきったあたしを撫でながら

ね まむ そげ かどぅっ だま ぬんむる たっか ぢゅねよ
내 맘 속에 가득 담아 눈물 닦아 주네요
あたしの心の中いっぱいに溢れて 涙を拭ってくれるのね



まに あぱはぢま なる っごっ あぬん ちぇ
많이 아파하지마 날 꼭 안은 채
『そんなに苦しまないで』 あたしをぎゅっと抱きしめたまま

だどぅぎょぢゅみょ ちゃるぢゃら うぃろへぢゅねよ
다독여주며 잘자라 위로해주네요
ぽんっと肩を叩いて おやすみって慰めてくれるのね



ごっぢ もったる まんくむ ひめ ぎょうぉ あぱ わど
걷지 못할 만큼 힘에 겨워 아파 와도
歩くコトが出来ないほど 苦しくて つらくなってきても

ぬんむり あぷる がりょ わど
눈물이 앞을 가려 와도
涙が 目の前を塞いでも

かっぢ もったる ね さらん あぺど な うするれよ
갖지 못할 내 사랑 앞에도 나 웃을래요
手に入れられない愛の前でも あたしは笑うんだ



ちゃむしらど ぎょて
잠시라도 곁에
少しの間でも 傍で

へんぼっ けっどん ぎおっどぅるる がすめ がんぢっかるけよ
행복 했던 기억들을 가슴에 간직할게요
幸せだった思い出たちを 胸の中にしまっておくから

どぅ ぬね す のあぢん ちょ びょるどぅるちょろむ
두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼
二つの目に縫い付けた あの星たちのように

よんうぉに
영원히
永遠に



っくむる っくどぅっ たがおねよ ゆなにど ぱるぐん なえ びょる はな
꿈을 꾸듯 다가오네요 유난히도 밝은 나의 별 하나
夢を見てるかのように 近付いてきたよね 格別にも輝く あたしの星ひとつ

ぬん ぶしげ ぱんっぢゃぎみょ おっけ うぃろ ねりょわ
눈 부시게 반짝이며 어깨 위로 내려와
眩しく輝きながら 肩の上に舞い降りてきた



ちゃっく するぽはぢま そん っこっ ぢゃぶん ちぇ なる まんちょぢゅみょ
자꾸 슬퍼하지마 손 꼭 잡은 채 날 만져주며
『そんなに悲しがらないで』 手をぎゅっと握ったまま あたしを撫でながら

っだすひ なる がむっさぢゅねよ
따스히 날 감싸주네요
あたたかく あたしを包んでくれたよね



ごっぢ もったる まんくむ ひめ ぎょうぉ あぱ わど
걷지 못할 만큼 힘에 겨워 아파 와도
歩くコトが出来ないほど 苦しくて つらくなってきても

ぬんむり あぷる がりょ わど
눈물이 앞을 가려 와도
涙が 目の前を塞いでも

かっぢ もったる ね さらん あぺど な うするれよ
갖지 못할 내 사랑 앞에도 나 웃을래요
手に入れられない愛の前でも あたしは笑うんだ



ちゃむしらど ぎょて
잠시라도 곁에
少しの間でも 傍で

へんぼっ けっどん ぎおっどぅるる がすむそげ がんぢっかるけよ
행복 했던 기억들을 가슴속에 간직할게요
幸せだった思い出たちを 胸の中にしまっておくから

どぅ ぬね す のあぢん ちょ びょるどぅるちょろむ
두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼
二つの目に縫い付けた あの星たちのように



な おぬるまぬん あ ぬろよ ぬんむり かどぅっ ちゃわど
나 오늘만은 안 울어요 눈물이 가득 차와도
あたしは 今日だけは泣かないよ 涙がいっぱいに溢れてきても

ちょぎ ちょ びょるどぅるちょろむ な うするれよ
저기 저 별들처럼 나 웃을래요 Oh Oh
あそこにいる あの星たちのように あたしは笑うんだ

へんぼっ けっどん ぎおっ もどぅ がすめ がんぢっかるけよ
행복했던 기억 모두 가슴에 간직할께요
幸せだった思い出たち全てを 胸の中にしまっておくから

どぅ ぬね す のあぢん ちょ びょるどぅるちょろむ
두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼
二つの目に縫い付けた あの星たちのように

よんうぉに
영원히
永遠に












映画もおすすめだけど、このOSTもかなりおすすめですね^^♪
キム・アジュンの声もいいけど、やっぱりユミが歌うこの曲がいいんですよね
Mariaはキム・アジュンだから良かったのかな



原作は日本のマンガ?みたいだけど
整形とか歌手を目指す女の子の恋愛だとか、、
映画の設定は、韓国社会にすごく合ってたんじゃないかなぁって思いました^^

主人公が交通事故を起こすシーンがあっこはかなり好きです笑。
そこまで変わるかよっ!って感じのあのオッチャンの態度が面白い


この映画を見て、是非是非OSTも聴いて頂けたらって思いますね^^♪
おすすめです

スポンサーサイト
2009.03.11 Wed ♡コメント♡:1   [ドラマ&映画 OST]
♡ありがたいぉ言葉♡
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
by: | 2009.03.14 | | edit
コメントがあったらどうぞ~~♡














管理者にだけ表示を許可する

ノイギル バレ(君であるように)/SE7EN| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。